See pegosteado on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "pegostear", "3": "ado" }, "expansion": "De pegostear y el sufijo -ado", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De pegostear y el sufijo -ado.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "pegosteado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "pegosteados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "pegosteada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "pegosteadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "pe-gos-te-a-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "alternative_spelling": "embadurnado", "sense_index": "1", "word": "embadurnar" }, { "sense_index": "1", "word": "sucio" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Nicaragua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Perú", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Como cuchillo de melcochero: pegosteado y lleno de abolladuras", "a1": "Patricia Córodova Abundis", "c": "libro", "editorial": "Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades", "f": "2008", "l": "Universidad de Guadalajara", "p": "71", "t": "Textos y argumentos", "u": "https://books.google.com.co/books?id=GjAcAQAAIAAJ&q=pegosteado" }, "expansion": ":*Ejemplo: Como cuchillo de melcochero: pegosteado y lleno de abolladurasPatricia Córodova Abundis. Textos y argumentos. Página 71. Editorial: Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades. Universidad de Guadalajara, 2008.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Patricia Córodova Abundis. Textos y argumentos. Página 71. Editorial: Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades. Universidad de Guadalajara, 2008.", "text": "Como cuchillo de melcochero: pegosteado y lleno de abolladuras" } ], "glosses": [ "Untado o manchado de algo pegajoso, viscoso o adhesivo." ], "id": "es-pegosteado-es-adj-hsw6Z2FJ", "sense_index": "1", "tags": [ "Mexico", "Nicaragua", "Peru" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Solo que desnudo no soportaría el sudor pegosteado en las axilas, en las piernas y en las hendiduras de los pies", "c": "libro", "f": "1979", "p": "107", "t": "El cadáver de los hombres invisibles", "u": "https://books.google.com.co/books?id=rydCAAAAYAAJ&q=pegosteado" }, "expansion": ":*Ejemplo: Solo que desnudo no soportaría el sudor pegosteado en las axilas, en las piernas y en las hendiduras de los piesEl cadáver de los hombres invisibles. Página 107. 1979.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "El cadáver de los hombres invisibles. Página 107. 1979.", "text": "Solo que desnudo no soportaría el sudor pegosteado en las axilas, en las piernas y en las hendiduras de los pies" } ], "glosses": [ "Dicho de una sustancia: Que está adherida y dando una textura pegajosa." ], "id": "es-pegosteado-es-adj-nxAbp~f1", "sense_index": "2", "tags": [ "Mexico" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pe.ɣos.teˈa.ðo]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "empegotado" } ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sticky" } ], "word": "pegosteado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "pegostear", "3": "ado" }, "expansion": "De pegostear y el sufijo -ado", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De pegostear y el sufijo -ado.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "hyphenation": "pe-gos-te-a-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Participios", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Participio de pegostear." ], "id": "es-pegosteado-es-verb-c10PZKk2", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pe.ɣos.teˈa.ðo]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pegosteado" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.do", "Español", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "pegostear", "3": "ado" }, "expansion": "De pegostear y el sufijo -ado", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De pegostear y el sufijo -ado.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "pegosteado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "pegosteados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "pegosteada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "pegosteadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "pe-gos-te-a-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "alternative_spelling": "embadurnado", "sense_index": "1", "word": "embadurnar" }, { "sense_index": "1", "word": "sucio" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:México", "ES:Nicaragua", "ES:Perú" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Como cuchillo de melcochero: pegosteado y lleno de abolladuras", "a1": "Patricia Córodova Abundis", "c": "libro", "editorial": "Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades", "f": "2008", "l": "Universidad de Guadalajara", "p": "71", "t": "Textos y argumentos", "u": "https://books.google.com.co/books?id=GjAcAQAAIAAJ&q=pegosteado" }, "expansion": ":*Ejemplo: Como cuchillo de melcochero: pegosteado y lleno de abolladurasPatricia Córodova Abundis. Textos y argumentos. Página 71. Editorial: Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades. Universidad de Guadalajara, 2008.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Patricia Córodova Abundis. Textos y argumentos. Página 71. Editorial: Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades. Universidad de Guadalajara, 2008.", "text": "Como cuchillo de melcochero: pegosteado y lleno de abolladuras" } ], "glosses": [ "Untado o manchado de algo pegajoso, viscoso o adhesivo." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Mexico", "Nicaragua", "Peru" ] }, { "categories": [ "ES:México" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Solo que desnudo no soportaría el sudor pegosteado en las axilas, en las piernas y en las hendiduras de los pies", "c": "libro", "f": "1979", "p": "107", "t": "El cadáver de los hombres invisibles", "u": "https://books.google.com.co/books?id=rydCAAAAYAAJ&q=pegosteado" }, "expansion": ":*Ejemplo: Solo que desnudo no soportaría el sudor pegosteado en las axilas, en las piernas y en las hendiduras de los piesEl cadáver de los hombres invisibles. Página 107. 1979.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "El cadáver de los hombres invisibles. Página 107. 1979.", "text": "Solo que desnudo no soportaría el sudor pegosteado en las axilas, en las piernas y en las hendiduras de los pies" } ], "glosses": [ "Dicho de una sustancia: Que está adherida y dando una textura pegajosa." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Mexico" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pe.ɣos.teˈa.ðo]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "empegotado" } ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sticky" } ], "word": "pegosteado" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.do", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "pegostear", "3": "ado" }, "expansion": "De pegostear y el sufijo -ado", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De pegostear y el sufijo -ado.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "hyphenation": "pe-gos-te-a-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Participios" ], "glosses": [ "Participio de pegostear." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pe.ɣos.teˈa.ðo]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "pegosteado" }
Download raw JSONL data for pegosteado meaning in All languages combined (3.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pegosteado" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "pegosteado", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pegosteado" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "pegosteado", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pegosteado" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "pegosteado", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pegosteado" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "pegosteado", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "pegosteado" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "pegosteado", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the eswiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.