See mecum on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Palabras con el sufijo -cum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:eː.kum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "nobiscum" }, { "word": "quacum" }, { "word": "quibuscum" }, { "word": "quicum" }, { "word": "quocum" }, { "word": "secum" }, { "word": "tecum" }, { "word": "vobiscum" } ], "descendants": [ { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "word": "conmigo" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "word": "comigo" }, { "lang": "Dálmata", "lang_code": "dlm", "word": "conmaic" }, { "lang": "Castellano antiguo", "lang_code": "osp", "word": "conmigo" }, { "lang": "Español", "lang_code": "es", "word": "conmigo" }, { "lang": "Extremeño", "lang_code": "ext", "word": "megu" }, { "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "word": "migo" }, { "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "word": "comigo" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "word": "comigo" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "meco" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "conmeco" }, { "lang": "Leonés", "lang_code": "roa-leo", "word": "cunmiéu" }, { "lang": "Mirandés", "lang_code": "mwl", "word": "cumigo" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "comigo" } ], "etymology_text": "De mē ('mí') y el sufijo -cum ('con'). Acerca del orden verbal, se deriva del hecho que en protoindoeuropeo el vocablo *ḱóm era un tipo especial de partícula, un poco como adverbial, mas no como preposicional como se transformó en latín. Como consecuencia *ḱóm podía aparecer antes o después del pronombre objetivo porque era el objeto verbal, no el objeto preposicional. Mientras que estas partículas especiales mudaron en preposiciones, este orden verbal se volvió arcaico, a pesar de que era usado todavía comúnmente. Así las contracciones mēcum, tēcum etc. se desarrollaron como adverbios por sí mismos.", "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Conmigo." ], "id": "es-mecum-la-adv-F6TbRzIw", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeːkʊ̃ˑ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈmɛːkum]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "eː.kum" } ], "word": "mecum" }
{ "categories": [ "LA:Adverbios", "LA:Palabras con el sufijo -cum", "LA:Rimas:eː.kum", "Latín" ], "derived": [ { "word": "nobiscum" }, { "word": "quacum" }, { "word": "quibuscum" }, { "word": "quicum" }, { "word": "quocum" }, { "word": "secum" }, { "word": "tecum" }, { "word": "vobiscum" } ], "descendants": [ { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "word": "conmigo" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "word": "comigo" }, { "lang": "Dálmata", "lang_code": "dlm", "word": "conmaic" }, { "lang": "Castellano antiguo", "lang_code": "osp", "word": "conmigo" }, { "lang": "Español", "lang_code": "es", "word": "conmigo" }, { "lang": "Extremeño", "lang_code": "ext", "word": "megu" }, { "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "word": "migo" }, { "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "word": "comigo" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "word": "comigo" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "meco" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "conmeco" }, { "lang": "Leonés", "lang_code": "roa-leo", "word": "cunmiéu" }, { "lang": "Mirandés", "lang_code": "mwl", "word": "cumigo" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "comigo" } ], "etymology_text": "De mē ('mí') y el sufijo -cum ('con'). Acerca del orden verbal, se deriva del hecho que en protoindoeuropeo el vocablo *ḱóm era un tipo especial de partícula, un poco como adverbial, mas no como preposicional como se transformó en latín. Como consecuencia *ḱóm podía aparecer antes o después del pronombre objetivo porque era el objeto verbal, no el objeto preposicional. Mientras que estas partículas especiales mudaron en preposiciones, este orden verbal se volvió arcaico, a pesar de que era usado todavía comúnmente. Así las contracciones mēcum, tēcum etc. se desarrollaron como adverbios por sí mismos.", "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Conmigo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmeːkʊ̃ˑ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈmɛːkum]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "eː.kum" } ], "word": "mecum" }
Download raw JSONL data for mecum meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.