"poesía" meaning in All languages combined

See poesía on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [po.eˈsi.a] Forms: poesía [singular], poesías [plural]
Rhymes: i.a Etymology: Del griego antiguo ποίησις (poíēsis); derivado de su significado original: "creación", "acto de hacer, construir o confeccionar". Etymology templates: {{etimología|grc|ποίησις|transcripción=poíēsis}} Del griego antiguo ποίησις (poíēsis)
  1. Expresión artística de la belleza por medio de la palabra sujeta a la medida y cadencia, de que resulta el verso.
    Sense id: es-poesía-es-noun-X2mT2re1
  2. Género literario cuyo fin inmediato es expresar lo bello, y cada una de las distintas especies o variedades de este género.
    Sense id: es-poesía-es-noun-cBSPLFYu Categories (other): ES:Literatura Topics: literature
  3. Obra o composición en verso, especialmente la que pertenece al género lírico.
    Sense id: es-poesía-es-noun-pF-X~e2v Categories (other): ES:Poesía Topics: poetry
  4. Arte de componer obras poéticas.
    Sense id: es-poesía-es-noun-igh1oROQ Categories (other): ES:Poesía Topics: poetry
  5. Fuerza de invención, fogoso arrebato, sorprendente originalidad y osadía, exquisita sensibilidad, elevación o gracia, riqueza y novedad de expresión, o sea conjunto de cualidades que deben caracterizar el fondo de este género de producción del entendimiento humano, independientemente de la forma externa.
    Sense id: es-poesía-es-noun-9VbrT2xw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: poema Translations: Dichtung (Alemán), barzhoniezh [feminine] (Bretón), poezio (Esperanto), poésie (Francés), költészet (Húngaro), poetry (Inglés), poesia (Italiano)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Esperanto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Húngaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ποίησις",
        "transcripción": "poíēsis"
      },
      "expansion": "Del griego antiguo ποίησις (poíēsis)",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del griego antiguo ποίησις (poíēsis); derivado de su significado original: \"creación\", \"acto de hacer, construir o confeccionar\".",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "poesía",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "poesías",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Expresión artística de la belleza por medio de la palabra sujeta a la medida y cadencia, de que resulta el verso."
      ],
      "id": "es-poesía-es-noun-X2mT2re1",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Literatura",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Género literario cuyo fin inmediato es expresar lo bello, y cada una de las distintas especies o variedades de este género."
      ],
      "id": "es-poesía-es-noun-cBSPLFYu",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Poesía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obra o composición en verso, especialmente la que pertenece al género lírico."
      ],
      "id": "es-poesía-es-noun-pF-X~e2v",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Poesía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arte de componer obras poéticas."
      ],
      "id": "es-poesía-es-noun-igh1oROQ",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Sabes que la palabra poesía tiene numerosas acepciones; en general, expresa la causa que haga pasar lo que quiera que sea del no ser al ser, de manera que toda obra de arte es una poesía, y todo artista y todo obrero, un poeta.",
                "a": "Platón",
                "c": "libro",
                "capítulo": "El banquete",
                "editorial": "Edimat",
                "fecha": "2018",
                "fo": "400A~",
                "isbn": "9788497943918",
                "l": "Madrid",
                "obs": "trad. de la editorial",
                "páginas": "263",
                "título": "Diálogos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Sabes que la palabra poesía tiene numerosas acepciones; en general, expresa la causa que haga pasar lo que quiera que sea del no ser al ser, de manera que toda obra de arte es una poesía, y todo artista y todo obrero, un poeta.Platón. Diálogos (circa 400 A.C.). Capítulo El banquete. Página 263. Editorial: Edimat. Madrid, 2018. ISBN: 9788497943918. OBS.: trad. de la editorial",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Platón. Diálogos (circa 400 A.C.). Capítulo El banquete. Página 263. Editorial: Edimat. Madrid, 2018. ISBN: 9788497943918. OBS.: trad. de la editorial",
          "text": "Sabes que la palabra poesía tiene numerosas acepciones; en general, expresa la causa que haga pasar lo que quiera que sea del no ser al ser, de manera que toda obra de arte es una poesía, y todo artista y todo obrero, un poeta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fuerza de invención, fogoso arrebato, sorprendente originalidad y osadía, exquisita sensibilidad, elevación o gracia, riqueza y novedad de expresión, o sea conjunto de cualidades que deben caracterizar el fondo de este género de producción del entendimiento humano, independientemente de la forma externa."
