"ilación" meaning in All languages combined

See ilación on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [i.laˈsjon], [i.laˈθjon] Forms: ilación [singular], ilaciones [plural]
Rhymes: on Etymology: Del latín illatio, y esta del latín illatus, participio del latín inferre, del latín ferre. Etymology templates: {{etimología|la|illatio}} Del latín illatio, {{etim|la|illatus}} del latín illatus, {{etim|la|inferre}} del latín inferre, {{etim|la|ferre}} del latín ferre
  1. Acción o efecto de inferir.
    Sense id: es-ilación-es-noun-FP0rDwOK
  2. Por extensión, relación entre las premisas y la conclusión de un silogismo.
    Sense id: es-ilación-es-noun-~WB0dv1H Categories (other): ES:Lógica Topics: logic
  3. Por extensión, relación de coherencia y orden entre los argumentos de un discurso.
    Sense id: es-ilación-es-noun-YVR0Hrb-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: deducción, inferencia Translations: illation [feminine] (Francés), ilación [feminine] (Gallego), illation (Inglés), illazione [feminine] (Italiano), ilação [feminine] (Portugués)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:on",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "illatio"
      },
      "expansion": "Del latín illatio",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "illatus"
      },
      "expansion": "del latín illatus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inferre"
      },
      "expansion": "del latín inferre",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ferre"
      },
      "expansion": "del latín ferre",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín illatio, y esta del latín illatus, participio del latín inferre, del latín ferre.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "ilación",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ilaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "i-la-ción",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Contradictoriamente saca la ilación, pero muy verdadera y plausible.",
                "a": "Baltasar Gracián",
                "c": "libro",
                "f": "1669",
                "p": "617",
                "t": "Agudeza y arte de ingenio ..."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Contradictoriamente saca la ilación, pero muy verdadera y plausible.Baltasar Gracián. Agudeza y arte de ingenio ... Página 617. 1669.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Baltasar Gracián. Agudeza y arte de ingenio ... Página 617. 1669.",
          "text": "Contradictoriamente saca la ilación, pero muy verdadera y plausible."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "No fuera ilación temeraria sacar de aquí que algo falsamente divino suponen.",
                "a": "Juan de Zabaleta",
                "c": "libro",
                "f": "1754",
                "p": "382",
                "t": "El dia de fiesta por la tarde en Madrid,"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: No fuera ilación temeraria sacar de aquí que algo falsamente divino suponen.Juan de Zabaleta. El dia de fiesta por la tarde en Madrid,. Página 382. 1754.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Juan de Zabaleta. El dia de fiesta por la tarde en Madrid,. Página 382. 1754.",
          "text": "No fuera ilación temeraria sacar de aquí que algo falsamente divino suponen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de inferir."
      ],
      "id": "es-ilación-es-noun-FP0rDwOK",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Lógica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La razón es, porque la falacia del silogismo consiste, según el mismo Aristóteles, en la apariencia que tiene de ser buena la ilación, siendo mala en la realidad.",
                "a": "Benito Jerónimo Feijoo",
                "c": "libro",
                "f": "1923",
                "t": "Teatro crítico universal ..."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: La razón es, porque la falacia del silogismo consiste, según el mismo Aristóteles, en la apariencia que tiene de ser buena la ilación, siendo mala en la realidad.Benito Jerónimo Feijoo. Teatro crítico universal ... 1923.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Benito Jerónimo Feijoo. Teatro crítico universal ... 1923.",
          "text": "La razón es, porque la falacia del silogismo consiste, según el mismo Aristóteles, en la apariencia que tiene de ser buena la ilación, siendo mala en la realidad."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, relación entre las premisas y la conclusión de un silogismo."
      ],
      "id": "es-ilación-es-noun-~WB0dv1H",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "logic"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Retrocedamos algún tanto para la ilación de los sucesos.",
                "a": "Antonio Pirala",
                "c": "libro",
                "f": "1869",
                "p": "507",
                "t": "Historia de la Guerra Civil, y de los Partidos Liberal y Carlista"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Retrocedamos algún tanto para la ilación de los sucesos.Antonio Pirala. Historia de la Guerra Civil, y de los Partidos Liberal y Carlista. Página 507. 1869.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Antonio Pirala. Historia de la Guerra Civil, y de los Partidos Liberal y Carlista. Página 507. 1869.",
          "text": "Retrocedamos algún tanto para la ilación de los sucesos."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Por la ilación natural de esta historia y por su lógica habremos de entrar en el fondo de aquel negociado en que el decoro del país fue arrastrado por el suelo y por el espumarajo de los mares.",
                "a": "Benjamín Vicuña Mackenna",
                "c": "libro",
                "f": "1881",
                "t": "Historia de la campaña de Lima, 1880-1881"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Por la ilación natural de esta historia y por su lógica habremos de entrar en el fondo de aquel negociado en que el decoro del país fue arrastrado por el suelo y por el espumarajo de los mares.Benjamín Vicuña Mackenna. Historia de la campaña de Lima, 1880-1881. 1881.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Benjamín Vicuña Mackenna. Historia de la campaña de Lima, 1880-1881. 1881.",
          "text": "Por la ilación natural de esta historia y por su lógica habremos de entrar en el fondo de aquel negociado en que el decoro del país fue arrastrado por el suelo y por el espumarajo de los mares."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, relación de coherencia y orden entre los argumentos de un discurso."
