"protocolo" meaning in All languages combined

See protocolo on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [pɾo.t̪oˈko.lo] Forms: protocolo [singular], protocolos [plural]
Rhymes: o.lo Etymology: Del griego antiguo πρωτόκολλον (prōtókollon, "índice, tabla de contenido"); formado por πρῶτος (prȭtos, "primero") y κόλλα (kólla, "pegamento"), o sea, la primera hoja que se pegaba al inicio de un manuscrito. Etymology templates: {{etimología|grc|πρωτόκολλον|glosa=índice|glosa-alt=índice, tabla de contenido|tr=prōtókollon}} Del griego antiguo πρωτόκολλον (prōtókollon, "índice, tabla de contenido")
  1. (Sentido lato) Forma de codificar las normas del Ceremonial para su aplicación en cada ámbito y circunstancia. (Sentido restringido) Costumbres y regulaciones relacionadas con las formalidades diplomáticas.
    Sense id: es-protocolo-es-noun-fcOqOVMb
  2. Conjunto de reglas que definen el formato y las secuencias que deben obedecerse en el intercambio de mensajes entre computadoras.
    Sense id: es-protocolo-es-noun-xIcCHBaD Categories (other): ES:Informática Topics: computing
  3. Reglas de urbanidad y cortesía que deben seguirse en el trato social.
    Sense id: es-protocolo-es-noun-E0xe0fol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Protokoll [neuter] (Alemán), protocol (Catalán), protokolo (Esperanto), protocole (Francés), protocol (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.lo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Esperanto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πρωτόκολλον",
        "glosa": "índice",
        "glosa-alt": "índice, tabla de contenido",
        "tr": "prōtókollon"
      },
      "expansion": "Del griego antiguo πρωτόκολλον (prōtókollon, \"índice, tabla de contenido\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del griego antiguo πρωτόκολλον (prōtókollon, \"índice, tabla de contenido\"); formado por πρῶτος (prȭtos, \"primero\") y κόλλα (kólla, \"pegamento\"), o sea, la primera hoja que se pegaba al inicio de un manuscrito.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "protocolo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "protocolos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pro-to-co-lo",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Sentido lato) Forma de codificar las normas del Ceremonial para su aplicación en cada ámbito y circunstancia. (Sentido restringido) Costumbres y regulaciones relacionadas con las formalidades diplomáticas."
      ],
      "id": "es-protocolo-es-noun-fcOqOVMb",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Informática",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto de reglas que definen el formato y las secuencias que deben obedecerse en el intercambio de mensajes entre computadoras."
      ],
      "id": "es-protocolo-es-noun-xIcCHBaD",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Reglas de urbanidad y cortesía que deben seguirse en el trato social."
      ],
      "id": "es-protocolo-es-noun-E0xe0fol",
      "raw_tags": [
        ":Plantilla:sociedad"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɾo.t̪oˈko.lo]"
    },
    {
      "rhymes": "o.lo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Protokoll"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "protokolo"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "protocole"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "protocol"
    }
  ],
  "word": "protocolo"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:o.lo",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Catalán",
    "Español-Esperanto",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πρωτόκολλον",
        "glosa": "índice",
        "glosa-alt": "índice, tabla de contenido",
        "tr": "prōtókollon"
      },
      "expansion": "Del griego antiguo πρωτόκολλον (prōtókollon, \"índice, tabla de contenido\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del griego antiguo πρωτόκολλον (prōtókollon, \"índice, tabla de contenido\"); formado por πρῶτος (prȭtos, \"primero\") y κόλλα (kólla, \"pegamento\"), o sea, la primera hoja que se pegaba al inicio de un manuscrito.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "protocolo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "protocolos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pro-to-co-lo",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Sentido lato) Forma de codificar las normas del Ceremonial para su aplicación en cada ámbito y circunstancia. (Sentido restringido) Costumbres y regulaciones relacionadas con las formalidades diplomáticas."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Informática"
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto de reglas que definen el formato y las secuencias que deben obedecerse en el intercambio de mensajes entre computadoras."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Reglas de urbanidad y cortesía que deben seguirse en el trato social."
      ],
      "raw_tags": [
        ":Plantilla:sociedad"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɾo.t̪oˈko.lo]"
    },
    {
      "rhymes": "o.lo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Protokoll"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "protocol"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "protokolo"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "protocole"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "protocol"
    }
  ],
  "word": "protocolo"
}

Download raw JSONL data for protocolo meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "protocolo"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "protocolo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.