See proa on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "popa" }, { "sense_index": "2", "word": "popa" }, { "sense_index": "3", "word": "popa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Armenio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Búlgaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Danés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Eslovaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Finés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Frisón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gaélico escocés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Islandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Noruego bokmål", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Noruego nynorsk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Rumano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Serbocroata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Tagalo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Volapuk", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "prora" }, "expansion": "Del castellano antiguo prora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "prora" }, "expansion": "del latín prora", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πρῷρα" }, "expansion": "del griego antiguo πρῷρα", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πρών" }, "expansion": "del griego antiguo πρών", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo prora, y este del latín prora, del griego antiguo πρῷρα, quizás una variante femenina del griego antiguo πρών, en cuyo caso el origen último sería el protoindoeuropeo *pr̥hₓ-. Compárese el catalán proa, el francés proue, el inglés prow, el italiano prua, proda, el provenzal proa o el portugués proa.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "proa", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "proas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pro-a", "idioms": [ { "word": "proa de violín" }, { "word": "capitán de proa" }, { "word": "figurón de proa" }, { "word": "león de proa" }, { "word": "mascarón de proa" }, { "word": "mastelerillo de juanete de proa" }, { "word": "mastelero de proa" }, { "word": "miras de proa" }, { "word": "viento de proa" }, { "word": "de popa a proa" }, { "word": "poner la proa" }, { "word": "poner proa" }, { "word": "proa a proa" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "E tornó el capitán a sus galeas, e queriendo remar la galea del capitán, no pudieron, que encallava de proa en tierra.", "a": "Gutierre Díaz de Games", "a2": "Rafael Beltrán Llavador", "c": "libro", "editorial": "Universidad de Salamanca", "f": "1997-01-01", "isbn": "9788474818437", "p": "292", "t": "El victorial" }, "expansion": ":*Ejemplo: E tornó el capitán a sus galeas, e queriendo remar la galea del capitán, no pudieron, que encallava de proa en tierra.Gutierre Díaz de Games & Rafael Beltrán Llavador. El victorial. Página 292. Editorial: Universidad de Salamanca. 01 ene 1997. ISBN: 9788474818437.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gutierre Díaz de Games & Rafael Beltrán Llavador. El victorial. Página 292. Editorial: Universidad de Salamanca. 01 ene 1997. ISBN: 9788474818437.", "text": "E tornó el capitán a sus galeas, e queriendo remar la galea del capitán, no pudieron, que encallava de proa en tierra." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "También me sorprendieron las teorías de un sabio noruego expuestas en un Congreso que hubo poco ha en Nuremberg, atribuyendo a los audaces navegadores y piratas normandos el descubrimiento de América a par que la invención de la arquitectura gótica, porque poniendo de punta o verticales las barcazas en que navegaban, crearon el arco ojival, que no es más que la proa afilada de cualquiera de dichas barcazas.", "a": "Juan Valera", "c": "libro", "f": "1946", "p": "470", "t": "Epistolario de Valera y Menéndez Pelayo, 1877-1905" }, "expansion": ":*Ejemplo: También me sorprendieron las teorías de un sabio noruego expuestas en un Congreso que hubo poco ha en Nuremberg, atribuyendo a los audaces navegadores y piratas normandos el descubrimiento de América a par que la invención de la arquitectura gótica, porque poniendo de punta o verticales las barcazas en que navegaban, crearon el arco ojival, que no es más que la proa afilada de cualquiera de dichas barcazas.Juan Valera. Epistolario de Valera y Menéndez Pelayo, 1877-1905. Página 470. 1946.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan Valera. Epistolario de Valera y Menéndez Pelayo, 1877-1905. Página 470. 1946.", "text": "También me sorprendieron las teorías de un sabio noruego expuestas en un Congreso que hubo poco ha en Nuremberg, atribuyendo a los audaces navegadores y piratas normandos el descubrimiento de América a par que la invención de la arquitectura gótica, porque poniendo de punta o verticales las barcazas en que navegaban, crearon el arco ojival, que no es más que la proa afilada de cualquiera de dichas barcazas." } ], "glosses": [ "Extremo delantero de una embarcación." ], "id": "es-proa-es-noun-aJQy66AP", "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Venidos aquellos dozientos omes en la proa de la nao, estando sobre la dicha tierra, respondieron todo lo primero.", "a": "Lope García de Salazar", "c": "libro", "f": "1967", "t": "Las bienandanzas e fortunas" }, "expansion": ":*Ejemplo: Venidos aquellos dozientos omes en la proa de la nao, estando sobre la dicha tierra, respondieron todo lo primero.Lope García de Salazar. Las bienandanzas e fortunas. 1967.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Lope García de Salazar. Las bienandanzas e fortunas. 1967.", "text": "Venidos aquellos dozientos omes en la proa de la nao, estando sobre la dicha tierra, respondieron todo lo primero." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Uno dellos, que a una parte de la proa[Siguiente] iba sentado, descubrió, con la claridad de los bajos rayos de la luna, que cuatro bajeles de remo, a larga y tirada boga, con gran celeridad y priesa, hacia la nave se encaminaban, y al momento conosció ser de contrarios.", "a": "Miguel de Cervantes Saavedra", "c": "libro", "f": "1805", "p": "290", "t": "La Galatea" }, "expansion": ":*Ejemplo: Uno dellos, que a una parte de la proa[Siguiente] iba sentado, descubrió, con la claridad de los bajos rayos de la luna, que cuatro bajeles de remo, a larga y tirada boga, con gran celeridad y priesa, hacia la nave se encaminaban, y al momento conosció ser de contrarios.Miguel de Cervantes Saavedra. La Galatea. Página 290. 