"morrillo" meaning in All languages combined

See morrillo on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [moˈri.ʝo], [moˈri.ʎo], [moˈri.ʃo], [moˈri.ʒo] Forms: morrillo [singular], morrillos [plural]
Rhymes: i.ʃo Etymology: Diminutivo de morro. Etymology templates: {{etimología|diminutivo|morro}} Diminutivo de morro
  1. Porción carnosa que tienen las reses en la parte superior y anterior de cuello.
    Sense id: es-morrillo-es-noun-1 Categories (other): ES:Zootomía Topics: zootomy
  2. Por extensión, cogote abultado.
    Sense id: es-morrillo-es-noun-2
  3. Piedra redonda o canto rodado, cuyo volumen varía y que se encuentra en los ríos y esparcido por los campos. Se utiliza para la construccion de firmes, cuando su tamaño no pasa el de un puño o para empedrados toscos. También se usan morrillos para ciertas fábricas de mampostería ordinaria.
    Sense id: es-morrillo-es-noun-3
  4. Parte superior del cuello del toro donde se debe picar, colocar las banderillas y dar la estocada. Esta parte carnosa del animal es dura y resistente.
    Sense id: es-morrillo-es-noun-4 Categories (other): ES:Tauromaquia Topics: bullfighting
  5. Nombre que dan los curtidores de gamuzas a al primera grasa que extraen de las pieles.
    Sense id: es-morrillo-es-noun-5
  6. Morro pequeño o mogote, aun cuando esté rodeado de agua.
    Sense id: es-morrillo-es-noun-6 Categories (other): ES:Topografía Topics: topography
  7. Nombre dado a los jovenes adolesentes. Tags: Mexico, colloquial
    Sense id: es-morrillo-es-noun-7 Categories (other): ES:México, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cerviquillo

