See gouvernour on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "governeor", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés antiguo governeor", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "gubernatorem", "leng": "en" }, "expansion": "del latín gubernatorem", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo governeor, y este del latín gubernatorem.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "gouvernour", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gouvernours", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Grafías alternativas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Not long ſince the King had reſolved to ſend hither Don Jon d’ Auſtria as Gouvernour, and the Commendador ſhould have been ſent to Naples, to execute the Office of Vice‐Roy there. And it is yet thought, if the Turke doth not avance himſelf, with his 300 Galleyes which he hath, towards Malta, that then Don John d’ Auſtria ſhall be the Gouvernour of the Low Countries.", "a": "William Cecil Baron Burghley", "c": "libro", "f": "1759", "t": "Collection of State Papers...", "url": "http://books.google.com/books?id=l7o_AAAAYAAJ&hl=es&pg=PA293" }, "expansion": ":*Ejemplo: Not long ſince the King had reſolved to ſend hither Don Jon d’ Auſtria as Gouvernour, and the Commendador ſhould have been ſent to Naples, to execute the Office of Vice‐Roy there. And it is yet thought, if the Turke doth not avance himſelf, with his 300 Galleyes which he hath, towards Malta, that then Don John d’ Auſtria ſhall be the Gouvernour of the Low Countries.William Cecil Baron Burghley. Collection of State Papers... 1759.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "William Cecil Baron Burghley. Collection of State Papers... 1759.", "text": "Not long ſince the King had reſolved to ſend hither Don Jon d’ Auſtria as Gouvernour, and the Commendador ſhould have been ſent to Naples, to execute the Office of Vice‐Roy there. And it is yet thought, if the Turke doth not avance himſelf, with his 300 Galleyes which he hath, towards Malta, that then Don John d’ Auſtria ſhall be the Gouvernour of the Low Countries." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "But by reaſon they feared ſtill , the ſending of the Ships might not have the ſucceſs they expected , unleſs they did ſend at the ſame time ſome truſty Agents , to give the ſame a greater Reputation , and to endeavour underhand to perſuade the Engliſh inhabitants to go away with them ; they preſs’d that they might name Comiſſioners to carry the Orders we ſent to our Gouvernour (in conformity to what we had granted to his Majeſty of Great Brittain) and to be preſent at the executing of them.", "c": "libro", "f": "1674", "t": "The Answer of the States Generall of the United Provinces of the Low Countreys, to the Declaration of Warr of the King of Great Brittain", "url": "http://books.google.com/books?id=yrZJAAAAcAAJ&hl=es&pg=PA16" }, "expansion": ":*Ejemplo: But by reaſon they feared ſtill , the ſending of the Ships might not have the ſucceſs they expected , unleſs they did ſend at the ſame time ſome truſty Agents , to give the ſame a greater Reputation , and to endeavour underhand to perſuade the Engliſh inhabitants to go away with them ; they preſs’d that they might name Comiſſioners to carry the Orders we ſent to our Gouvernour (in conformity to what we had granted to his Majeſty of Great Brittain) and to be preſent at the executing of them.The Answer of the States Generall of the United Provinces of the Low Countreys, to the Declaration of Warr of the King of Great Brittain. 1674.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "The Answer of the States Generall of the United Provinces of the Low Countreys, to the Declaration of Warr of the King of Great Brittain. 1674.", "text": "But by reaſon they feared ſtill , the ſending of the Ships might not have the ſucceſs they expected , unleſs they did ſend at the ſame time ſome truſty Agents , to give the ſame a greater Reputation , and to endeavour underhand to perſuade the Engliſh inhabitants to go away with them ; they preſs’d that they might name Comiſſioners to carry the Orders we ſent to our Gouvernour (in conformity to what we had granted to his Majeſty of Great Brittain) and to be preſent at the executing of them." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "And each province beſides hath his ordinarie meetings of certain councels, which they terme the Deputed States, and do in that forme meet almoſt daily in their colladge ; wherof the gouvernour, as chief, cometh in when he ſeeth cauſe, but hath but a voice ; and there they conſult of all matters that concerne their private ſtate, and that thereon dependeth.", "a": "Thomas Pownall", "c": "libro", "f": "1774", "t": "The Administration of the British Colonies", "url": "http://books.google.com/books?id=ZH5KAAAAMAAJ&dq=%E2%80%9Cgouvernour%E2%80%9D&hl=es&pg=PA133" }, "expansion": ":*Ejemplo: And each province beſides hath his ordinarie meetings of certain councels, which they terme the Deputed States, and do in that forme meet almoſt daily in their colladge ; wherof the gouvernour, as chief, cometh in when he ſeeth cauſe, but hath but a voice ; and there they conſult of all matters that concerne their private ſtate, and that thereon dependeth.Thomas Pownall. The Administration of the British Colonies. 1774.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Thomas Pownall. The Administration of the British Colonies. 1774.", "text": "And each province beſides hath his ordinarie meetings of certain councels, which they terme the Deputed States, and do in that forme meet almoſt daily in their colladge ; wherof the gouvernour, as chief, cometh in when he ſeeth cauſe, but hath but a voice ; and there they conſult of all matters that concerne their private ſtate, and that thereon dependeth." } ], "glosses": [ "Grafía obsoleta de governor." ], "id": "es-gouvernour-en-noun-MtZSxfCa", "sense_index": "1" } ], "word": "gouvernour" }
