"question" meaning in All languages combined

See question on Wiktionary

Noun [Francés]

IPA: /kɛs.tjɔ̃/ Forms: question [singular], questions [plural]
Etymology: Del francés medio question ('pregunta'), y este del antiguo question ('pregunta'), del latín quaestiōnem ('averiguación'), de quaesitus, participio de perfecto de quaerere ('inquirir'), de origen incierto, probablemente de la misma raíz *kʷeh₂ que daría el pronombre quae
  1. Pregunta.
    Sense id: es-question-fr-noun-gjbgERLX
  2. Interrogatorio.
    Sense id: es-question-fr-noun-QBLz~EjE Categories (other): FR:Derecho
  3. Cuestión.
    Sense id: es-question-fr-noun-356f89Cn
  4. Inquisición, tortura, cuestión. Tags: obsolete
    Sense id: es-question-fr-noun-yhb13qMH Categories (other): FR:Derecho, FR:Religión, FR:Términos obsoletos Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Pregunta.): demande, interrogation Derived forms: questionnaire, questionner, questionnement, questionneur

Noun [Francés antiguo]

Forms: question [nominative, singular], questions [nominative, plural], question [singular], questions [plural]
Etymology: Del latín quaestiōnem ('averiguación').
  1. Pregunta.
    Sense id: es-question-fro-noun-gjbgERLX
  2. Interrogatorio.
    Sense id: es-question-fro-noun-QBLz~EjE Categories (other): FRO:Derecho
  3. Cuestión.
    Sense id: es-question-fro-noun-356f89Cn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Francés medio]

Forms: question [singular], questions [plural]
Etymology: Del francés antiguo question ('pregunta'), y este del latín quaestiōnem ('averiguación').
  1. Pregunta.
    Sense id: es-question-frm-noun-gjbgERLX
  2. Interrogatorio.
    Sense id: es-question-frm-noun-QBLz~EjE Categories (other): FRM:Derecho
  3. Cuestión.
    Sense id: es-question-frm-noun-356f89Cn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Inglés]

IPA: /ˈkwɛs.t͡ʃən/ [California], /ˈkwɛs.tjən/, /ˈkwɛʃ.t͡ʃən/ [London], /ˈkwɛʃ.tən/, /ˈkwɛs.t͡ʃɛn/ [India], /ˈkwɛʃ.(t͡ʃ)ɛn/ [India], /ˈkwɛ.ʃən/, /ˈkwɛʔ.ʃən/ Audio: en-us-question.ogg [California], LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav [London] Forms: question [singular], questions [plural]
Etymology: Del inglés medio question, y este del anglonormando questiun, del francés antiguo question, del latín quaestio ('averiguación'), de quaesitus, participio de perfecto de quaerere ('inquirir'), de origen incierto, probablemente de la misma raíz *kʷeh₂ que daría el pronombre quae.
  1. Pregunta.
    Sense id: es-question-en-noun-gjbgERLX
  2. Cuestión.
    Sense id: es-question-en-noun-356f89Cn
  3. Duda.
    Sense id: es-question-en-noun-seQ9vwA2
  4. Moción.
    Sense id: es-question-en-noun-IGpNZMlk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Inglés]

IPA: /ˈkwɛs.t͡ʃən/ [California], /ˈkwɛs.tjən/, /ˈkwɛʃ.t͡ʃən/ [London], /ˈkwɛʃ.tən/, /ˈkwɛs.t͡ʃɛn/ [India], /ˈkwɛʃ.(t͡ʃ)ɛn/ [India], /ˈkwɛ.ʃən/, /ˈkwɛʔ.ʃən/ Audio: en-us-question.ogg [California], LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav [London]
Etymology: Del inglés medio question, y este del anglonormando questiun, del francés antiguo question, del latín quaestio ('averiguación'), de quaesitus, participio de perfecto de quaerere ('inquirir'), de origen incierto, probablemente de la misma raíz *kʷeh₂ que daría el pronombre quae.
  1. Inquirir.
    Sense id: es-question-en-verb--HVgh8tE
  2. Cuestionar.
    Sense id: es-question-en-verb-acwpFLi~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Interlingua]

IPA: [kwesˈtjon]
  1. Pregunta.
    Sense id: es-question-ia-noun-gjbgERLX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Provenzal antiguo]

