See fono on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "teléfono" }, "expansion": "Acortamiento de teléfono", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de teléfono.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "fono", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fonos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "fo-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Le metió la papanicolau\nConcentra'o, en el estudio fono apaga'o\nFono apaga'o, concentra'o, no contesto\nSorry, haciendo pesto, no no, yo no sé del resto, no", "a": "Bhavi", "a2": "Ecko", "c": "canción", "f": "2018", "t": "Piso" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Le metió la papanicolau\nConcentra'o, en el estudio fono apaga'o\nFono apaga'o, concentra'o, no contesto\nSorry, haciendo pesto, no no, yo no sé del resto, noBhavi & Ecko. Piso. 2018.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bhavi & Ecko. Piso. 2018.", "text": "Le metió la papanicolau\nConcentra'o, en el estudio fono apaga'o\nFono apaga'o, concentra'o, no contesto\nSorry, haciendo pesto, no no, yo no sé del resto, no" } ], "glosses": [ "Dispositivo de telecomunicación que recibe y transmite sonido, codificado como impulsos eléctricos, mediante un cable o una señal de radio, permitiendo así la comunicación entre ubicaciones distantes" ], "id": "es-fono-es-noun-WWmo1VzK", "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈfo.no]" }, { "rhymes": "o.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "teléfono" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Fon" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "phone" } ], "word": "fono" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "teléfono" }, "expansion": "Acortamiento de teléfono", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fr", "2": "phone" }, "expansion": "Del francés phone", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés phone, acuñado por el linguista francés A. Dufriche-Desgenettes hacia mediados del siglo XIX a partir del griego antiguo φωνή (foné), \"sonido\", de la raíz protoindoeuropea *bha-.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "fono", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fonos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "fo-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Lingüística", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Segmento acústico de características físicas o perceptivas distintivas." ], "id": "es-fono-es-noun-lFjgbKy1", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈfo.no]" }, { "rhymes": "o.no" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Phon" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "phone" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "phone" } ], "word": "fono" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.no", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "teléfono" }, "expansion": "Acortamiento de teléfono", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de teléfono.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "fono", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fonos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "fo-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Le metió la papanicolau\nConcentra'o, en el estudio fono apaga'o\nFono apaga'o, concentra'o, no contesto\nSorry, haciendo pesto, no no, yo no sé del resto, no", "a": "Bhavi", "a2": "Ecko", "c": "canción", "f": "2018", "t": "Piso" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Le metió la papanicolau\nConcentra'o, en el estudio fono apaga'o\nFono apaga'o, concentra'o, no contesto\nSorry, haciendo pesto, no no, yo no sé del resto, noBhavi & Ecko. Piso. 2018.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bhavi & Ecko. Piso. 2018.", "text": "Le metió la papanicolau\nConcentra'o, en el estudio fono apaga'o\nFono apaga'o, concentra'o, no contesto\nSorry, haciendo pesto, no no, yo no sé del resto, no" } ], "glosses": [ "Dispositivo de telecomunicación que recibe y transmite sonido, codificado como impulsos eléctricos, mediante un cable o una señal de radio, permitiendo así la comunicación entre ubicaciones distantes" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈfo.no]" }, { "rhymes": "o.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "teléfono" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Fon" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "phone" } ], "word": "fono" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.no", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "acort", "2": "teléfono" }, "expansion": "Acortamiento de teléfono", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fr", "2": "phone" }, "expansion": "Del francés phone", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés phone, acuñado por el linguista francés A. Dufriche-Desgenettes hacia mediados del siglo XIX a partir del griego antiguo φωνή (foné), \"sonido\", de la raíz protoindoeuropea *bha-.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "fono", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "fonos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "fo-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Lingüística" ], "glosses": [ "Segmento acústico de características físicas o perceptivas distintivas." ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈfo.no]" }, { "rhymes": "o.no" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Phon" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "phone" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "phone" } ], "word": "fono" }
Download raw JSONL data for fono meaning in All languages combined (3.4kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "fono" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "fono", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.