1805.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. La Galatea. Página 290. 1805.", "text": "Uno dellos, que a una parte de la proa[Siguiente] iba sentado, descubrió, con la claridad de los bajos rayos de la luna, que cuatro bajeles de remo, a larga y tirada boga, con gran celeridad y priesa, hacia la nave se encaminaban, y al momento conosció ser de contrarios." } ], "glosses": [ "Por extensión, sección delantera de la embarcación." ], "id": "es-proa-es-noun-uRgMEh-n", "sense_index": "2", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Aeronáutica", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Avión proyectado por don Daniel Montero Martín en 1914. Se aprecia en la proa el dispositivo de su invención, llamado ‘aeroestable’, para corregir automáticamente las variaciones de posición del aparato en vuelo. Es una de las primeras concepciones de piloto automático.", "a": "José Gomá Orduña", "c": "libro", "f": "1946", "p": "341", "t": "Historia de la aeronáutica española: Aerostación. Aviación. Bibliografía (p. [651])" }, "expansion": ":*Ejemplo: Avión proyectado por don Daniel Montero Martín en 1914. Se aprecia en la proa el dispositivo de su invención, llamado ‘aeroestable’, para corregir automáticamente las variaciones de posición del aparato en vuelo. Es una de las primeras concepciones de piloto automático.José Gomá Orduña. Historia de la aeronáutica española: Aerostación. Aviación. Bibliografía (p. [651]). Página 341. 1946.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José Gomá Orduña. Historia de la aeronáutica española: Aerostación. Aviación. Bibliografía (p. [651]). Página 341. 1946.", "text": "Avión proyectado por don Daniel Montero Martín en 1914. Se aprecia en la proa el dispositivo de su invención, llamado ‘aeroestable’, para corregir automáticamente las variaciones de posición del aparato en vuelo. Es una de las primeras concepciones de piloto automático." } ], "glosses": [ "Por extensión, proa_(1–2) de una aeronave." ], "id": "es-proa-es-noun-xSjKQQMZ", "sense_index": "3", "topics": [ "aeronautics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpɾo.a]" }, { "rhymes": "o.a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "branque" }, { "note": "literario", "sense_index": "1", "word": "prora" }, { "sense_index": "1", "word": "roda" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bug" }, { "lang": "Armenio", "lang_code": "hy", "sense_index": "1", "word": "քիթ" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "нос" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proa" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "příď" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "bov" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pramac" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "word": "prova" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "pruo" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1", "word": "branka" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "keula" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "kokka" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proue" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "étrave" }, { "lang": "Frisón", "lang_code": "fy", "sense_index": "1", "word": "boech" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "toiseach" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proa" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "próra", "sense_index": "1", "word": "πρώρα" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "plóre", "sense_index": "1", "word": "πλώρη" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "hajóorr" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": "1", "word": "pruo" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "bow" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kjölur" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "trjóna" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "skegg" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prua" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prora" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prora" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "rostrum" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "boeg" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "voorsteven" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "baug" }, { "lang": "Noruego nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "baug" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dziób" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proa" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proră" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "provă" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "nos", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "нос" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "bog" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "för" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "stäv" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "sense_index": "1", "word": "proa" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "sense_index": "1", "word": "ulo" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "sense_index": "1", "word": "unahán" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "1", "word": "föfastev" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "1", "word": "föfanaf" } ], "word": "proa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "TL:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "TL:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalo", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "proa", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español proa", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del español proa.