"guasca" meaning in All languages combined

See guasca on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ˈɡwas.ka] Forms: guasca [singular], guascas [plural]
Rhymes: as.ka Etymology: Del quechua waskha ("cuerda") o "soga". Etymology templates: {{etimología|qu|waskha|cuerda}} Del quechua waskha ("cuerda")
  1. Soga o tira de cuero que sirve para los trabajos rurales.
    Sense id: es-guasca-es-noun-ozMREasm
  2. Ciertas prendas de cuero que usa el paisano en el recado. Tags: Río de la Plata
    Sense id: es-guasca-es-noun-tWKluPsf Categories (other): ES:Río de la Plata
  3. Semen (vulgar).
    Sense id: es-guasca-es-noun-JY5Z3x4H
  4. Tira de cuero, o cuerda, usada como rienda o látigo.
    Sense id: es-guasca-es-noun-AZwsFaBj
  5. Cierto látigo usado por jinetes, hecho de un pene seco y retorcido de toro.
    Sense id: es-guasca-es-noun-2ES5t-O0
  6. Órgano externo del macho entre los vertebrados, en el cual acaban los conductos del sistema urinario y el genital. Tags: Chile, vulgar
    Sense id: es-guasca-es-noun-Tcd3y7oi Categories (other): ES:Chile, ES:Términos vulgares
  7. Planta herbácea de la familia de las Compuestas usada como condimento. Tags: Colombia
    Sense id: es-guasca-es-noun-ra6hiac4 Categories (other): ES:Colombia
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vergajo, Para una lista de sinónimos, véase Wikcionario:pene/Sinónimos Derived forms: guascazo

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "guascazo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "waskha",
        "3": "cuerda"
      },
      "expansion": "Del quechua waskha (\"cuerda\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del quechua waskha (\"cuerda\") o \"soga\".",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "guasca",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "guascas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "Caer en la trampa",
      "word": "pisar la guasca"
    },
    {
      "sense": "Estar muy borracho",
      "word": "andar como guasca"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Soga o tira de cuero que sirve para los trabajos rurales."
      ],
      "id": "es-guasca-es-noun-ozMREasm",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "No me faltaba una guasca,\nEsa ocasión eché el resto,/ Bozal, maniador, cabresto,/ Lazo, bolas y manca...",
                "a": "J. Hernandez",
                "c": "libro",
                "t": "Martín Fierro"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::No me faltaba una guasca,\nEsa ocasión eché el resto,/ Bozal, maniador, cabresto,/ Lazo, bolas y manca...J. Hernandez. Martín Fierro.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "J. Hernandez. Martín Fierro.",
          "text": "No me faltaba una guasca,\nEsa ocasión eché el resto,/ Bozal, maniador, cabresto,/ Lazo, bolas y manca..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ciertas prendas de cuero que usa el paisano en el recado."
      ],
      "id": "es-guasca-es-noun-tWKluPsf",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Semen (vulgar)."
      ],
      "id": "es-guasca-es-noun-JY5Z3x4H",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tira de cuero, o cuerda, usada como rienda o látigo."
      ],
      "id": "es-guasca-es-noun-AZwsFaBj",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cierto látigo usado por jinetes, hecho de un pene seco y retorcido de toro."
      ],
      "id": "es-guasca-es-noun-2ES5t-O0",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos vulgares",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Órgano externo del macho entre los vertebrados, en el cual acaban los conductos del sistema urinario y el genital."
      ],
      "id": "es-guasca-es-noun-Tcd3y7oi",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Chile",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Planta herbácea de la familia de las Compuestas usada como condimento."
      ],
      "id": "es-guasca-es-noun-ra6hiac4",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Colombia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡwas.ka]"
    },
    {
      "syllabic": "guas-ca"
    },
    {
      "homophone": "huasca"
    },
    {
      "rhymes": "as.ka"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "vergajo"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Para una lista de sinónimos"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "véase Wikcionario:pene/Sinónimos"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "guasca"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "guascazo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "waskha",
        "3": "cuerda"
      },
      "expansion": "Del quechua waskha (\"cuerda\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del quechua waskha (\"cuerda\") o \"soga\".",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "guasca",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "guascas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "Caer en la trampa",
      "word": "pisar la guasca"
    },
    {
      "sense": "Estar muy borracho",
      "word": "andar como guasca"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Soga o tira de cuero que sirve para los trabajos rurales."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "No me faltaba una guasca,\nEsa ocasión eché el resto,/ Bozal, maniador, cabresto,/ Lazo, bolas y manca...",
                "a": "J. Hernandez",
                "c": "libro",
                "t": "Martín Fierro"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::No me faltaba una guasca,\nEsa ocasión eché el resto,/ Bozal, maniador, cabresto,/ Lazo, bolas y manca...J. Hernandez. Martín Fierro.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "J. Hernandez. Martín Fierro.",
          "text": "No me faltaba una guasca,\nEsa ocasión eché el resto,/ Bozal, maniador, cabresto,/ Lazo, bolas y manca..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ciertas prendas de cuero que usa el paisano en el recado."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Semen (vulgar)."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tira de cuero, o cuerda, usada como rienda o látigo."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cierto látigo usado por jinetes, hecho de un pene seco y retorcido de toro."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Términos vulgares"
      ],
      "glosses": [
        "Órgano externo del macho entre los vertebrados, en el cual acaban los conductos del sistema urinario y el genital."
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Chile",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia"
      ],
      "glosses": [
        "Planta herbácea de la familia de las Compuestas usada como condimento."
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Colombia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡwas.ka]"
    },
    {
      "syllabic": "guas-ca"
    },
    {
      "homophone": "huasca"
    },
    {
      "rhymes": "as.ka"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "vergajo"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Para una lista de sinónimos"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "véase Wikcionario:pene/Sinónimos"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "guasca"
}

Download raw JSONL data for guasca meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "guasca"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "guasca",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.