Etymology: Del latín quaestiōnem.
  1. Variante de questio.
    Sense id: es-question-pro-noun-T9eB5-QQ Categories (other): PRO:Variantes
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Palabras provenientes del francés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "questionnaire"
    },
    {
      "word": "questionner"
    },
    {
      "word": "questionnement"
    },
    {
      "word": "questionneur"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio question ('pregunta'), y este del antiguo question ('pregunta'), del latín quaestiōnem ('averiguación'), de quaesitus, participio de perfecto de quaerere ('inquirir'), de origen incierto, probablemente de la misma raíz *kʷeh₂ que daría el pronombre quae",
  "forms": [
    {
      "form": "question",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "id": "es-question-fr-noun-gjbgERLX",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Derecho",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interrogatorio."
      ],
      "id": "es-question-fr-noun-QBLz~EjE",
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestión."
      ],
      "id": "es-question-fr-noun-356f89Cn",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Derecho",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inquisición, tortura, cuestión."
      ],
      "id": "es-question-fr-noun-yhb13qMH",
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɛs.tjɔ̃/"
    },
    {
      "alternative": "quæstion",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "homophone": "questions"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "demande"
    },
    {
      "sense": "Pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "interrogation"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín quaestiōnem ('averiguación').",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "question",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "question",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "id": "es-question-fro-noun-gjbgERLX",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FRO:Derecho",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interrogatorio."
      ],
      "id": "es-question-fro-noun-QBLz~EjE",
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestión."
      ],
      "id": "es-question-fro-noun-356f89Cn",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "qestion"
    },
    {
      "alternative": "questeon"
    },
    {
      "alternative": "questeoun"
    },
    {
      "alternative": "questeun"
    },
    {
      "alternative": "questioun"
    },
    {
      "alternative": "questiun"
    },
    {
      "alternative": "questio",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRM:Palabras provenientes del francés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRM:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRM:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRM:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés antiguo question ('pregunta'), y este del latín quaestiōnem ('averiguación').",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "question",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés medio",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "id": "es-question-frm-noun-gjbgERLX",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FRM:Derecho",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interrogatorio."
      ],
      "id": "es-question-frm-noun-QBLz~EjE",
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestión."
      ],
      "id": "es-question-frm-noun-356f89Cn",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "quæstion",
      "note": "poco usada"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio question, y este del anglonormando questiun, del francés antiguo question, del latín quaestio ('averiguación'), de quaesitus, participio de perfecto de quaerere ('inquirir'), de origen incierto, probablemente de la misma raíz *kʷeh₂ que daría el pronombre quae.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "question",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "id": "es-question-en-noun-gjbgERLX",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestión."
      ],
      "id": "es-question-en-noun-356f89Cn",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Duda."
      ],
      "id": "es-question-en-noun-seQ9vwA2",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Moción."
      ],
      "id": "es-question-en-noun-IGpNZMlk",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-question.ogg",
      "ipa": "/ˈkwɛs.t͡ʃən/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-question.ogg/En-us-question.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-question.ogg",
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛs.tjən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav",
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.t͡ʃən/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.ogg",
      "tags": [
        "London"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.tən/",
      "raw_tags": [
        "además, en los EE. UU."
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛs.t͡ʃɛn/",
      "tags": [
        "India"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.(t͡ʃ)ɛn/",
      "tags": [
        "India"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛ.ʃən/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʔ.ʃən/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    }
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio question, y este del anglonormando questiun, del francés antiguo question, del latín quaestio ('averiguación'), de quaesitus, participio de perfecto de quaerere ('inquirir'), de origen incierto, probablemente de la misma raíz *kʷeh₂ que daría el pronombre quae.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Inquirir."
      ],
      "id": "es-question-en-verb--HVgh8tE",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestionar."
      ],
      "id": "es-question-en-verb-acwpFLi~",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-question.ogg",
      "ipa": "/ˈkwɛs.t͡ʃən/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-question.ogg/En-us-question.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-question.ogg",
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛs.tjən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav",
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.t͡ʃən/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.ogg",
      "tags": [
        "London"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.tən/",
      "raw_tags": [
        "además, en los EE. UU."
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛs.t͡ʃɛn/",
      "tags": [
        "India"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.(t͡ʃ)ɛn/",
      "tags": [
        "India"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛ.ʃən/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʔ.ʃən/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "IA:Palabras de etimología sin precisar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "IA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "id": "es-question-ia-noun-gjbgERLX",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kwesˈtjon]"
    }
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PRO:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PRO:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PRO:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PRO:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Provenzal antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín quaestiōnem.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Provenzal antiguo",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PRO:Variantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de questio."
