See oggi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Adverbios de tiempo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras provenientes del italiano antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Rimas:ɔd.d͡ʒi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del italiano antiguo hoggi y oggi, y estos del latín hodiē, de hōc y diē.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "og-gi", "idioms": [ { "word": "ad oggi" }, { "word": "al giorno d'oggi" }, { "word": "a tutt'oggi" }, { "word": "dall'oggi al domani" }, { "word": "meglio un uovo oggi che una gallina domani" }, { "word": "oggi come oggi" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de tiempo", "related": [ { "sense": "Hoy.", "sense_index": "1", "word": "avantieri" }, { "sense": "Hoy.", "sense_index": "1", "word": "ieri" }, { "sense": "Hoy.", "sense_index": "1", "word": "domani" }, { "sense": "Hoy.", "sense_index": "1", "word": "dopodomani" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Oggi è il 1/05/2025." }, "expansion": ":*Ejemplo: Oggi è il 1/05/2025.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Oggi è il 1/05/2025." } ], "glosses": [ "Hoy." ], "id": "es-oggi-it-adv-2P7i~FBG", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Términos en sentido figurado", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Oggi più che mai è necessario mobilitarsi per cambiare il nostro sistema." }, "expansion": ":*Ejemplo: Oggi più che mai è necessario mobilitarsi per cambiare il nostro sistema.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Oggi più che mai è necessario mobilitarsi per cambiare il nostro sistema." } ], "glosses": [ "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy." ], "id": "es-oggi-it-adv-aIGAkhpw", "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "It-oggi.ogg", "ipa": "/ˈɔd.d͡ʒi/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/It-oggi.ogg/It-oggi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-oggi.ogg" }, { "alternative": "hoggi", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "ɔd.d͡ʒi" } ], "synonyms": [ { "sense": "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy.", "sense_index": "2", "word": "attualmente" }, { "sense": "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy.", "sense_index": "2", "word": "adesso" }, { "sense": "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy.", "sense_index": "2", "word": "ora" }, { "sense": "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy.", "sense_index": "2", "word": "subito" } ], "word": "oggi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras provenientes del italiano antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Rimas:ɔd.d͡ʒi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "oggidì" }, { "word": "oggigiorno" }, { "word": "oggimai" } ], "etymology_text": "Del italiano antiguo hoggi y oggi, y estos del latín hodiē, de hōc y diē.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "oggi", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "og-gi", "idioms": [ { "word": "ad oggi" }, { "word": "al giorno d'oggi" }, { "word": "a tutt'oggi" }, { "word": "dall'oggi al domani" }, { "word": "meglio un uovo oggi che una gallina domani" }, { "word": "oggi come oggi" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Hoy." ], "id": "es-oggi-it-noun-2P7i~FBG", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Términos en sentido figurado", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "L’oggi ci pone domande a cui credo potremo rispondere solamente in un lontano futuro.\nC’è chi vive solo per l’oggi e chi pensa ad un futuro, chi lascia scorrere il tempo e chi gli prepara una direzione futura." }, "expansion": ":*Ejemplo: L’oggi ci pone domande a cui credo potremo rispondere solamente in un lontano futuro.\nC’è chi vive solo per l’oggi e chi pensa ad un futuro, chi lascia scorrere il tempo e chi gli prepara una direzione futura.", "name": "ejemplo" } ], "text": "L’oggi ci pone domande a cui credo potremo rispondere solamente in un lontano futuro.\nC’è chi vive solo per l’oggi e chi pensa ad un futuro, chi lascia scorrere il tempo e chi gli prepara una direzione futura." } ], "glosses": [ "Actualidad." ], "id": "es-oggi-it-noun-SPfyC7Vz", "sense_index": "4", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "It-oggi.ogg", "ipa": "/ˈɔd.d͡ʒi/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/It-oggi.ogg/It-oggi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-oggi.ogg" }, { "alternative": "hoggi", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "ɔd.d͡ʒi" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "oggi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italiano antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OIT:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OIT:Adverbios de tiempo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OIT:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OIT:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín hodiē.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Italiano antiguo", "lang_code": "roa-oit", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de tiempo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ROA-OIT:Grafías alternativas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Grafía alternativa de hoggi." ], "id": "es-oggi-roa-oit-adv-xQxmozFQ", "sense_index": "1" } ], "word": "oggi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "SCN:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SCN:Adverbios de tiempo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SCN:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siciliano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín hodiē, y este de hōc y diē.", "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de tiempo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "SCN:Grafías alternativas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Grafía alternativa de oi." ], "id": "es-oggi-scn-adv-5Z6rBx86", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɔddʒɪ]" } ], "word": "oggi" }
