See mail on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:eil", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés mail.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "hyphenation": "mail", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Informática", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Correo electrónico, medio de comunicación que permite el envío y la recepción de mensajes escritos, que pueden acompañarse de otros tipos de archivos, a través de internet." ], "id": "es-mail-es-noun-dy1XUrsB", "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Chile" ], "topics": [ "computing" ] }, { "glosses": [ "Mensaje que se envía a través del correo electrónico." ], "id": "es-mail-es-noun-YwCW2whz", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Dirección de correo electrónico." ], "id": "es-mail-es-noun-2cnLyarW", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmei̯l]" }, { "rhymes": "eil" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mail" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "mail", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "mails", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Correo." ], "id": "es-mail-en-noun-kDgBNpZl", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "['meɪl]" }, { "homophone": "male" } ], "word": "mail" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "e-mail" }, { "word": "email" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Enviar." ], "id": "es-mail-en-verb-xvxdGbBE", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Mandar." ], "id": "es-mail-en-verb-HKVoFe~I", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "['meɪl]" }, { "homophone": "male" } ], "word": "mail" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "TZO:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "TZO:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "TZO:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tsotsil", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Tsotsil", "lang_code": "tzo", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Calabaza." ], "id": "es-mail-tzo-noun-3RCvOgnP", "sense_index": "1" } ], "word": "mail" }
{ "categories": [ "ES:Palabras monosílabas", "ES:Palabras provenientes del inglés", "ES:Rimas:eil", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_text": "Del inglés mail.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "hyphenation": "mail", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Argentina", "ES:Chile", "ES:Informática" ], "glosses": [ "Correo electrónico, medio de comunicación que permite el envío y la recepción de mensajes escritos, que pueden acompañarse de otros tipos de archivos, a través de internet." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Chile" ], "topics": [ "computing" ] }, { "glosses": [ "Mensaje que se envía a través del correo electrónico." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Dirección de correo electrónico." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmei̯l]" }, { "rhymes": "eil" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mail" } { "categories": [ "EN:Palabras de etimología sin precisar", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "forms": [ { "form": "mail", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "mails", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Correo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "['meɪl]" }, { "homophone": "male" } ], "word": "mail" } { "categories": [ "EN:Palabras de etimología sin precisar", "EN:Verbos", "Inglés" ], "derived": [ { "word": "e-mail" }, { "word": "email" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Enviar." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Mandar." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "['meɪl]" }, { "homophone": "male" } ], "word": "mail" } { "categories": [ "TZO:Palabras de etimología sin precisar", "TZO:Palabras sin transcripción fonética", "TZO:Sustantivos", "Tsotsil" ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Tsotsil", "lang_code": "tzo", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Calabaza." ], "sense_index": "1" } ], "word": "mail" }
Download raw JSONL data for mail meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.