{ "categories": [ "EN:Palabras sin transcripción fonética", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "governeor", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés antiguo governeor", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "gubernatorem", "leng": "en" }, "expansion": "del latín gubernatorem", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés antiguo governeor, y este del latín gubernatorem.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "gouvernour", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gouvernours", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "EN:Grafías alternativas" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Not long ſince the King had reſolved to ſend hither Don Jon d’ Auſtria as Gouvernour, and the Commendador ſhould have been ſent to Naples, to execute the Office of Vice‐Roy there. And it is yet thought, if the Turke doth not avance himſelf, with his 300 Galleyes which he hath, towards Malta, that then Don John d’ Auſtria ſhall be the Gouvernour of the Low Countries.", "a": "William Cecil Baron Burghley", "c": "libro", "f": "1759", "t": "Collection of State Papers...", "url": "http://books.google.com/books?id=l7o_AAAAYAAJ&hl=es&pg=PA293" }, "expansion": ":*Ejemplo: Not long ſince the King had reſolved to ſend hither Don Jon d’ Auſtria as Gouvernour, and the Commendador ſhould have been ſent to Naples, to execute the Office of Vice‐Roy there. And it is yet thought, if the Turke doth not avance himſelf, with his 300 Galleyes which he hath, towards Malta, that then Don John d’ Auſtria ſhall be the Gouvernour of the Low Countries.William Cecil Baron Burghley. Collection of State Papers... 1759.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "William Cecil Baron Burghley. Collection of State Papers... 1759.", "text": "Not long ſince the King had reſolved to ſend hither Don Jon d’ Auſtria as Gouvernour, and the Commendador ſhould have been ſent to Naples, to execute the Office of Vice‐Roy there. And it is yet thought, if the Turke doth not avance himſelf, with his 300 Galleyes which he hath, towards Malta, that then Don John d’ Auſtria ſhall be the Gouvernour of the Low Countries." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "But by reaſon they feared ſtill , the ſending of the Ships might not have the ſucceſs they expected , unleſs they did ſend at the ſame time ſome truſty Agents , to give the ſame a greater Reputation , and to endeavour underhand to perſuade the Engliſh inhabitants to go away with them ; they preſs’d that they might name Comiſſioners to carry the Orders we ſent to our Gouvernour (in conformity to what we had granted to his Majeſty of Great Brittain) and to be preſent at the executing of them.", "c": "libro", "f": "1674", "t": "The Answer of the States Generall of the United Provinces of the Low Countreys, to the Declaration of Warr of the King of Great Brittain", "url": "http://books.google.com/books?id=yrZJAAAAcAAJ&hl=es&pg=PA16" }, "expansion": ":*Ejemplo: But by reaſon they feared ſtill , the ſending of the Ships might not have the ſucceſs they expected , unleſs they did ſend at the ſame time ſome truſty Agents , to give the ſame a greater Reputation , and to endeavour underhand to perſuade the Engliſh inhabitants to go away with them ; they preſs’d that they might name Comiſſioners to carry the Orders we ſent to our Gouvernour (in conformity to what we had granted to his Majeſty of Great Brittain) and to be preſent at the executing of them.The Answer of the States Generall of the United Provinces of the Low Countreys, to the Declaration of Warr of the King of Great Brittain. 1674.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "The Answer of the States Generall of the United Provinces of the Low Countreys, to the Declaration of Warr of the King of Great Brittain. 1674.", "text": "But by reaſon they feared ſtill , the ſending of the Ships might not have the ſucceſs they expected , unleſs they did ſend at the ſame time ſome truſty Agents , to give the ſame a greater Reputation , and to endeavour underhand to perſuade the Engliſh inhabitants to go away with them ; they preſs’d that they might name Comiſſioners to carry the Orders we ſent to our Gouvernour (in conformity to what we had granted to his Majeſty of Great Brittain) and to be preſent at the executing of them." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "And each province beſides hath his ordinarie meetings of certain councels, which they terme the Deputed States, and do in that forme meet almoſt daily in their colladge ; wherof the gouvernour, as chief, cometh in when he ſeeth cauſe, but hath but a voice ; and there they conſult of all matters that concerne their private ſtate, and that thereon dependeth.", "a": "Thomas Pownall", "c": "libro", "f": "1774", "t": "The Administration of the British Colonies", "url": "http://books.google.com/books?id=ZH5KAAAAMAAJ&dq=%E2%80%9Cgouvernour%E2%80%9D&hl=es&pg=PA133" }, "expansion": ":*Ejemplo: And each province beſides hath his ordinarie meetings of certain councels, which they terme the Deputed States, and do in that forme meet almoſt daily in their colladge ; wherof the gouvernour, as chief, cometh in when he ſeeth cauſe, but hath but a voice ; and there they conſult of all matters that concerne their private ſtate, and that thereon dependeth.Thomas Pownall. The Administration of the British Colonies. 1774.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Thomas Pownall. The Administration of the British Colonies. 1774.", "text": "And each province beſides hath his ordinarie meetings of certain councels, which they terme the Deputed States, and do in that forme meet almoſt daily in their colladge ; wherof the gouvernour, as chief, cometh in when he ſeeth cauſe, but hath but a voice ; and there they conſult of all matters that concerne their private ſtate, and that thereon dependeth." } ], "glosses": [ "Grafía obsoleta de governor." ], "sense_index": "1" } ], "word": "gouvernour" }
Download raw JSONL data for gouvernour meaning in All languages combined (6.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gouvernour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "gouvernour", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gouvernour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "gouvernour", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gouvernour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "gouvernour", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gouvernour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "gouvernour", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gouvernour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "gouvernour", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gouvernour" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "gouvernour", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "gouvernour" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "gouvernour", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.