"numai" meaning in All languages combined

See numai on Wiktionary

Adverb [Rumano]

IPA: [ˈnu.maj]
Etymology: Del latín non ("no") y magis ("más"). Etymology templates: {{etimología|la|non||la|magis|glosa=no|glosa2=más|leng=ro}} Del latín non ("no") y magis ("más")
  1. Nomás, no más, solamente, solo, sólo o únicamente.
    Sense id: es-numai-ro-adv-54WSwQBh
  2. Completamente o totalmente.
    Sense id: es-numai-ro-adv-t1~75BW6
  3. Claramente.
    Sense id: es-numai-ro-adv-NcCAf1Ii
  4. Al instante, al punto, ahora, de seguida, inmediatamente o ya.
    Sense id: es-numai-ro-adv-TTX6nABo
  5. Aun así, con todo, con todo eso, con todo esto, no obstante, pero o sin embargo.
    Sense id: es-numai-ro-adv-j4EW6e-B
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): RO:Adverbios, Rumano Synonyms: abia, , decât, desigur, doar, exclusiv, poate, singur, tocmai, taman, complet, tot, chiar, tocmai, imediat, îndată, numaidecât, ci, dar, însă, totuși

Conjunction [Rumano]

IPA: [ˈnu.maj]
Etymology: Del latín non ("no") y magis ("más"). Etymology templates: {{etimología|la|non||la|magis|glosa=no|glosa2=más|leng=ro}} Del latín non ("no") y magis ("más")
  1. Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya.
    Sense id: es-numai-ro-conj-aUUwOBDC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ci, dar, fără, însă
Categories (other): RO:Conjunciones, Rumano
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "non",
        "3": "",
        "4": "la",
        "5": "magis",
        "glosa": "no",
        "glosa2": "más",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín non (\"no\") y magis (\"más\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín non (\"no\") y magis (\"más\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nomás, no más, solamente, solo, sólo o únicamente."
      ],
      "id": "es-numai-ro-adv-54WSwQBh",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Completamente o totalmente."
      ],
      "id": "es-numai-ro-adv-t1~75BW6",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Claramente."
      ],
      "id": "es-numai-ro-adv-NcCAf1Ii",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Al instante, al punto, ahora, de seguida, inmediatamente o ya."
      ],
      "id": "es-numai-ro-adv-TTX6nABo",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aun así, con todo, con todo eso, con todo esto, no obstante, pero o sin embargo."
      ],
      "id": "es-numai-ro-adv-j4EW6e-B",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnu.maj]"
    },
    {
      "alternative": "numaĭ",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "alternative": "numa",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "coloquial"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "abia"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "că"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "decât"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desigur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "doar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "exclusiv"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "poate"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "singur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tocmai"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "taman"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "complet"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tot"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "chiar"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "tocmai"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "imediat"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "îndată"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "numaidecât"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "ci"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "însă"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "totuși"
    }
  ],
  "word": "numai"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "non",
        "3": "",
        "4": "la",
        "5": "magis",
        "glosa": "no",
        "glosa2": "más",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín non (\"no\") y magis (\"más\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín non (\"no\") y magis (\"más\").",
  "idioms": [
    {
      "word": "dacă și numai dacă"
    },
    {
      "word": "numai așa"
    },
    {
      "word": "numai că"
    },
    {
      "word": "numai dacă"
    },
    {
      "word": "numai de"
    },
    {
      "word": "numai să"
    },
    {
      "word": "nu numai că"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya."
      ],
      "id": "es-numai-ro-conj-aUUwOBDC",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnu.maj]"
    },
    {
      "alternative": "numaĭ",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "alternative": "numa",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "coloquial"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "ci"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "fără"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "însă"
    }
  ],
  "word": "numai"
}
{
  "categories": [
    "RO:Adverbios",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "non",
        "3": "",
        "4": "la",
        "5": "magis",
        "glosa": "no",
        "glosa2": "más",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín non (\"no\") y magis (\"más\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín non (\"no\") y magis (\"más\").",
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nomás, no más, solamente, solo, sólo o únicamente."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Completamente o totalmente."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Claramente."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Al instante, al punto, ahora, de seguida, inmediatamente o ya."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aun así, con todo, con todo eso, con todo esto, no obstante, pero o sin embargo."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnu.maj]"
    },
    {
      "alternative": "numaĭ",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "alternative": "numa",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "coloquial"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "abia"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "că"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "decât"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desigur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "doar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "exclusiv"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "poate"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "singur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tocmai"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "taman"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "complet"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tot"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "chiar"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "tocmai"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "imediat"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "îndată"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "numaidecât"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "ci"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "însă"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "totuși"
    }
  ],
  "word": "numai"
}

{
  "categories": [
    "RO:Conjunciones",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "non",
        "3": "",
        "4": "la",
        "5": "magis",
        "glosa": "no",
        "glosa2": "más",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín non (\"no\") y magis (\"más\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín non (\"no\") y magis (\"más\").",
  "idioms": [
    {
      "word": "dacă și numai dacă"
    },
    {
      "word": "numai așa"
    },
    {
      "word": "numai că"
    },
    {
      "word": "numai dacă"
    },
    {
      "word": "numai de"
    },
    {
      "word": "numai să"
    },
    {
      "word": "nu numai că"
    }
  ],
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aunque, luego, no obstante, pero, sin embargo o ya."
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnu.maj]"
    },
    {
      "alternative": "numaĭ",
      "note": "obsoleta"
    },
    {
      "alternative": "numa",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "coloquial"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "ci"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "dar"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "fără"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "însă"
    }
  ],
  "word": "numai"
}

Download raw JSONL data for numai meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "numai"
  ],
  "section": "Rumano",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "numai",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >, <LIST(*){} <LIST_ITEM(*){} <TEMPLATE(['dexonline']){} >>>] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "numai"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "numai",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.