See insensatez on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "sensatez" }, { "sense_index": "2", "word": "razón" }, { "sense_index": "2", "word": "sentido común" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:es", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:eθ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "prefijo", "2": "in", "3": "sensatez" }, "expansion": "Del prefijo in- y sensatez", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo in- y sensatez.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "insensatez", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "insensateces", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "in-sen-sa-tez", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Por lo demás, Nemesio Cabra Gómez no parecía individuo digno de confianza. Se limitó a tratarlo con cierta consideración y a prestar oídos sordos a cuantas insensateces quiso proferir el inoportuno confidente", "a1": "Eduardo Mendoza", "c": "libro", "editorial": "Seix Barral", "f": "1994", "l": "Barcelona", "p": "277", "t": "La verdad sobre el caso Savolta" }, "expansion": ":*Ejemplo: Por lo demás, Nemesio Cabra Gómez no parecía individuo digno de confianza. Se limitó a tratarlo con cierta consideración y a prestar oídos sordos a cuantas insensateces quiso proferir el inoportuno confidenteEduardo Mendoza. La verdad sobre el caso Savolta. Página 277. Editorial: Seix Barral. Barcelona, 1994.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Eduardo Mendoza. La verdad sobre el caso Savolta. Página 277. Editorial: Seix Barral. Barcelona, 1994.", "text": "Por lo demás, Nemesio Cabra Gómez no parecía individuo digno de confianza. Se limitó a tratarlo con cierta consideración y a prestar oídos sordos a cuantas insensateces quiso proferir el inoportuno confidente" } ], "glosses": [ "Acto o dicho que muestra falta de juicio." ], "id": "es-insensatez-es-noun-L-E4G~I0", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El resultado de tanta insensatez fue que la emperatriz pasara a aborrecer la hípica, cosa de la que María Festetics se alegró, pero sólo en parte: la pérdida de dicha afición sumió a Elisabeth en una melancolía perniciosa que la empujó a viajar de un lado a otro del Mediterráneo", "a1": "Ana María Moix", "c": "libro", "editorial": "Lumen", "f": "1994", "l": "Barcelona", "p": "188", "t": "Vals Negro" }, "expansion": ":*Ejemplo: El resultado de tanta insensatez fue que la emperatriz pasara a aborrecer la hípica, cosa de la que María Festetics se alegró, pero sólo en parte: la pérdida de dicha afición sumió a Elisabeth en una melancolía perniciosa que la empujó a viajar de un lado a otro del MediterráneoAna María Moix. Vals Negro. Página 188. Editorial: Lumen. Barcelona, 1994.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ana María Moix. Vals Negro. Página 188. Editorial: Lumen. Barcelona, 1994.", "text": "El resultado de tanta insensatez fue que la emperatriz pasara a aborrecer la hípica, cosa de la que María Festetics se alegró, pero sólo en parte: la pérdida de dicha afición sumió a Elisabeth en una melancolía perniciosa que la empujó a viajar de un lado a otro del Mediterráneo" } ], "glosses": [ "Falta de juicio o razón." ], "id": "es-insensatez-es-noun-fI4EoQbB", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[in.sen.saˈteθ]" }, { "rhymes": "es, eθ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "necedad" }, { "sense_index": "1", "word": "disparate" }, { "sense_index": "1", "word": "sandez" }, { "sense_index": "2", "word": "irracionalidad" }, { "sense_index": "2", "word": "irresponsabilidad" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "insensatez" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "sensatez" }, { "sense_index": "2", "word": "razón" }, { "sense_index": "2", "word": "sentido común" } ], "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:es", "ES:Rimas:eθ", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "prefijo", "2": "in", "3": "sensatez" }, "expansion": "Del prefijo in- y sensatez", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo in- y sensatez.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "insensatez", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "insensateces", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "in-sen-sa-tez", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Por lo demás, Nemesio Cabra Gómez no parecía individuo digno de confianza. Se limitó a tratarlo con cierta consideración y a prestar oídos sordos a cuantas insensateces quiso proferir el inoportuno confidente", "a1": "Eduardo Mendoza", "c": "libro", "editorial": "Seix Barral", "f": "1994", "l": "Barcelona", "p": "277", "t": "La verdad sobre el caso Savolta" }, "expansion": ":*Ejemplo: Por lo demás, Nemesio Cabra Gómez no parecía individuo digno de confianza. Se limitó a tratarlo con cierta consideración y a prestar oídos sordos a cuantas insensateces quiso proferir el inoportuno confidenteEduardo Mendoza. La verdad sobre el caso Savolta. Página 277. Editorial: Seix Barral. Barcelona, 1994.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Eduardo Mendoza. La verdad sobre el caso Savolta. Página 277. Editorial: Seix Barral. Barcelona, 1994.", "text": "Por lo demás, Nemesio Cabra Gómez no parecía individuo digno de confianza. Se limitó a tratarlo con cierta consideración y a prestar oídos sordos a cuantas insensateces quiso proferir el inoportuno confidente" } ], "glosses": [ "Acto o dicho que muestra falta de juicio." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El resultado de tanta insensatez fue que la emperatriz pasara a aborrecer la hípica, cosa de la que María Festetics se alegró, pero sólo en parte: la pérdida de dicha afición sumió a Elisabeth en una melancolía perniciosa que la empujó a viajar de un lado a otro del Mediterráneo", "a1": "Ana María Moix", "c": "libro", "editorial": "Lumen", "f": "1994", "l": "Barcelona", "p": "188", "t": "Vals Negro" }, "expansion": ":*Ejemplo: El resultado de tanta insensatez fue que la emperatriz pasara a aborrecer la hípica, cosa de la que María Festetics se alegró, pero sólo en parte: la pérdida de dicha afición sumió a Elisabeth en una melancolía perniciosa que la empujó a viajar de un lado a otro del MediterráneoAna María Moix. Vals Negro. Página 188. Editorial: Lumen. Barcelona, 1994.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ana María Moix. Vals Negro. Página 188. Editorial: Lumen. Barcelona, 1994.", "text": "El resultado de tanta insensatez fue que la emperatriz pasara a aborrecer la hípica, cosa de la que María Festetics se alegró, pero sólo en parte: la pérdida de dicha afición sumió a Elisabeth en una melancolía perniciosa que la empujó a viajar de un lado a otro del Mediterráneo" } ], "glosses": [ "Falta de juicio o razón." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[in.sen.saˈteθ]" }, { "rhymes": "es, eθ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "necedad" }, { "sense_index": "1", "word": "disparate" }, { "sense_index": "1", "word": "sandez" }, { "sense_index": "2", "word": "irracionalidad" }, { "sense_index": "2", "word": "irresponsabilidad" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "insensatez" }
Download raw JSONL data for insensatez meaning in All languages combined (3.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "insensatez" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "insensatez", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "insensatez" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "insensatez", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "insensatez" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "insensatez", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "insensatez" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "insensatez", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "insensatez" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "insensatez", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.