      ],
      "id": "es-poesía-es-noun-9VbrT2xw",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[po.eˈsi.a]"
    },
    {
      "syllabic": "po-e-sí-a"
    },
    {
      "rhymes": "i.a"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "poema"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Dichtung"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1-2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barzhoniezh"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "poezio"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "poésie"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "word": "költészet"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "poetry"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "poesia"
    }
  ],
  "word": "poesía"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Bretón",
    "Español-Esperanto",
    "Español-Francés",
    "Español-Húngaro",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ποίησις",
        "transcripción": "poíēsis"
      },
      "expansion": "Del griego antiguo ποίησις (poíēsis)",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del griego antiguo ποίησις (poíēsis); derivado de su significado original: \"creación\", \"acto de hacer, construir o confeccionar\".",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "poesía",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "poesías",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Expresión artística de la belleza por medio de la palabra sujeta a la medida y cadencia, de que resulta el verso."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Literatura"
      ],
      "glosses": [
        "Género literario cuyo fin inmediato es expresar lo bello, y cada una de las distintas especies o variedades de este género."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "literature"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Poesía"
      ],
      "glosses": [
        "Obra o composición en verso, especialmente la que pertenece al género lírico."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Poesía"
      ],
      "glosses": [
        "Arte de componer obras poéticas."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Sabes que la palabra poesía tiene numerosas acepciones; en general, expresa la causa que haga pasar lo que quiera que sea del no ser al ser, de manera que toda obra de arte es una poesía, y todo artista y todo obrero, un poeta.",
                "a": "Platón",
                "c": "libro",
                "capítulo": "El banquete",
                "editorial": "Edimat",
                "fecha": "2018",
                "fo": "400A~",
                "isbn": "9788497943918",
                "l": "Madrid",
                "obs": "trad. de la editorial",
                "páginas": "263",
                "título": "Diálogos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Sabes que la palabra poesía tiene numerosas acepciones; en general, expresa la causa que haga pasar lo que quiera que sea del no ser al ser, de manera que toda obra de arte es una poesía, y todo artista y todo obrero, un poeta.Platón. Diálogos (circa 400 A.C.). Capítulo El banquete. Página 263. Editorial: Edimat. Madrid, 2018. ISBN: 9788497943918. OBS.: trad. de la editorial",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Platón. Diálogos (circa 400 A.C.). Capítulo El banquete. Página 263. Editorial: Edimat. Madrid, 2018. ISBN: 9788497943918. OBS.: trad. de la editorial",
          "text": "Sabes que la palabra poesía tiene numerosas acepciones; en general, expresa la causa que haga pasar lo que quiera que sea del no ser al ser, de manera que toda obra de arte es una poesía, y todo artista y todo obrero, un poeta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fuerza de invención, fogoso arrebato, sorprendente originalidad y osadía, exquisita sensibilidad, elevación o gracia, riqueza y novedad de expresión, o sea conjunto de cualidades que deben caracterizar el fondo de este género de producción del entendimiento humano, independientemente de la forma externa."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[po.eˈsi.a]"
    },
    {
      "syllabic": "po-e-sí-a"
    },
    {
      "rhymes": "i.a"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "poema"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Dichtung"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1-2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barzhoniezh"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "poezio"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "poésie"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "word": "költészet"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "poetry"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "poesia"
    }
  ],
  "word": "poesía"
}

Download raw JSONL data for poesía meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "poesía"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "poesía",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.