See deducción on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "deductio" }, "expansion": "Del latín deductio", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "deducere" }, "expansion": "del latín deducere", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín deductio, del latín deducere.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "deducción", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "deducciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "de-duc-ción", "idioms": [ { "word": "deducción fiscal" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Aunque en algunos Ejércitos pueden crearse G. U. inferiores a la División, como son las Brigadas Mixtas o Divisiones ligeras, en la composición de aquélla y en la deducción de sus propiedades nos referiremos al tipo de División ternaria más generalizado, sin perjuicio de referirnos oportunamente a la División ligera. El Cuerpo de Ejército. El Ejército y el Grupo de Ejércitos.", "a": "Vicente Rojo", "c": "libro", "editorial": "Ministerio de Defensa", "fecha": "1988", "fo": "1947", "l": "Madrid", "título": "Elementos del arte de la guerra" }, "expansion": ":*Ejemplo: Aunque en algunos Ejércitos pueden crearse G. U. inferiores a la División, como son las Brigadas Mixtas o Divisiones ligeras, en la composición de aquélla y en la deducción de sus propiedades nos referiremos al tipo de División ternaria más generalizado, sin perjuicio de referirnos oportunamente a la División ligera. El Cuerpo de Ejército. El Ejército y el Grupo de Ejércitos.Vicente Rojo. Elementos del arte de la guerra (1947). Editorial: Ministerio de Defensa. Madrid, 1988.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Vicente Rojo. Elementos del arte de la guerra (1947). Editorial: Ministerio de Defensa. Madrid, 1988.", "text": "Aunque en algunos Ejércitos pueden crearse G. U. inferiores a la División, como son las Brigadas Mixtas o Divisiones ligeras, en la composición de aquélla y en la deducción de sus propiedades nos referiremos al tipo de División ternaria más generalizado, sin perjuicio de referirnos oportunamente a la División ligera. El Cuerpo de Ejército. El Ejército y el Grupo de Ejércitos." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Art. 63º.- Juicios sobre aplicación de beneficios conforme a la Ley N.º 4916 y modificatorias.- El honorario no podrá ser inferior al que resulte de aplicar la escala del art. 15.º con deducción del cincuenta por ciento (50%), si la remuneración-base para el cálculo de los beneficios no excede de diez mil soles oro (S/. 10,000.00); en caso contrario, la deducción será sólo de una tercera parte.", "autor": "VV. AA.", "c": "libro", "editorial": "Colegio de Abogados", "fecha": "1967", "l": "Lima", "título": "Legislación del abogado" }, "expansion": ":*Ejemplo: Art. 63º.- Juicios sobre aplicación de beneficios conforme a la Ley N.º 4916 y modificatorias.- El honorario no podrá ser inferior al que resulte de aplicar la escala del art. 15.º con deducción del cincuenta por ciento (50%), si la remuneración-base para el cálculo de los beneficios no excede de diez mil soles oro (S/. 10,000.00); en caso contrario, la deducción será sólo de una tercera parte.VV. AA. Legislación del abogado. Editorial: Colegio de Abogados. Lima, 1967.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "VV. AA. Legislación del abogado. Editorial: Colegio de Abogados. Lima, 1967.", "text": "Art. 63º.- Juicios sobre aplicación de beneficios conforme a la Ley N.º 4916 y modificatorias.- El honorario no podrá ser inferior al que resulte de aplicar la escala del art. 15.º con deducción del cincuenta por ciento (50%), si la remuneración-base para el cálculo de los beneficios no excede de diez mil soles oro (S/. 10,000.00); en caso contrario, la deducción será sólo de una tercera parte." } ], "glosses": [ "Acción o efecto de deducir." ], "id": "es-deducción-es-noun-9155EaNc", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[d̪e.ð̞ukˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[d̪e.ð̞ukˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "deducció" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "déduction" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "dedución" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "deduction" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "bain tátal as" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "deduzione" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "dedução" } ], "word": "deducción" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:on", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "deductio" }, "expansion": "Del latín deductio", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "deducere" }, "expansion": "del latín deducere", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín deductio, del latín deducere.