See pergunta on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Rimas:un.ta", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "metátesis", "2": "pregunta", "leng": "ast" }, "expansion": "Metátesis de pregunta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Metátesis de pregunta. Del latín percontārī, influido por cunctārī (al igual que en portugués).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pergunta", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "perguntes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "per-gun-ta", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Variantes", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de pregunta." ], "id": "es-pergunta-ast-noun-qaXjuYPG", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[peɾˈɣ̞un̪.t̪a]" }, { "rhymes": "un.ta" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pergunta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OPT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OPT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "perguntar", "3": "preguntar", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "Acortamiento de perguntar y preguntar", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la-vul", "2": "*praecuncto", "alt": "*praecūnctāre", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "del latín vulgar *praecūnctāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "percontor", "alt": "percontārī", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "del latín percontārī", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Acortamiento de perguntar y preguntar, y este una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el castellano antiguo pregunta.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "pergunta", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "perguntas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Pregunta." ], "id": "es-pergunta-roa-opt-noun-gjbgERLX", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "pregunta", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pregũta", "not_same_pronunciation": true } ], "word": "pergunta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pergunta", "3": "pregunta", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués pergunta (\"pregunta\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la-vul", "2": "*praecuncto", "alt": "*praecūnctāre", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín vulgar *praecūnctāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "percontor", "alt": "percontārī", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín percontārī", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués pergunta (\"pregunta\"), y este del infinitivo perguntar (\"preguntar\"), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.", "forms": [ { "form": "pergunta", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "perguntas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "perguntador" }, { "sense_index": "1", "word": "perguntadora" }, { "sense_index": "1", "word": "perguntante" }, { "sense_index": "1", "word": "perguntar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Retórica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Interrogación o pregunta." ], "id": "es-pergunta-pt-noun-1IbTZFng", "raw_tags": [ "Retórica" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɨɾ.ˈɣũ.tɐ]", "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "alternative": "pregunta", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "interrogação" }, { "sense_index": "1", "word": "questão" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pergunta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pergunta", "3": "pregunta", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués pergunta (\"pregunta\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la-vul", "2": "*praecuncto", "alt": "*praecūnctāre", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín vulgar *praecūnctāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "percontor", "alt": "percontārī", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín percontārī", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués pergunta (\"pregunta\"), y este del infinitivo perguntar (\"preguntar\"), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.", "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "perguntar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de indicativo de perguntar." ], "id": "es-pergunta-pt-verb-xuNVio58", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Formas verbales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "perguntar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tu) del presente del imperativo de perguntar." ], "id": "es-pergunta-pt-verb-YoA~dbyK", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɨɾ.ˈɣũ.tɐ]", "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "alternative": "pregunta", "not_same_pronunciation": true } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pergunta" }
{ "categories": [ "AST:Palabras llanas", "AST:Palabras trisílabas", "AST:Rimas:un.ta", "AST:Sustantivos", "AST:Sustantivos femeninos", "Asturiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "metátesis", "2": "pregunta", "leng": "ast" }, "expansion": "Metátesis de pregunta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Metátesis de pregunta. Del latín percontārī, influido por cunctārī (al igual que en portugués).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pergunta", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "perguntes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "per-gun-ta", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "AST:Variantes" ], "glosses": [ "Variante de pregunta." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[peɾˈɣ̞un̪.t̪a]" }, { "rhymes": "un.ta" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pergunta" } { "categories": [ "Galaicoportugués", "ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética", "ROA-OPT:Sustantivos", "ROA-OPT:Sustantivos femeninos" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "perguntar", "3": "preguntar", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "Acortamiento de perguntar y preguntar", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la-vul", "2": "*praecuncto", "alt": "*praecūnctāre", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "del latín vulgar *praecūnctāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "percontor", "alt": "percontārī", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "del latín percontārī", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Acortamiento de perguntar y preguntar, y este una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el castellano antiguo pregunta.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "pergunta", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "perguntas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Pregunta." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "pregunta", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "pregũta", "not_same_pronunciation": true } ], "word": "pergunta" } { "categories": [ "PT:Sustantivos", "PT:Sustantivos femeninos", "Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pergunta", "3": "pregunta", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués pergunta (\"pregunta\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la-vul", "2": "*praecuncto", "alt": "*praecūnctāre", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín vulgar *praecūnctāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "percontor", "alt": "percontārī", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín percontārī", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués pergunta (\"pregunta\"), y este del infinitivo perguntar (\"preguntar\"), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.", "forms": [ { "form": "pergunta", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "perguntas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "perguntador" }, { "sense_index": "1", "word": "perguntadora" }, { "sense_index": "1", "word": "perguntante" }, { "sense_index": "1", "word": "perguntar" } ], "senses": [ { "categories": [ "PT:Retórica" ], "glosses": [ "Interrogación o pregunta." ], "raw_tags": [ "Retórica" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɨɾ.ˈɣũ.tɐ]", "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "alternative": "pregunta", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "interrogação" }, { "sense_index": "1", "word": "questão" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pergunta" } { "categories": [ "Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "pergunta", "3": "pregunta", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués pergunta (\"pregunta\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la-vul", "2": "*praecuncto", "alt": "*praecūnctāre", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín vulgar *praecūnctāre", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "percontor", "alt": "percontārī", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín percontārī", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués pergunta (\"pregunta\"), y este del infinitivo perguntar (\"preguntar\"), una metátesis de preguntar, del latín vulgar *praecūnctāre, del latín percontārī, influido por cunctārī. Compárese el gallego pregunta.", "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "PT:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "perguntar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ela, ele) del presente de indicativo de perguntar." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "PT:Formas verbales no canónicas" ], "form_of": [ { "word": "perguntar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tu) del presente del imperativo de perguntar." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɨɾ.ˈɣũ.tɐ]", "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "alternative": "pregunta", "not_same_pronunciation": true } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pergunta" }
Download raw JSONL data for pergunta meaning in All languages combined (5.2kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_group/117", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LEVEL4(['Descendientes']){} '\\n', <TEMPLATE(['trad-arriba'], ['Descendientes']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['gl'], ['d1=pregunta'], ['niv=1']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['pt'], ['d1=pergunta'], ['niv=1']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['trad-abajo']){} >, '\\n\\n'>]", "path": [ "pergunta" ], "section": "Galaicoportugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "pergunta", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: descendientes", "path": [ "pergunta" ], "section": "Galaicoportugués", "subsection": "descendientes", "title": "pergunta", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "pergunta", "Template:f.v" ], "section": "Portugués", "subsection": "forma verbal", "title": "pergunta", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "pergunta", "Template:f.v" ], "section": "Portugués", "subsection": "forma verbal", "title": "pergunta", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >, <LIST(*){} <LIST_ITEM(*){} ' ', <TEMPLATE(['Aulete']){} >>>] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "pergunta" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "pergunta", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.