"pergunta" meaning in All languages combined

See pergunta on Wiktionary

Noun [Asturiano]

IPA: [peɾˈɣ̞un̪.t̪a] Forms: pergunta [singular], perguntes [plural]
Rhymes: un.ta Etymology: Metátesis de pregunta. Del latín percontārī, influido por cunctārī (al igual que en portugués).
  1. Variante de pregunta.
    Sense id: es-pergunta-ast-noun-qaXjuYPG Categories (other): AST:Variantes
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Extremeño]

IPA: [peɾˈɣ̞un̪.t̪a] Forms: pergunta [singular], perguntas [plural]
Rhymes: un.ta Etymology: Del asturiano pergunta.
  1. Pregunta.
    Sense id: es-pergunta-ext-noun-gjbgERLX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galaicoportugués]

Forms: pergunta [singular], perguntas [plural]
Etymology: Acortamiento de perguntar y preguntar, y este una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el castellano antiguo pregunta.
  1. Pregunta.
    Sense id: es-pergunta-roa-opt-noun-gjbgERLX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugués]

IPA: [pɨɾ.ˈɣũ.tɐ] Forms: pergunta [singular], perguntas [plural]
Etymology: Del galaicoportugués pergunta ('pregunta'), y este del infinitivo perguntar ('preguntar'), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.
  1. Interrogación o pregunta.
    Sense id: es-pergunta-pt-noun-1IbTZFng Categories (other): PT:Retórica
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Interrogación o pregunta.): interrogação, questão Related terms (Interrogación o pregunta.): perguntador, perguntadora, perguntante, perguntar

Verb [Portugués]

IPA: [pɨɾ.ˈɣũ.tɐ]
Etymology: Del galaicoportugués pergunta ('pregunta'), y este del infinitivo perguntar ('preguntar'), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.
  1. Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de indicativo de perguntar. Form of: perguntar
    Sense id: es-pergunta-pt-verb-xuNVio58 Categories (other): PT:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular (tu) del presente del imperativo de perguntar. Form of: perguntar
    Sense id: es-pergunta-pt-verb-YoA~dbyK Categories (other): PT:Formas verbales no canónicas
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Palabras formadas por metátesis",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Rimas:un.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Asturiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Metátesis de pregunta. Del latín percontārī, influido por cunctārī (al igual que en portugués).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pergunta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perguntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "per-gun-ta",
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "AST:Variantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de pregunta."
      ],
      "id": "es-pergunta-ast-noun-qaXjuYPG",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peɾˈɣ̞un̪.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "un.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pergunta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EXT:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EXT:Palabras provenientes del asturiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EXT:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EXT:Rimas:un.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EXT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EXT:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Extremeño",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del asturiano pergunta.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pergunta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perguntas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "per-gun-ta",
  "lang": "Extremeño",
  "lang_code": "ext",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "id": "es-pergunta-ext-noun-gjbgERLX",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peɾˈɣ̞un̪.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "un.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pergunta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Palabras formadas por acortamiento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "pregunta"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pergunta"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de perguntar y preguntar, y este una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el castellano antiguo pregunta.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pergunta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perguntas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "id": "es-pergunta-roa-opt-noun-gjbgERLX",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "pregunta",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "pregũta",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "word": "pergunta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués pergunta ('pregunta'), y este del infinitivo perguntar ('preguntar'), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.",
  "forms": [
    {
      "form": "pergunta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perguntas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "perguntador"
    },
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "perguntadora"
    },
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "perguntante"
    },
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "perguntar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Retórica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interrogación o pregunta."
      ],
      "id": "es-pergunta-pt-noun-1IbTZFng",
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɨɾ.ˈɣũ.tɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "alternative": "pregunta",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "interrogação"
    },
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "questão"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pergunta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués pergunta ('pregunta'), y este del infinitivo perguntar ('preguntar'), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.",
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "perguntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de indicativo de perguntar."
      ],
      "id": "es-pergunta-pt-verb-xuNVio58",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "perguntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tu) del presente del imperativo de perguntar."
      ],
      "id": "es-pergunta-pt-verb-YoA~dbyK",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɨɾ.ˈɣũ.tɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "alternative": "pregunta",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pergunta"
}
{
  "categories": [
    "AST:Palabras formadas por metátesis",
    "AST:Palabras llanas",
    "AST:Palabras trisílabas",
    "AST:Rimas:un.ta",
    "AST:Sustantivos",
    "AST:Sustantivos femeninos",
    "Asturiano"
  ],
  "etymology_text": "Metátesis de pregunta. Del latín percontārī, influido por cunctārī (al igual que en portugués).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pergunta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perguntes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "per-gun-ta",
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "AST:Variantes"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de pregunta."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peɾˈɣ̞un̪.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "un.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pergunta"
}

{
  "categories": [
    "EXT:Palabras llanas",
    "EXT:Palabras provenientes del asturiano",
    "EXT:Palabras trisílabas",
    "EXT:Rimas:un.ta",
    "EXT:Sustantivos",
    "EXT:Sustantivos femeninos",
    "Extremeño"
  ],
  "etymology_text": "Del asturiano pergunta.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pergunta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perguntas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "per-gun-ta",
  "lang": "Extremeño",
  "lang_code": "ext",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peɾˈɣ̞un̪.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "un.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pergunta"
}

{
  "categories": [
    "Galaicoportugués",
    "ROA-OPT:Palabras formadas por acortamiento",
    "ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética",
    "ROA-OPT:Sustantivos",
    "ROA-OPT:Sustantivos femeninos"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "pregunta"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "pergunta"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de perguntar y preguntar, y este una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el castellano antiguo pregunta.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pergunta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perguntas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pregunta."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "pregunta",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "pregũta",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "word": "pergunta"
}

{
  "categories": [
    "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
    "PT:Sustantivos",
    "PT:Sustantivos femeninos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués pergunta ('pregunta'), y este del infinitivo perguntar ('preguntar'), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.",
  "forms": [
    {
      "form": "pergunta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perguntas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "perguntador"
    },
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "perguntadora"
    },
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "perguntante"
    },
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "perguntar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Retórica"
      ],
      "glosses": [
        "Interrogación o pregunta."
      ],
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɨɾ.ˈɣũ.tɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "alternative": "pregunta",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "interrogação"
    },
    {
      "sense": "Interrogación o pregunta.",
      "sense_index": "1",
      "word": "questão"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pergunta"
}

{
  "categories": [
    "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués pergunta ('pregunta'), y este del infinitivo perguntar ('preguntar'), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.",
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "perguntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de indicativo de perguntar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "PT:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "perguntar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tu) del presente del imperativo de perguntar."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɨɾ.ˈɣũ.tɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "alternative": "pregunta",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pergunta"
}

Download raw JSONL data for pergunta meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-12 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.