See guadaña on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ɲa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Asturiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Según Corominas (Diccionario etimológico de la lengua castellana): procede de la raíz germ. WAITH- 'cultivar la tierra'; probablemente se trata de un gót. WAITHANEIS (plural WAITHANJOS) 'propio de prados', deriv. del gót. WAITHO 'prado, pastizal'; dicho adjetivo se latinizaría en WATANIA, de donde guadaña." }, "expansion": "Según Corominas (Diccionario etimológico de la lengua castellana): procede de la raíz germ. WAITH- 'cultivar la tierra'; probablemente se trata de un gót. WAITHANEIS (plural WAITHANJOS) 'propio de prados', deriv. del gót. WAITHO 'prado, pastizal'; dicho adjetivo se latinizaría en WATANIA, de donde guadaña.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "Según Corominas (Diccionario etimológico de la lengua castellana): procede de la raíz germ. WAITH- 'cultivar la tierra'; probablemente se trata de un gót. WAITHANEIS (plural WAITHANJOS) 'propio de prados', deriv. del gót. WAITHO 'prado, pastizal'; dicho adjetivo se latinizaría en WATANIA, de donde guadaña.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "guadaña", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "guadañas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "gua-da-ña", "idioms": [ { "word": "prado de guadaña" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Agricultura", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Herramientas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "'Cuchilla ensartada para segar la hierba', princ. S. XV (Corominas)" ], "id": "es-guadaña-es-noun--S6s8pot", "sense_index": "1", "topics": [ "agriculture", "tools" ] }, { "glosses": [ "Instrumento para segar, que se maneja con ambas manos, formado por una hoja larga y curvilínea, puntiaguda por un lado y sujeta por el otro, más ancho, a un mango largo que forma ángulo con el plano de la hoja y lleva dos manijas, una en el extremo y otra en el segundo tercio del mismo. (RAE)" ], "id": "es-guadaña-es-noun-59IoIpiP", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡwaˈð̞a.ɲa]" }, { "rhymes": "a.ɲa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "dalle" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sense" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "tags": [ "feminine" ], "word": "gadaña" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "dalla" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "sega" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "faux" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "gadaña" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "scythe" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "word": "kasza" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "word": "zeis" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "gadanha" } ], "word": "guadaña" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.ɲa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Asturiano", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Húngaro", "Español-Inglés", "Español-Neerlandés", "Español-Portugués", "Español-Vasco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Según Corominas (Diccionario etimológico de la lengua castellana): procede de la raíz germ. WAITH- 'cultivar la tierra'; probablemente se trata de un gót. WAITHANEIS (plural WAITHANJOS) 'propio de prados', deriv. del gót. WAITHO 'prado, pastizal'; dicho adjetivo se latinizaría en WATANIA, de donde guadaña." }, "expansion": "Según Corominas (Diccionario etimológico de la lengua castellana): procede de la raíz germ. WAITH- 'cultivar la tierra'; probablemente se trata de un gót. WAITHANEIS (plural WAITHANJOS) 'propio de prados', deriv. del gót. WAITHO 'prado, pastizal'; dicho adjetivo se latinizaría en WATANIA, de donde guadaña.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "Según Corominas (Diccionario etimológico de la lengua castellana): procede de la raíz germ. WAITH- 'cultivar la tierra'; probablemente se trata de un gót. WAITHANEIS (plural WAITHANJOS) 'propio de prados', deriv. del gót. WAITHO 'prado, pastizal'; dicho adjetivo se latinizaría en WATANIA, de donde guadaña.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "guadaña", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "guadañas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "gua-da-ña", "idioms": [ { "word": "prado de guadaña" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Agricultura", "ES:Herramientas" ], "glosses": [ "'Cuchilla ensartada para segar la hierba', princ. S. XV (Corominas)" ], "sense_index": "1", "topics": [ "agriculture", "tools" ] }, { "glosses": [ "Instrumento para segar, que se maneja con ambas manos, formado por una hoja larga y curvilínea, puntiaguda por un lado y sujeta por el otro, más ancho, a un mango largo que forma ángulo con el plano de la hoja y lleva dos manijas, una en el extremo y otra en el segundo tercio del mismo. (RAE)" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡwaˈð̞a.ɲa]" }, { "rhymes": "a.ɲa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "dalle" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sense" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "tags": [ "feminine" ], "word": "gadaña" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "dalla" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "sega" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "faux" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "gadaña" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "scythe" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "word": "kasza" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "word": "zeis" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "gadanha" } ], "word": "guadaña" }
Download raw JSONL data for guadaña meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "guadaña" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "guadaña", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.