"ponerle a uno los cachos" meaning in All languages combined

See ponerle a uno los cachos on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [poˌneɾ.le a ˌu.no los ˈka.t͡ʃos]
Rhymes: a.t͡ʃos Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. En una relación amorosa, ser engañado por la pareja. Tags: Bolivia, Central America, Colombia, colloquial
    Sense id: es-ponerle_a_uno_los_cachos-es-phrase-1 Categories (other): ES:América Central, ES:Bolivia, ES:Colombia, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: montarle a uno los cachos, ponerle a uno los cuernos

Download JSONL data for ponerle a uno los cachos meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:América Central",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bolivia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A Eduardo le pusieron los cachos con el electricista.",
                "a": "Noé Pineda Portillo",
                "c": "libro",
                "fecha": "2008",
                "título": "Identidad y apodos colectivos en Centroamérica"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::A Eduardo le pusieron los cachos con el electricista.Noé Pineda Portillo. Identidad y apodos colectivos en Centroamérica. 2008.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Noé Pineda Portillo. Identidad y apodos colectivos en Centroamérica. 2008.",
          "text": "A Eduardo le pusieron los cachos con el electricista."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En una relación amorosa, ser engañado por la pareja."
      ],
      "id": "es-ponerle_a_uno_los_cachos-es-phrase-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Central America",
        "Colombia",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[poˌneɾ.le a ˌu.no los ˈka.t͡ʃos]"
    },
    {
      "rhymes": "a.t͡ʃos"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "Panamá",
      "senseid": "1",
      "word": "montarle a uno los cachos"
    },
    {
      "note": "España",
      "senseid": "1",
      "word": "ponerle a uno los cuernos"
    }
  ],
  "word": "ponerle a uno los cachos"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Verbos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:América Central",
        "ES:Bolivia",
        "ES:Colombia",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A Eduardo le pusieron los cachos con el electricista.",
                "a": "Noé Pineda Portillo",
                "c": "libro",
                "fecha": "2008",
                "título": "Identidad y apodos colectivos en Centroamérica"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::A Eduardo le pusieron los cachos con el electricista.Noé Pineda Portillo. Identidad y apodos colectivos en Centroamérica. 2008.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Noé Pineda Portillo. Identidad y apodos colectivos en Centroamérica. 2008.",
          "text": "A Eduardo le pusieron los cachos con el electricista."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En una relación amorosa, ser engañado por la pareja."
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Central America",
        "Colombia",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[poˌneɾ.le a ˌu.no los ˈka.t͡ʃos]"
    },
    {
      "rhymes": "a.t͡ʃos"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "Panamá",
      "senseid": "1",
      "word": "montarle a uno los cachos"
    },
    {
      "note": "España",
      "senseid": "1",
      "word": "ponerle a uno los cuernos"
    }
  ],
  "word": "ponerle a uno los cachos"
}
{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['pronombre personal']){} >, ' en ']",
  "path": [
    "ponerle a uno los cachos"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "ponerle a uno los cachos",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['dativo']){} >, ': \"me ponen, nos pusieron, le pondrán los cachos\", etc.\\n']",
  "path": [
    "ponerle a uno los cachos"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "ponerle a uno los cachos",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-22 from the eswiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (0af6c06 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.