"pilluelo" meaning in All languages combined

See pilluelo on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [piˈʝwe.lo], [piˈʎwe.lo], [piˈʃwe.lo], [piˈʒwe.lo]
Rhymes: e.lo Etymology: De pillo y el sufijo -uelo. Etymology templates: {{etimología|sufijo|pillo|uelo}} De pillo y el sufijo -uelo
  1. Diminutivo de pillo; pícaro.
    Sense id: es-pilluelo-es-noun-nXHhwHVu Categories (other): ES:Diminutivos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aventurero, golfo, pícaro, vagabundo, vividor Translations: rascal (Inglés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "pillo",
        "3": "uelo"
      },
      "expansion": "De pillo y el sufijo -uelo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De pillo y el sufijo -uelo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Diminutivos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pero Villalonga y Santa Cruz lo pasaron peor, porque el primero recibió un sablazo en el hombro que le tuvo derrengado por espacio de dos meses largos, y el segundo fue cogido junto a la esquina del Teatro Real y llevado a la prevención en una cuerda de presos, compuesta de varios estudiantes decentes y algunos pilluelos de muy mal pelaje.",
                "a1": "Benito Pérez Galdós",
                "c": "libro",
                "f": "1887",
                "t": "Fortunata y Jacinta",
                "t3": "Capítulo I",
                "u": "https://www.gutenberg.org/ebooks/17013"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Pero Villalonga y Santa Cruz lo pasaron peor, porque el primero recibió un sablazo en el hombro que le tuvo derrengado por espacio de dos meses largos, y el segundo fue cogido junto a la esquina del Teatro Real y llevado a la prevención en una cuerda de presos, compuesta de varios estudiantes decentes y algunos pilluelos de muy mal pelaje.Benito Pérez Galdós. Fortunata y Jacinta. Capítulo Capítulo I. 1887.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Benito Pérez Galdós. Fortunata y Jacinta. Capítulo Capítulo I. 1887.",
          "text": "Pero Villalonga y Santa Cruz lo pasaron peor, porque el primero recibió un sablazo en el hombro que le tuvo derrengado por espacio de dos meses largos, y el segundo fue cogido junto a la esquina del Teatro Real y llevado a la prevención en una cuerda de presos, compuesta de varios estudiantes decentes y algunos pilluelos de muy mal pelaje."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutivo de pillo; pícaro."
      ],
      "id": "es-pilluelo-es-noun-nXHhwHVu",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[piˈʝwe.lo]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[piˈʎwe.lo]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[piˈʃwe.lo]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[piˈʒwe.lo]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "pi-llue-lo"
    },
    {
      "rhymes": "e.lo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aventurero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "golfo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pícaro"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vagabundo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vividor"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "rascal"
    }
  ],
  "word": "pilluelo"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "pillo",
        "3": "uelo"
      },
      "expansion": "De pillo y el sufijo -uelo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De pillo y el sufijo -uelo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Diminutivos"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pero Villalonga y Santa Cruz lo pasaron peor, porque el primero recibió un sablazo en el hombro que le tuvo derrengado por espacio de dos meses largos, y el segundo fue cogido junto a la esquina del Teatro Real y llevado a la prevención en una cuerda de presos, compuesta de varios estudiantes decentes y algunos pilluelos de muy mal pelaje.",
                "a1": "Benito Pérez Galdós",
                "c": "libro",
                "f": "1887",
                "t": "Fortunata y Jacinta",
                "t3": "Capítulo I",
                "u": "https://www.gutenberg.org/ebooks/17013"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Pero Villalonga y Santa Cruz lo pasaron peor, porque el primero recibió un sablazo en el hombro que le tuvo derrengado por espacio de dos meses largos, y el segundo fue cogido junto a la esquina del Teatro Real y llevado a la prevención en una cuerda de presos, compuesta de varios estudiantes decentes y algunos pilluelos de muy mal pelaje.Benito Pérez Galdós. Fortunata y Jacinta. Capítulo Capítulo I. 1887.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Benito Pérez Galdós. Fortunata y Jacinta. Capítulo Capítulo I. 1887.",
          "text": "Pero Villalonga y Santa Cruz lo pasaron peor, porque el primero recibió un sablazo en el hombro que le tuvo derrengado por espacio de dos meses largos, y el segundo fue cogido junto a la esquina del Teatro Real y llevado a la prevención en una cuerda de presos, compuesta de varios estudiantes decentes y algunos pilluelos de muy mal pelaje."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutivo de pillo; pícaro."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[piˈʝwe.lo]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[piˈʎwe.lo]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[piˈʃwe.lo]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[piˈʒwe.lo]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "pi-llue-lo"
    },
    {
      "rhymes": "e.lo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aventurero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "golfo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pícaro"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vagabundo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vividor"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "rascal"
    }
  ],
  "word": "pilluelo"
}

Download raw JSONL data for pilluelo meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "pilluelo"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "pilluelo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.