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "TL:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Proa." ], "id": "es-proa-tl-noun-erjtc~zT", "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ulo" }, { "sense_index": "1", "word": "unahán" } ], "word": "proa" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "popa" }, { "sense_index": "2", "word": "popa" }, { "sense_index": "3", "word": "popa" } ], "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.a", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Armenio", "Español-Búlgaro", "Español-Catalán", "Español-Checo", "Español-Danés", "Español-Eslovaco", "Español-Esperanto", "Español-Finés", "Español-Francés", "Español-Frisón", "Español-Gallego", "Español-Gaélico escocés", "Español-Griego", "Español-Húngaro", "Español-Ido", "Español-Inglés", "Español-Islandés", "Español-Italiano", "Español-Latín", "Español-Neerlandés", "Español-Noruego bokmål", "Español-Noruego nynorsk", "Español-Polaco", "Español-Portugués", "Español-Rumano", "Español-Ruso", "Español-Serbocroata", "Español-Sueco", "Español-Tagalo", "Español-Vasco", "Español-Volapuk" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "prora" }, "expansion": "Del castellano antiguo prora", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "prora" }, "expansion": "del latín prora", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πρῷρα" }, "expansion": "del griego antiguo πρῷρα", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πρών" }, "expansion": "del griego antiguo πρών", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo prora, y este del latín prora, del griego antiguo πρῷρα, quizás una variante femenina del griego antiguo πρών, en cuyo caso el origen último sería el protoindoeuropeo *pr̥hₓ-. Compárese el catalán proa, el francés proue, el inglés prow, el italiano prua, proda, el provenzal proa o el portugués proa.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "proa", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "proas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pro-a", "idioms": [ { "word": "proa de violín" }, { "word": "capitán de proa" }, { "word": "figurón de proa" }, { "word": "león de proa" }, { "word": "mascarón de proa" }, { "word": "mastelerillo de juanete de proa" }, { "word": "mastelero de proa" }, { "word": "miras de proa" }, { "word": "viento de proa" }, { "word": "de popa a proa" }, { "word": "poner la proa" }, { "word": "poner proa" }, { "word": "proa a proa" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Náutica" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "E tornó el capitán a sus galeas, e queriendo remar la galea del capitán, no pudieron, que encallava de proa en tierra.", "a": "Gutierre Díaz de Games", "a2": "Rafael Beltrán Llavador", "c": "libro", "editorial": "Universidad de Salamanca", "f": "1997-01-01", "isbn": "9788474818437", "p": "292", "t": "El victorial" }, "expansion": ":*Ejemplo: E tornó el capitán a sus galeas, e queriendo remar la galea del capitán, no pudieron, que encallava de proa en tierra.Gutierre Díaz de Games & Rafael Beltrán Llavador. El victorial. Página 292. Editorial: Universidad de Salamanca. 01 ene 1997. ISBN: 9788474818437.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gutierre Díaz de Games & Rafael Beltrán Llavador. El victorial. Página 292. Editorial: Universidad de Salamanca. 01 ene 1997. ISBN: 9788474818437.", "text": "E tornó el capitán a sus galeas, e queriendo remar la galea del capitán, no pudieron, que encallava de proa en tierra." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "También me sorprendieron las teorías de un sabio noruego expuestas en un Congreso que hubo poco ha en Nuremberg, atribuyendo a los audaces navegadores y piratas normandos el descubrimiento de América a par que la invención de la arquitectura gótica, porque poniendo de punta o verticales las barcazas en que navegaban, crearon el arco ojival, que no es más que la proa afilada de cualquiera de dichas barcazas.", "a": "Juan Valera", "c": "libro", "f": "1946", "p": "470", "t": "Epistolario de Valera y Menéndez Pelayo, 1877-1905" }, "expansion": ":*Ejemplo: También me sorprendieron las teorías de un sabio noruego expuestas en un Congreso que hubo poco ha en Nuremberg, atribuyendo a los audaces navegadores y piratas normandos el descubrimiento de América a par que la invención de la arquitectura gótica, porque poniendo de punta o verticales las barcazas en que navegaban, crearon el arco ojival, que no es más que la proa afilada de cualquiera de dichas barcazas.Juan Valera. Epistolario de Valera y Menéndez Pelayo, 1877-1905. Página 470. 1946.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan Valera. Epistolario de Valera y Menéndez Pelayo, 1877-1905. Página 470. 1946.", "text": "También me sorprendieron las teorías de un sabio noruego expuestas en un Congreso que hubo poco ha en Nuremberg, atribuyendo a los audaces navegadores y piratas normandos el descubrimiento de América a par que la invención de la arquitectura gótica, porque poniendo de punta o verticales las barcazas en que navegaban, crearon el arco ojival, que no es más que la proa afilada de cualquiera de dichas barcazas." } ], "glosses": [ "Extremo delantero de una embarcación." ], "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "ES:Náutica" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Venidos aquellos dozientos omes en la proa de la nao, estando sobre la dicha tierra, respondieron todo lo primero.", "a": "Lope García de Salazar", "c": "libro", "f": "1967", "t": "Las bienandanzas e fortunas" }, "expansion": ":*Ejemplo: Venidos aquellos dozientos omes en la proa de la nao, estando sobre la dicha tierra, respondieron todo lo primero.Lope García de Salazar. Las bienandanzas e fortunas. 1967.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Lope García de Salazar. Las bienandanzas e fortunas. 1967.", "text": "Venidos aquellos dozientos omes en la proa de la nao, estando sobre la dicha tierra, respondieron todo lo primero." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Uno dellos, que a una parte de la proa[Siguiente] iba sentado, descubrió, con la claridad de los bajos rayos de la luna, que cuatro bajeles de remo, a larga y tirada boga, con gran celeridad y priesa, hacia la nave se encaminaban, y al momento conosció ser de contrarios.", "a": "Miguel de Cervantes Saavedra", "c": "libro", "f": "1805", "p": "290", "t": "La Galatea" }, "expansion": ":*Ejemplo: Uno dellos, que a una parte de la proa[Siguiente] iba sentado, descubrió, con la claridad de los bajos rayos de la luna, que cuatro bajeles de remo, a larga y tirada boga, con gran celeridad y priesa, hacia la nave se encaminaban, y al momento conosció ser de contrarios.Miguel de Cervantes Saavedra. La Galatea. Página 290. 