See gratia on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "alternative_spelling": "mala grātia", "sense_index": "5", "word": "mala gratia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:a.ti.a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "grates", "3": "ia", "alt": "grātēs", "glosa": "gracias", "leng": "la" }, "expansion": "De grātēs (\"gracias\") y el sufijo -ia", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De grātēs (\"gracias\") y el sufijo -ia.", "forms": [ { "form": "1.ª declinación" }, { "form": "grātia", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiae", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātia", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiae", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātiam", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiās", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātiae", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiārum", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātiae", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiīs", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātiā", "raw_tags": [ "Ablativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiīs", "raw_tags": [ "Ablativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "idioms": [ { "word": "mala grātia" }, { "word": "bona grātia" }, { "word": "qua grātia" }, { "word": "ea grātia" } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Demostración de favor a otro, buena voluntad, amabilidad, estima." ], "id": "es-gratia-la-noun-CgMuM35z", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Buenas relaciones entre dos o más personas, amistad." ], "id": "es-gratia-la-noun-E4tsmlks", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "En sentido negativo: parcialidad, favoritismo." ], "id": "es-gratia-la-noun-fd9hsdUY", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Agradecimiento, reconocimiento, gratitud." ], "id": "es-gratia-la-noun-TTh9fYMf", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Popularidad, estima, crédito." ], "id": "es-gratia-la-noun-KEiTQhWR", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Cualidad de ser encantador o agradable, gracia, atractivo, encanto." ], "id": "es-gratia-la-noun-9pKgqSwL", "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "En ablativo singular, empleado como preposición, con genitivo subjetivo/objetivo, y generalmente posicionado después del sustantivo dominante: por amor de, por el bien de, por, en favor de (una persona o cosa), por el propósito de, por consideración a, etc." ], "id": "es-gratia-la-noun-75meln2A", "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "En ablativo plural, empleado como adverbio, generalmente con la forma alternativa grātis en lugar de grātiis: sin intereses de lucro, por nada, gratis." ], "id": "es-gratia-la-noun-ySw-Oqse", "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈgraː.tɪ.a]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "rhymes": "a.ti.a" } ], "synonyms": [ { "alternative_spelling": "bona grātia", "sense_index": "5", "word": "bona gratia" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gratia" }
{ "antonyms": [ { "alternative_spelling": "mala grātia", "sense_index": "5", "word": "mala gratia" } ], "categories": [ "LA:Rimas:a.ti.a", "LA:Sustantivos", "LA:Sustantivos femeninos", "Latín" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "grates", "3": "ia", "alt": "grātēs", "glosa": "gracias", "leng": "la" }, "expansion": "De grātēs (\"gracias\") y el sufijo -ia", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De grātēs (\"gracias\") y el sufijo -ia.", "forms": [ { "form": "1.ª declinación" }, { "form": "grātia", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiae", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātia", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiae", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātiam", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiās", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātiae", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiārum", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātiae", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiīs", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grātiā", "raw_tags": [ "Ablativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "grātiīs", "raw_tags": [ "Ablativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "idioms": [ { "word": "mala grātia" }, { "word": "bona grātia" }, { "word": "qua grātia" }, { "word": "ea grātia" } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Demostración de favor a otro, buena voluntad, amabilidad, estima." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Buenas relaciones entre dos o más personas, amistad." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "En sentido negativo: parcialidad, favoritismo." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Agradecimiento, reconocimiento, gratitud." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Popularidad, estima, crédito." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Cualidad de ser encantador o agradable, gracia, atractivo, encanto." ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "En ablativo singular, empleado como preposición, con genitivo subjetivo/objetivo, y generalmente posicionado después del sustantivo dominante: por amor de, por el bien de, por, en favor de (una persona o cosa), por el propósito de, por consideración a, etc." ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "En ablativo plural, empleado como adverbio, generalmente con la forma alternativa grātis en lugar de grātiis: sin intereses de lucro, por nada, gratis." ], "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈgraː.tɪ.a]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "rhymes": "a.ti.a" } ], "synonyms": [ { "alternative_spelling": "bona grātia", "sense_index": "5", "word": "bona gratia" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gratia" }
Download raw JSONL data for gratia meaning in All languages combined (2.7kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "gratia" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "gratia", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.