"preto" meaning in All languages combined

See preto on Wiktionary

Adjective [Galaicoportugués]

IPA: /ˈpɾɛ.to/
Etymology: Acortamiento de *apreto, y este de apretar, del latín tardío appectorāre, del latín pectus.
  1. Negro.
    Sense id: es-preto-roa-opt-adj-wNNm1Ig3 Categories (other): ROA-OPT:Colores
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Negro.): negro

Adverb [Galaicoportugués]

IPA: /ˈpɾɛ.to/
Etymology: Acortamiento de *apreto, y este de apretar, del latín tardío appectorāre, del latín pectus.
  1. Cerca.
    Sense id: es-preto-roa-opt-adv-iAwEaIpL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Gallego]

Etymology: Del galaicoportugués preto ('cerca').
  1. Cerca.
    Sense id: es-preto-gl-adv-iAwEaIpL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Judeoespañol]

Forms: preto [masculine, singular], pretos [masculine, plural], preta [feminine, singular], pretas [feminine, plural]
Etymology: Del portugués preto ('negro').
  1. Negro.
    Sense id: es-preto-lad-adj-wNNm1Ig3 Categories (other): LAD:Colores
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Portugués]

IPA: /ˈpɾe.tu/ Forms: preto [masculine, singular], pretos [masculine, plural], pretíssimo [masculine, superlative, feminine], preta [feminine, singular], pretas [feminine, plural]
Etymology: Del galaicoportugués preto ('negro'). Compárense el asturiano prietu, el español prieto y el leonés prietu.
  1. Negro.
    Sense id: es-preto-pt-adj-wNNm1Ig3 Categories (other): PT:Colores
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Negro.): negro

Noun [Portugués]