1805.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. La Galatea. Página 290. 1805.", "text": "Uno dellos, que a una parte de la proa[Siguiente] iba sentado, descubrió, con la claridad de los bajos rayos de la luna, que cuatro bajeles de remo, a larga y tirada boga, con gran celeridad y priesa, hacia la nave se encaminaban, y al momento conosció ser de contrarios." } ], "glosses": [ "Por extensión, sección delantera de la embarcación." ], "sense_index": "2", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "ES:Aeronáutica" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Avión proyectado por don Daniel Montero Martín en 1914. Se aprecia en la proa el dispositivo de su invención, llamado ‘aeroestable’, para corregir automáticamente las variaciones de posición del aparato en vuelo. Es una de las primeras concepciones de piloto automático.", "a": "José Gomá Orduña", "c": "libro", "f": "1946", "p": "341", "t": "Historia de la aeronáutica española: Aerostación. Aviación. Bibliografía (p. [651])" }, "expansion": ":*Ejemplo: Avión proyectado por don Daniel Montero Martín en 1914. Se aprecia en la proa el dispositivo de su invención, llamado ‘aeroestable’, para corregir automáticamente las variaciones de posición del aparato en vuelo. Es una de las primeras concepciones de piloto automático.José Gomá Orduña. Historia de la aeronáutica española: Aerostación. Aviación. Bibliografía (p. [651]). Página 341. 1946.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José Gomá Orduña. Historia de la aeronáutica española: Aerostación. Aviación. Bibliografía (p. [651]). Página 341. 1946.", "text": "Avión proyectado por don Daniel Montero Martín en 1914. Se aprecia en la proa el dispositivo de su invención, llamado ‘aeroestable’, para corregir automáticamente las variaciones de posición del aparato en vuelo. Es una de las primeras concepciones de piloto automático." } ], "glosses": [ "Por extensión, proa_(1–2) de una aeronave." ], "sense_index": "3", "topics": [ "aeronautics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpɾo.a]" }, { "rhymes": "o.a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "branque" }, { "note": "literario", "sense_index": "1", "word": "prora" }, { "sense_index": "1", "word": "roda" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bug" }, { "lang": "Armenio", "lang_code": "hy", "sense_index": "1", "word": "քիթ" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "нос" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proa" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "příď" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "bov" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pramac" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "word": "prova" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "pruo" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1", "word": "branka" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "keula" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "kokka" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proue" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "étrave" }, { "lang": "Frisón", "lang_code": "fy", "sense_index": "1", "word": "boech" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "toiseach" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proa" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "próra", "sense_index": "1", "word": "πρώρα" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "plóre", "sense_index": "1", "word": "πλώρη" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "hajóorr" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": "1", "word": "pruo" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "bow" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kjölur" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "trjóna" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "skegg" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prua" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prora" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "prora" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "rostrum" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "boeg" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "voorsteven" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "baug" }, { "lang": "Noruego nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "baug" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dziób" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proa" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "proră" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "provă" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "nos", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "нос" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "bog" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "för" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "stäv" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "sense_index": "1", "word": "proa" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "sense_index": "1", "word": "ulo" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "sense_index": "1", "word": "unahán" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "1", "word": "föfastev" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "1", "word": "föfanaf" } ], "word": "proa" } { "categories": [ "TL:Palabras sin transcripción fonética", "TL:Sustantivos", "Tagalo" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "proa", "leng": "tl" }, "expansion": "Del español proa", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del español proa.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "TL:Náutica" ], "glosses": [ "Proa." ], "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ulo" }, { "sense_index": "1", "word": "unahán" } ], "word": "proa" }
Download raw JSONL data for proa meaning in All languages combined (13.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "proa" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "proa", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "proa" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "proa", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.