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "deducción", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "deducciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "de-duc-ción", "idioms": [ { "word": "deducción fiscal" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Aunque en algunos Ejércitos pueden crearse G. U. inferiores a la División, como son las Brigadas Mixtas o Divisiones ligeras, en la composición de aquélla y en la deducción de sus propiedades nos referiremos al tipo de División ternaria más generalizado, sin perjuicio de referirnos oportunamente a la División ligera. El Cuerpo de Ejército. El Ejército y el Grupo de Ejércitos.", "a": "Vicente Rojo", "c": "libro", "editorial": "Ministerio de Defensa", "fecha": "1988", "fo": "1947", "l": "Madrid", "título": "Elementos del arte de la guerra" }, "expansion": ":*Ejemplo: Aunque en algunos Ejércitos pueden crearse G. U. inferiores a la División, como son las Brigadas Mixtas o Divisiones ligeras, en la composición de aquélla y en la deducción de sus propiedades nos referiremos al tipo de División ternaria más generalizado, sin perjuicio de referirnos oportunamente a la División ligera. El Cuerpo de Ejército. El Ejército y el Grupo de Ejércitos.Vicente Rojo. Elementos del arte de la guerra (1947). Editorial: Ministerio de Defensa. Madrid, 1988.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Vicente Rojo. Elementos del arte de la guerra (1947). Editorial: Ministerio de Defensa. Madrid, 1988.", "text": "Aunque en algunos Ejércitos pueden crearse G. U. inferiores a la División, como son las Brigadas Mixtas o Divisiones ligeras, en la composición de aquélla y en la deducción de sus propiedades nos referiremos al tipo de División ternaria más generalizado, sin perjuicio de referirnos oportunamente a la División ligera. El Cuerpo de Ejército. El Ejército y el Grupo de Ejércitos." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Art. 63º.- Juicios sobre aplicación de beneficios conforme a la Ley N.º 4916 y modificatorias.- El honorario no podrá ser inferior al que resulte de aplicar la escala del art. 15.º con deducción del cincuenta por ciento (50%), si la remuneración-base para el cálculo de los beneficios no excede de diez mil soles oro (S/. 10,000.00); en caso contrario, la deducción será sólo de una tercera parte.", "autor": "VV. AA.", "c": "libro", "editorial": "Colegio de Abogados", "fecha": "1967", "l": "Lima", "título": "Legislación del abogado" }, "expansion": ":*Ejemplo: Art. 63º.- Juicios sobre aplicación de beneficios conforme a la Ley N.º 4916 y modificatorias.- El honorario no podrá ser inferior al que resulte de aplicar la escala del art. 15.º con deducción del cincuenta por ciento (50%), si la remuneración-base para el cálculo de los beneficios no excede de diez mil soles oro (S/. 10,000.00); en caso contrario, la deducción será sólo de una tercera parte.VV. AA. Legislación del abogado. Editorial: Colegio de Abogados. Lima, 1967.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "VV. AA. Legislación del abogado. Editorial: Colegio de Abogados. Lima, 1967.", "text": "Art. 63º.- Juicios sobre aplicación de beneficios conforme a la Ley N.º 4916 y modificatorias.- El honorario no podrá ser inferior al que resulte de aplicar la escala del art. 15.º con deducción del cincuenta por ciento (50%), si la remuneración-base para el cálculo de los beneficios no excede de diez mil soles oro (S/. 10,000.00); en caso contrario, la deducción será sólo de una tercera parte." } ], "glosses": [ "Acción o efecto de deducir." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[d̪e.ð̞ukˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[d̪e.ð̞ukˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "deducció" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "déduction" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "dedución" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "deduction" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "bain tátal as" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "deduzione" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "dedução" } ], "word": "deducción" }
Download raw JSONL data for deducción meaning in All languages combined (4.9kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['ampliable']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]", "path": [ "deducción" ], "section": "Español", "subsection": "", "title": "deducción", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "deducción" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "deducción", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "deducción" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "deducción", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "deducción" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "deducción", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "deducción" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "deducción", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "deducción" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "deducción", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the eswiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.