"kʼáancheʼ" meaning in All languages combined

See kʼáancheʼ on Wiktionary

Noun [Maya yucateco]

IPA: /kʼá:nt͡ʃeʔ/ Forms: kʼáancheʼ [singular], kʼáancheʼob [plural]
  1. Banquillo.
    Sense id: es-kʼáancheʼ-yua-noun-EzLQ1f~O
  2. Silla.
    Sense id: es-kʼáancheʼ-yua-noun-Bz5WJg7J
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Maya yucateco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "YUA:Palabras de etimología sin precisar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "YUA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kʼáancheʼ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kʼáancheʼob",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Maya yucateco",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "ref": "U Chilam Báalamil Chumayel. Página 306. Editorial: Secretaría de Cultura, INEHRM. 1.ª ed, 2022. Formato: PDF. ISBN: 9786075492940.\nTraducción: Ibid. Página 582.",
          "text": "Kin kuntal tin k’áanche’ tune’, ku taal tun óoxbáak’ cheeme’ …",
          "translation": "¡Entonces puedo sentarme en mi banquillo mientras vienen los mil doscientos barcos!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banquillo."
      ],
      "id": "es-kʼáancheʼ-yua-noun-EzLQ1f~O",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Silla."
      ],
      "id": "es-kʼáancheʼ-yua-noun-Bz5WJg7J",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kʼá:nt͡ʃeʔ/"
    },
    {
      "alternative": "k'áanche'"
    }
  ],
  "word": "kʼáancheʼ"
}
{
  "categories": [
    "Maya yucateco",
    "YUA:Palabras de etimología sin precisar",
    "YUA:Sustantivos"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kʼáancheʼ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kʼáancheʼob",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Maya yucateco",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "ref": "U Chilam Báalamil Chumayel. Página 306. Editorial: Secretaría de Cultura, INEHRM. 1.ª ed, 2022. Formato: PDF. ISBN: 9786075492940.\nTraducción: Ibid. Página 582.",
          "text": "Kin kuntal tin k’áanche’ tune’, ku taal tun óoxbáak’ cheeme’ …",
          "translation": "¡Entonces puedo sentarme en mi banquillo mientras vienen los mil doscientos barcos!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banquillo."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Silla."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kʼá:nt͡ʃeʔ/"
    },
    {
      "alternative": "k'áanche'"
    }
  ],
  "word": "kʼáancheʼ"
}

Download raw JSONL data for kʼáancheʼ meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the eswiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.