{ "categories": [ "IT:Adverbios", "IT:Adverbios de tiempo", "IT:Palabras bisílabas", "IT:Palabras llanas", "IT:Palabras provenientes del italiano antiguo", "IT:Rimas:ɔd.d͡ʒi", "Italiano" ], "etymology_text": "Del italiano antiguo hoggi y oggi, y estos del latín hodiē, de hōc y diē.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "og-gi", "idioms": [ { "word": "ad oggi" }, { "word": "al giorno d'oggi" }, { "word": "a tutt'oggi" }, { "word": "dall'oggi al domani" }, { "word": "meglio un uovo oggi che una gallina domani" }, { "word": "oggi come oggi" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de tiempo", "related": [ { "sense": "Hoy.", "sense_index": "1", "word": "avantieri" }, { "sense": "Hoy.", "sense_index": "1", "word": "ieri" }, { "sense": "Hoy.", "sense_index": "1", "word": "domani" }, { "sense": "Hoy.", "sense_index": "1", "word": "dopodomani" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Oggi è il 1/05/2025." }, "expansion": ":*Ejemplo: Oggi è il 1/05/2025.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Oggi è il 1/05/2025." } ], "glosses": [ "Hoy." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "IT:Términos en sentido figurado" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Oggi più che mai è necessario mobilitarsi per cambiare il nostro sistema." }, "expansion": ":*Ejemplo: Oggi più che mai è necessario mobilitarsi per cambiare il nostro sistema.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Oggi più che mai è necessario mobilitarsi per cambiare il nostro sistema." } ], "glosses": [ "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy." ], "sense_index": "2", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "It-oggi.ogg", "ipa": "/ˈɔd.d͡ʒi/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/It-oggi.ogg/It-oggi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-oggi.ogg" }, { "alternative": "hoggi", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "ɔd.d͡ʒi" } ], "synonyms": [ { "sense": "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy.", "sense_index": "2", "word": "attualmente" }, { "sense": "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy.", "sense_index": "2", "word": "adesso" }, { "sense": "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy.", "sense_index": "2", "word": "ora" }, { "sense": "Actualmente, hoy en día, ahora u hoy.", "sense_index": "2", "word": "subito" } ], "word": "oggi" } { "categories": [ "IT:Palabras bisílabas", "IT:Palabras llanas", "IT:Palabras provenientes del italiano antiguo", "IT:Rimas:ɔd.d͡ʒi", "IT:Sustantivos", "IT:Sustantivos masculinos", "Italiano" ], "derived": [ { "word": "oggidì" }, { "word": "oggigiorno" }, { "word": "oggimai" } ], "etymology_text": "Del italiano antiguo hoggi y oggi, y estos del latín hodiē, de hōc y diē.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "oggi", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "og-gi", "idioms": [ { "word": "ad oggi" }, { "word": "al giorno d'oggi" }, { "word": "a tutt'oggi" }, { "word": "dall'oggi al domani" }, { "word": "meglio un uovo oggi che una gallina domani" }, { "word": "oggi come oggi" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Hoy." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "IT:Términos en sentido figurado" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "L’oggi ci pone domande a cui credo potremo rispondere solamente in un lontano futuro.\nC’è chi vive solo per l’oggi e chi pensa ad un futuro, chi lascia scorrere il tempo e chi gli prepara una direzione futura." }, "expansion": ":*Ejemplo: L’oggi ci pone domande a cui credo potremo rispondere solamente in un lontano futuro.\nC’è chi vive solo per l’oggi e chi pensa ad un futuro, chi lascia scorrere il tempo e chi gli prepara una direzione futura.", "name": "ejemplo" } ], "text": "L’oggi ci pone domande a cui credo potremo rispondere solamente in un lontano futuro.\nC’è chi vive solo per l’oggi e chi pensa ad un futuro, chi lascia scorrere il tempo e chi gli prepara una direzione futura." } ], "glosses": [ "Actualidad." ], "sense_index": "4", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "audio": "It-oggi.ogg", "ipa": "/ˈɔd.d͡ʒi/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/It-oggi.ogg/It-oggi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-oggi.ogg" }, { "alternative": "hoggi", "note": "obsoleta" }, { "rhymes": "ɔd.d͡ʒi" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "oggi" } { "categories": [ "Italiano antiguo", "ROA-OIT:Adverbios", "ROA-OIT:Adverbios de tiempo", "ROA-OIT:Palabras provenientes del latín", "ROA-OIT:Palabras sin transcripción fonética" ], "etymology_text": "Del latín hodiē.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Italiano antiguo", "lang_code": "roa-oit", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de tiempo", "senses": [ { "categories": [ "ROA-OIT:Grafías alternativas" ], "glosses": [ "Grafía alternativa de hoggi." ], "sense_index": "1" } ], "word": "oggi" } { "categories": [ "SCN:Adverbios", "SCN:Adverbios de tiempo", "SCN:Palabras provenientes del latín", "Siciliano" ], "etymology_text": "Del latín hodiē, y este de hōc y diē.", "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio de tiempo", "senses": [ { "categories": [ "SCN:Grafías alternativas" ], "glosses": [ "Grafía alternativa de oi." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɔddʒɪ]" } ], "word": "oggi" }
Download raw JSONL data for oggi meaning in All languages combined (5.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "oggi" ], "section": "Italiano", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "oggi", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "oggi" ], "section": "Italiano", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "oggi", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.