Inflected forms

Download JSONL data for morrillo meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "diminutivo",
        "2": "morro"
      },
      "expansion": "Diminutivo de morro",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Diminutivo de morro.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "morrillo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "morrillos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Zootomía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porción carnosa que tienen las reses en la parte superior y anterior de cuello."
      ],
      "id": "es-morrillo-es-noun-1",
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "zootomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Por extensión, cogote abultado."
      ],
      "id": "es-morrillo-es-noun-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Piedra redonda o canto rodado, cuyo volumen varía y que se encuentra en los ríos y esparcido por los campos. Se utiliza para la construccion de firmes, cuando su tamaño no pasa el de un puño o para empedrados toscos. También se usan morrillos para ciertas fábricas de mampostería ordinaria."
      ],
      "id": "es-morrillo-es-noun-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Tauromaquia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Es costumbre brindar cada par de banderillas a uno de los ricos del pueblo. Si se ponen bien, es decir, si se clavan en lo alto del morrillo del toro, el rico se suelta dos y a veces cinco duros, y la gente llena de perras gordas y alguna que otra peseta la capa que pasean delante de los carros para hacer la colecta.",
                "a": "Arturo Barea",
                "c": "libro",
                "capítulo": "I. La forja. Capítulo IV: Tierras de pan",
                "edición": "1959",
                "editorial": "Ediciones Montjuich",
                "fecha": "1941",
                "l": "México D.F.",
                "páginas": "47",
                "título": "La forja de un rebelde",
                "u": "http://es.wikipedia.org/wiki/La_forja_de_un_rebelde_(novela)"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Es costumbre brindar cada par de banderillas a uno de los ricos del pueblo. Si se ponen bien, es decir, si se clavan en lo alto del morrillo del toro, el rico se suelta dos y a veces cinco duros, y la gente llena de perras gordas y alguna que otra peseta la capa que pasean delante de los carros para hacer la colecta.Arturo Barea. La forja de un rebelde. Capítulo I. La forja. Capítulo IV: Tierras de pan. Página 47. Editorial: Ediciones Montjuich. 1959.ª ed, México D.F., 1941.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Arturo Barea. La forja de un rebelde. Capítulo I. La forja. Capítulo IV: Tierras de pan. Página 47. Editorial: Ediciones Montjuich. 1959.ª ed, México D.F., 1941.",
          "text": "Es costumbre brindar cada par de banderillas a uno de los ricos del pueblo. Si se ponen bien, es decir, si se clavan en lo alto del morrillo del toro, el rico se suelta dos y a veces cinco duros, y la gente llena de perras gordas y alguna que otra peseta la capa que pasean delante de los carros para hacer la colecta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parte superior del cuello del toro donde se debe picar, colocar las banderillas y dar la estocada. Esta parte carnosa del animal es dura y resistente."
      ],
      "id": "es-morrillo-es-noun-4",
      "senseid": "4",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nombre que dan los curtidores de gamuzas a al primera grasa que extraen de las pieles."
      ],
      "id": "es-morrillo-es-noun-5",
      "senseid": "5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Topografía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morro pequeño o mogote, aun cuando esté rodeado de agua."
      ],
      "id": "es-morrillo-es-noun-6",
      "senseid": "6",
      "topics": [
        "topography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nombre dado a los jovenes adolesentes."
      ],
      "id": "es-morrillo-es-noun-7",
      "senseid": "7",
      "tags": [
        "Mexico",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[moˈri.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[moˈri.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[moˈri.ʃo]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[moˈri.ʒo]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "mo-rri-llo"
    },
    {
      "rhymes": "i.ʃo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "4",
      "word": "cerviquillo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "morrillo"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "diminutivo",
        "2": "morro"
      },
      "expansion": "Diminutivo de morro",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Diminutivo de morro.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "morrillo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "morrillos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Zootomía"
      ],
      "glosses": [
        "Porción carnosa que tienen las reses en la parte superior y anterior de cuello."
      ],
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "zootomy"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Por extensión, cogote abultado."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Piedra redonda o canto rodado, cuyo volumen varía y que se encuentra en los ríos y esparcido por los campos. Se utiliza para la construccion de firmes, cuando su tamaño no pasa el de un puño o para empedrados toscos. También se usan morrillos para ciertas fábricas de mampostería ordinaria."
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Tauromaquia"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Es costumbre brindar cada par de banderillas a uno de los ricos del pueblo. Si se ponen bien, es decir, si se clavan en lo alto del morrillo del toro, el rico se suelta dos y a veces cinco duros, y la gente llena de perras gordas y alguna que otra peseta la capa que pasean delante de los carros para hacer la colecta.",
                "a": "Arturo Barea",
                "c": "libro",
                "capítulo": "I. La forja. Capítulo IV: Tierras de pan",
                "edición": "1959",
                "editorial": "Ediciones Montjuich",
                "fecha": "1941",
                "l": "México D.F.",
                "páginas": "47",
                "título": "La forja de un rebelde",
                "u": "http://es.wikipedia.org/wiki/La_forja_de_un_rebelde_(novela)"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Es costumbre brindar cada par de banderillas a uno de los ricos del pueblo. Si se ponen bien, es decir, si se clavan en lo alto del morrillo del toro, el rico se suelta dos y a veces cinco duros, y la gente llena de perras gordas y alguna que otra peseta la capa que pasean delante de los carros para hacer la colecta.Arturo Barea. La forja de un rebelde. Capítulo I. La forja. Capítulo IV: Tierras de pan. Página 47. Editorial: Ediciones Montjuich. 1959.ª ed, México D.F., 1941.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Arturo Barea. La forja de un rebelde. Capítulo I. La forja. Capítulo IV: Tierras de pan. Página 47. Editorial: Ediciones Montjuich. 1959.ª ed, México D.F., 1941.",
          "text": "Es costumbre brindar cada par de banderillas a uno de los ricos del pueblo. Si se ponen bien, es decir, si se clavan en lo alto del morrillo del toro, el rico se suelta dos y a veces cinco duros, y la gente llena de perras gordas y alguna que otra peseta la capa que pasean delante de los carros para hacer la colecta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parte superior del cuello del toro donde se debe picar, colocar las banderillas y dar la estocada. Esta parte carnosa del animal es dura y resistente."
      ],
      "senseid": "4",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nombre que dan los curtidores de gamuzas a al primera grasa que extraen de las pieles."
      ],
      "senseid": "5"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Topografía"
      ],
      "glosses": [
        "Morro pequeño o mogote, aun cuando esté rodeado de agua."
      ],
      "senseid": "6",
      "topics": [
        "topography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:México",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Nombre dado a los jovenes adolesentes."
      ],
      "senseid": "7",
      "tags": [
        "Mexico",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[moˈri.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[moˈri.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[moˈri.ʃo]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[moˈri.ʒo]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "mo-rri-llo"
    },
    {
      "rhymes": "i.ʃo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "4",
      "word": "cerviquillo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "morrillo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.