      ],
      "id": "es-ilación-es-noun-YVR0Hrb-",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.laˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[i.laˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "alternative": "hilación"
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "deducción"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "inferencia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "illation"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ilación"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "illation"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "illazione"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ilação"
    }
  ],
  "word": "ilación"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:on",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "illatio"
      },
      "expansion": "Del latín illatio",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "illatus"
      },
      "expansion": "del latín illatus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inferre"
      },
      "expansion": "del latín inferre",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ferre"
      },
      "expansion": "del latín ferre",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín illatio, y esta del latín illatus, participio del latín inferre, del latín ferre.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "ilación",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ilaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "i-la-ción",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Contradictoriamente saca la ilación, pero muy verdadera y plausible.",
                "a": "Baltasar Gracián",
                "c": "libro",
                "f": "1669",
                "p": "617",
                "t": "Agudeza y arte de ingenio ..."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Contradictoriamente saca la ilación, pero muy verdadera y plausible.Baltasar Gracián. Agudeza y arte de ingenio ... Página 617. 1669.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Baltasar Gracián. Agudeza y arte de ingenio ... Página 617. 1669.",
          "text": "Contradictoriamente saca la ilación, pero muy verdadera y plausible."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "No fuera ilación temeraria sacar de aquí que algo falsamente divino suponen.",
                "a": "Juan de Zabaleta",
                "c": "libro",
                "f": "1754",
                "p": "382",
                "t": "El dia de fiesta por la tarde en Madrid,"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: No fuera ilación temeraria sacar de aquí que algo falsamente divino suponen.Juan de Zabaleta. El dia de fiesta por la tarde en Madrid,. Página 382. 1754.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Juan de Zabaleta. El dia de fiesta por la tarde en Madrid,. Página 382. 1754.",
          "text": "No fuera ilación temeraria sacar de aquí que algo falsamente divino suponen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de inferir."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Lógica"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La razón es, porque la falacia del silogismo consiste, según el mismo Aristóteles, en la apariencia que tiene de ser buena la ilación, siendo mala en la realidad.",
                "a": "Benito Jerónimo Feijoo",
                "c": "libro",
                "f": "1923",
                "t": "Teatro crítico universal ..."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: La razón es, porque la falacia del silogismo consiste, según el mismo Aristóteles, en la apariencia que tiene de ser buena la ilación, siendo mala en la realidad.Benito Jerónimo Feijoo. Teatro crítico universal ... 1923.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Benito Jerónimo Feijoo. Teatro crítico universal ... 1923.",
          "text": "La razón es, porque la falacia del silogismo consiste, según el mismo Aristóteles, en la apariencia que tiene de ser buena la ilación, siendo mala en la realidad."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, relación entre las premisas y la conclusión de un silogismo."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "logic"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Retrocedamos algún tanto para la ilación de los sucesos.",
                "a": "Antonio Pirala",
                "c": "libro",
                "f": "1869",
                "p": "507",
                "t": "Historia de la Guerra Civil, y de los Partidos Liberal y Carlista"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Retrocedamos algún tanto para la ilación de los sucesos.Antonio Pirala. Historia de la Guerra Civil, y de los Partidos Liberal y Carlista. Página 507. 1869.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Antonio Pirala. Historia de la Guerra Civil, y de los Partidos Liberal y Carlista. Página 507. 1869.",
          "text": "Retrocedamos algún tanto para la ilación de los sucesos."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Por la ilación natural de esta historia y por su lógica habremos de entrar en el fondo de aquel negociado en que el decoro del país fue arrastrado por el suelo y por el espumarajo de los mares.",
                "a": "Benjamín Vicuña Mackenna",
                "c": "libro",
                "f": "1881",
                "t": "Historia de la campaña de Lima, 1880-1881"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Por la ilación natural de esta historia y por su lógica habremos de entrar en el fondo de aquel negociado en que el decoro del país fue arrastrado por el suelo y por el espumarajo de los mares.Benjamín Vicuña Mackenna. Historia de la campaña de Lima, 1880-1881. 1881.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Benjamín Vicuña Mackenna. Historia de la campaña de Lima, 1880-1881. 1881.",
          "text": "Por la ilación natural de esta historia y por su lógica habremos de entrar en el fondo de aquel negociado en que el decoro del país fue arrastrado por el suelo y por el espumarajo de los mares."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, relación de coherencia y orden entre los argumentos de un discurso."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.laˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[i.laˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "alternative": "hilación"
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "deducción"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "inferencia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "illation"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ilación"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "illation"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "illazione"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ilação"
    }
  ],
  "word": "ilación"
}

Download raw JSONL data for ilación meaning in All languages combined (5.8kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "ilación",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "ilación"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "ilación",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.