      ],
      "id": "es-question-pro-noun-T9eB5-QQ",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "question"
}
{
  "categories": [
    "FR:Palabras provenientes del francés medio",
    "FR:Sustantivos",
    "FR:Sustantivos femeninos",
    "Francés"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "questionnaire"
    },
    {
      "word": "questionner"
    },
    {
      "word": "questionnement"
    },
    {
      "word": "questionneur"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio question ('pregunta'), y este del antiguo question ('pregunta'), del latín quaestiōnem ('averiguación'), de quaesitus, participio de perfecto de quaerere ('inquirir'), de origen incierto, probablemente de la misma raíz *kʷeh₂ que daría el pronombre quae",
  "forms": [
    {
      "form": "question",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "FR:Derecho"
      ],
      "glosses": [
        "Interrogatorio."
      ],
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestión."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "FR:Derecho",
        "FR:Religión",
        "FR:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Inquisición, tortura, cuestión."
      ],
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kɛs.tjɔ̃/"
    },
    {
      "alternative": "quæstion",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "homophone": "questions"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "demande"
    },
    {
      "sense": "Pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "interrogation"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    "FRO:Palabras provenientes del latín",
    "FRO:Palabras sin transcripción fonética",
    "FRO:Sustantivos",
    "FRO:Sustantivos femeninos",
    "Francés antiguo"
  ],
  "etymology_text": "Del latín quaestiōnem ('averiguación').",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "question",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "question",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "FRO:Derecho"
      ],
      "glosses": [
        "Interrogatorio."
      ],
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestión."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "qestion"
    },
    {
      "alternative": "questeon"
    },
    {
      "alternative": "questeoun"
    },
    {
      "alternative": "questeun"
    },
    {
      "alternative": "questioun"
    },
    {
      "alternative": "questiun"
    },
    {
      "alternative": "questio",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    "FRM:Palabras provenientes del francés antiguo",
    "FRM:Palabras sin transcripción fonética",
    "FRM:Sustantivos",
    "FRM:Sustantivos femeninos",
    "Francés medio"
  ],
  "etymology_text": "Del francés antiguo question ('pregunta'), y este del latín quaestiōnem ('averiguación').",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "question",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés medio",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "FRM:Derecho"
      ],
      "glosses": [
        "Interrogatorio."
      ],
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestión."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "quæstion",
      "note": "poco usada"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio question, y este del anglonormando questiun, del francés antiguo question, del latín quaestio ('averiguación'), de quaesitus, participio de perfecto de quaerere ('inquirir'), de origen incierto, probablemente de la misma raíz *kʷeh₂ que daría el pronombre quae.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "question",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "questions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestión."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Duda."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Moción."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-question.ogg",
      "ipa": "/ˈkwɛs.t͡ʃən/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-question.ogg/En-us-question.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-question.ogg",
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛs.tjən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav",
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.t͡ʃən/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.ogg",
      "tags": [
        "London"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.tən/",
      "raw_tags": [
        "además, en los EE. UU."
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛs.t͡ʃɛn/",
      "tags": [
        "India"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.(t͡ʃ)ɛn/",
      "tags": [
        "India"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛ.ʃən/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʔ.ʃən/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    }
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos transitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio question, y este del anglonormando questiun, del francés antiguo question, del latín quaestio ('averiguación'), de quaesitus, participio de perfecto de quaerere ('inquirir'), de origen incierto, probablemente de la misma raíz *kʷeh₂ que daría el pronombre quae.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Inquirir."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuestionar."
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-question.ogg",
      "ipa": "/ˈkwɛs.t͡ʃən/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/En-us-question.ogg/En-us-question.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-question.ogg",
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-question.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-question.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-question.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-question.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛs.tjən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav",
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.t͡ʃən/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-question.wav.ogg",
      "tags": [
        "London"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-question.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.tən/",
      "raw_tags": [
        "además, en los EE. UU."
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛs.t͡ʃɛn/",
      "tags": [
        "India"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʃ.(t͡ʃ)ɛn/",
      "tags": [
        "India"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛ.ʃən/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkwɛʔ.ʃən/",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    "IA:Palabras de etimología sin precisar",
    "IA:Sustantivos",
    "Interlingua"
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kwesˈtjon]"
    }
  ],
  "word": "question"
}

{
  "categories": [
    "PRO:Palabras provenientes del latín",
    "PRO:Palabras sin transcripción fonética",
    "PRO:Sustantivos",
    "PRO:Sustantivos femeninos",
    "Provenzal antiguo"
  ],
  "etymology_text": "Del latín quaestiōnem.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Provenzal antiguo",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PRO:Variantes"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de questio."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "question"
}

Download raw JSONL data for question meaning in All languages combined (10.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.