IPA: /ˈpɾe.tu/ Forms: preto [singular], pretos [plural]
Etymology: Del galaicoportugués preto ('negro'). Compárense el asturiano prietu, el español prieto y el leonés prietu.
  1. Persona de raza negra. Tags: derogatory
    Sense id: es-preto-pt-noun-kiY9UCMi Categories (other): PT:Términos despectivos
  2. Conjunto de piezas de algunos juegos.
    Sense id: es-preto-pt-noun-e4kdXNed
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pretinho, pretão
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Palabras formadas por acortamiento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de *apreto, y este de apretar, del latín tardío appectorāre, del latín pectus.",
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ROA-OPT:Colores",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Negro."
      ],
      "id": "es-preto-roa-opt-adj-wNNm1Ig3",
      "raw_tags": [
        "Colores"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾɛ.to/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Negro.",
      "sense_index": "1",
      "word": "negro"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Palabras formadas por acortamiento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de *apreto, y este de apretar, del latín tardío appectorāre, del latín pectus.",
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              65
            ]
          ],
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "[…] que pã nõ comeu nẽ bocado nen beueu agua nẽ uẏo ata que preto de Silve foi quando aluzeçia.",
                "a1": "Alfonso X",
                "c": "poema",
                "f": "1400~",
                "t": "Cantigas de Santa Maria",
                "u": "http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/579.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: […] que pã nõ comeu nẽ bocado nen beueu agua nẽ uẏo ata que preto de Silve foi quando aluzeçia.Alfonso X. Cantigas de Santa Maria. Circa 1400.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Alfonso X. Cantigas de Santa Maria. Circa 1400.",
          "text": "[…] que pã nõ comeu nẽ bocado nen beueu agua nẽ uẏo ata que preto de Silve foi quando aluzeçia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cerca."
      ],
      "id": "es-preto-roa-opt-adv-iAwEaIpL",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾɛ.to/"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Palabras provenientes del galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués preto ('cerca').",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cerca."
      ],
      "id": "es-preto-gl-adv-iAwEaIpL",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Judeoespañol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LAD:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LAD:Palabras provenientes del portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LAD:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del portugués preto ('negro').",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "preto",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "preta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Judeoespañol",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "LAD:Colores",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Negro."
      ],
      "id": "es-preto-lad-adj-wNNm1Ig3",
      "raw_tags": [
        "Colores"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués preto ('negro'). Compárense el asturiano prietu, el español prieto y el leonés prietu.",
  "forms": [
    {
      "form": "preto",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pretíssimo",
      "tags": [
        "masculine",
        "superlative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "preta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Colores",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Negro."
      ],
      "id": "es-preto-pt-adj-wNNm1Ig3",
      "raw_tags": [
        "Colores"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾe.tu/",
      "raw_tags": [
        "Brasil y Portugal"
      ]
    },
    {
      "alternative": "prêto",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Negro.",
      "sense_index": "1",
      "word": "negro"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pretinho"
    },
    {
      "word": "pretão"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués preto ('negro'). Compárense el asturiano prietu, el español prieto y el leonés prietu.",
  "forms": [
    {
      "form": "preto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Términos despectivos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona de raza negra."
      ],
      "id": "es-preto-pt-noun-kiY9UCMi",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Conjunto de piezas de algunos juegos."
      ],
      "id": "es-preto-pt-noun-e4kdXNed",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾe.tu/",
      "raw_tags": [
        "Brasil y Portugal"
      ]
    },
    {
      "alternative": "prêto",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "preto"
}
{
  "categories": [
    "Galaicoportugués",
    "ROA-OPT:Adjetivos",
    "ROA-OPT:Palabras formadas por acortamiento"
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de *apreto, y este de apretar, del latín tardío appectorāre, del latín pectus.",
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ROA-OPT:Colores"
      ],
      "glosses": [
        "Negro."
      ],
      "raw_tags": [
        "Colores"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾɛ.to/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Negro.",
      "sense_index": "1",
      "word": "negro"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    "Galaicoportugués",
    "ROA-OPT:Adverbios",
    "ROA-OPT:Palabras formadas por acortamiento"
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de *apreto, y este de apretar, del latín tardío appectorāre, del latín pectus.",
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              60,
              65
            ]
          ],
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "[…] que pã nõ comeu nẽ bocado nen beueu agua nẽ uẏo ata que preto de Silve foi quando aluzeçia.",
                "a1": "Alfonso X",
                "c": "poema",
                "f": "1400~",
                "t": "Cantigas de Santa Maria",
                "u": "http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/579.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: […] que pã nõ comeu nẽ bocado nen beueu agua nẽ uẏo ata que preto de Silve foi quando aluzeçia.Alfonso X. Cantigas de Santa Maria. Circa 1400.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Alfonso X. Cantigas de Santa Maria. Circa 1400.",
          "text": "[…] que pã nõ comeu nẽ bocado nen beueu agua nẽ uẏo ata que preto de Silve foi quando aluzeçia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cerca."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾɛ.to/"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    "GL:Adverbios",
    "GL:Palabras provenientes del galaicoportugués",
    "GL:Palabras sin transcripción fonética",
    "Gallego"
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués preto ('cerca').",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cerca."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    "Judeoespañol",
    "LAD:Adjetivos",
    "LAD:Palabras provenientes del portugués",
    "LAD:Palabras sin transcripción fonética"
  ],
  "etymology_text": "Del portugués preto ('negro').",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "preto",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "preta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Judeoespañol",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "LAD:Colores"
      ],
      "glosses": [
        "Negro."
      ],
      "raw_tags": [
        "Colores"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    "PT:Adjetivos",
    "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués preto ('negro'). Compárense el asturiano prietu, el español prieto y el leonés prietu.",
  "forms": [
    {
      "form": "preto",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pretíssimo",
      "tags": [
        "masculine",
        "superlative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "preta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Colores"
      ],
      "glosses": [
        "Negro."
      ],
      "raw_tags": [
        "Colores"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾe.tu/",
      "raw_tags": [
        "Brasil y Portugal"
      ]
    },
    {
      "alternative": "prêto",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Negro.",
      "sense_index": "1",
      "word": "negro"
    }
  ],
  "word": "preto"
}

{
  "categories": [
    "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
    "PT:Sustantivos",
    "PT:Sustantivos masculinos",
    "Portugués"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pretinho"
    },
    {
      "word": "pretão"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués preto ('negro'). Compárense el asturiano prietu, el español prieto y el leonés prietu.",
  "forms": [
    {
      "form": "preto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Términos despectivos"
      ],
      "glosses": [
        "Persona de raza negra."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Conjunto de piezas de algunos juegos."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɾe.tu/",
      "raw_tags": [
        "Brasil y Portugal"
      ]
    },
    {
      "alternative": "prêto",
      "note": "obsoleta"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "preto"
}

Download raw JSONL data for preto meaning in All languages combined (4.5kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "preto"
  ],
  "section": "Galaicoportugués",
  "subsection": "Adverbio",
  "title": "preto",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "preto"
  ],
  "section": "Galaicoportugués",
  "subsection": "Adverbio",
  "title": "preto",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.