See safe on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras provenientes del francés antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo sauf y este del latín salvus.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "safe", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "safer safest", "tags": [ "comparative" ] } ], "idioms": [ { "sense": "sano y salvo", "word": "safe and sound" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "proverbs": [ { "sense": "mejor prevenir que curar", "word": "better safe than sorry" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Seguro." ], "id": "es-safe-en-adj-EiAIFMtc", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-safe.wav", "ipa": "/seɪf/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-safe.wav" }, { "audio": "en-us-safe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-us-safe.ogg/En-us-safe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-safe.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Received Pronunciation, General American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-safe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Jersey", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-safe.wav" }, { "ipa": "/sæɪf/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "word": "safe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras provenientes del francés antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo sauf y este del latín salvus.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "safe", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "safes", "tags": [ "plural" ] } ], "idioms": [ { "sense": "sano y salvo", "word": "safe and sound" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "proverbs": [ { "sense": "mejor prevenir que curar", "word": "better safe than sorry" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Caja fuerte, caja de seguridad." ], "id": "es-safe-en-noun-QWkDBwuD", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-safe.wav", "ipa": "/seɪf/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-safe.wav" }, { "audio": "en-us-safe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-us-safe.ogg/En-us-safe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-safe.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Received Pronunciation, General American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-safe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Jersey", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-safe.wav" }, { "ipa": "/sæɪf/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Caja fuerte, caja de seguridad.", "sense_index": "2", "word": "strongbox" }, { "sense": "Caja fuerte, caja de seguridad.", "sense_index": "2", "word": "coffer" } ], "word": "safe" }
{ "categories": [ "EN:Adjetivos", "EN:Palabras monosílabas", "EN:Palabras provenientes del francés antiguo", "Inglés" ], "etymology_text": "Del francés antiguo sauf y este del latín salvus.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "safe", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "safer safest", "tags": [ "comparative" ] } ], "idioms": [ { "sense": "sano y salvo", "word": "safe and sound" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "proverbs": [ { "sense": "mejor prevenir que curar", "word": "better safe than sorry" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Seguro." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-safe.wav", "ipa": "/seɪf/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-safe.wav" }, { "audio": "en-us-safe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-us-safe.ogg/En-us-safe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-safe.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Received Pronunciation, General American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-safe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Jersey", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-safe.wav" }, { "ipa": "/sæɪf/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "word": "safe" } { "categories": [ "EN:Palabras monosílabas", "EN:Palabras provenientes del francés antiguo", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_text": "Del francés antiguo sauf y este del latín salvus.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "safe", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "safes", "tags": [ "plural" ] } ], "idioms": [ { "sense": "sano y salvo", "word": "safe and sound" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "proverbs": [ { "sense": "mejor prevenir que curar", "word": "better safe than sorry" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Caja fuerte, caja de seguridad." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-safe.wav", "ipa": "/seɪf/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-safe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-safe.wav" }, { "audio": "en-us-safe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/En-us-safe.ogg/En-us-safe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-safe.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Received Pronunciation, General American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-safe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-safe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Jersey", "Received Pronunciation, General American" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-safe.wav" }, { "ipa": "/sæɪf/", "raw_tags": [ "General Australian" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Caja fuerte, caja de seguridad.", "sense_index": "2", "word": "strongbox" }, { "sense": "Caja fuerte, caja de seguridad.", "sense_index": "2", "word": "coffer" } ], "word": "safe" }
Download raw JSONL data for safe meaning in All languages combined (4.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <td> not properly closed", "path": [ "safe" ], "section": "Inglés", "subsection": "Adjetivo", "title": "safe", "trace": "started on line 9, detected on line 10" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.