"flabelo" meaning in All languages combined

See flabelo on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [flaˈβ̞e.lo] Forms: flabelo [singular], flabelos [plural]
Rhymes: e.lo Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Abanico grande con mango que se usa ante un personaje.
    Sense id: es-flabelo-es-noun-xSkcbD5g
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.lo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "flabelo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flabelos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "fla-be-lo",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Afuera tendría principio, bajo una vasta tienda, el fúnebre banquete habitual, mas yo nada oí; terminado éste y su algazara, el Faraón y los comensales regresarían a Tebas. Una vez por año, cuando el dios Amón de Karnak cruza el río en una barca de madera del Líbano, para visitar la necrópolis, Ramsés vendría al Valle, agitando un incensario; lo escoltarían el visir, con el flabelo, y el Escriba Real, quien traería un ramo de papiros. Año a año vendrían, el décimo mes. Ahora la oscuridad y el silencio eran los faraones; el desierto también, su enorme aliado.",
                "a": "Manuel Mujica Lainez",
                "c": "libro",
                "f": "1982",
                "t": "El escarabajo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Afuera tendría principio, bajo una vasta tienda, el fúnebre banquete habitual, mas yo nada oí; terminado éste y su algazara, el Faraón y los comensales regresarían a Tebas. Una vez por año, cuando el dios Amón de Karnak cruza el río en una barca de madera del Líbano, para visitar la necrópolis, Ramsés vendría al Valle, agitando un incensario; lo escoltarían el visir, con el flabelo, y el Escriba Real, quien traería un ramo de papiros. Año a año vendrían, el décimo mes. Ahora la oscuridad y el silencio eran los faraones; el desierto también, su enorme aliado.Manuel Mujica Lainez. El escarabajo. 1982.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Manuel Mujica Lainez. El escarabajo. 1982.",
          "text": "Afuera tendría principio, bajo una vasta tienda, el fúnebre banquete habitual, mas yo nada oí; terminado éste y su algazara, el Faraón y los comensales regresarían a Tebas. Una vez por año, cuando el dios Amón de Karnak cruza el río en una barca de madera del Líbano, para visitar la necrópolis, Ramsés vendría al Valle, agitando un incensario; lo escoltarían el visir, con el flabelo, y el Escriba Real, quien traería un ramo de papiros. Año a año vendrían, el décimo mes. Ahora la oscuridad y el silencio eran los faraones; el desierto también, su enorme aliado."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abanico grande con mango que se usa ante un personaje."
      ],
      "id": "es-flabelo-es-noun-xSkcbD5g",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[flaˈβ̞e.lo]"
    },
    {
      "rhymes": "e.lo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "flabelo"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:e.lo",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "flabelo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flabelos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "fla-be-lo",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Afuera tendría principio, bajo una vasta tienda, el fúnebre banquete habitual, mas yo nada oí; terminado éste y su algazara, el Faraón y los comensales regresarían a Tebas. Una vez por año, cuando el dios Amón de Karnak cruza el río en una barca de madera del Líbano, para visitar la necrópolis, Ramsés vendría al Valle, agitando un incensario; lo escoltarían el visir, con el flabelo, y el Escriba Real, quien traería un ramo de papiros. Año a año vendrían, el décimo mes. Ahora la oscuridad y el silencio eran los faraones; el desierto también, su enorme aliado.",
                "a": "Manuel Mujica Lainez",
                "c": "libro",
                "f": "1982",
                "t": "El escarabajo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Afuera tendría principio, bajo una vasta tienda, el fúnebre banquete habitual, mas yo nada oí; terminado éste y su algazara, el Faraón y los comensales regresarían a Tebas. Una vez por año, cuando el dios Amón de Karnak cruza el río en una barca de madera del Líbano, para visitar la necrópolis, Ramsés vendría al Valle, agitando un incensario; lo escoltarían el visir, con el flabelo, y el Escriba Real, quien traería un ramo de papiros. Año a año vendrían, el décimo mes. Ahora la oscuridad y el silencio eran los faraones; el desierto también, su enorme aliado.Manuel Mujica Lainez. El escarabajo. 1982.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Manuel Mujica Lainez. El escarabajo. 1982.",
          "text": "Afuera tendría principio, bajo una vasta tienda, el fúnebre banquete habitual, mas yo nada oí; terminado éste y su algazara, el Faraón y los comensales regresarían a Tebas. Una vez por año, cuando el dios Amón de Karnak cruza el río en una barca de madera del Líbano, para visitar la necrópolis, Ramsés vendría al Valle, agitando un incensario; lo escoltarían el visir, con el flabelo, y el Escriba Real, quien traería un ramo de papiros. Año a año vendrían, el décimo mes. Ahora la oscuridad y el silencio eran los faraones; el desierto también, su enorme aliado."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abanico grande con mango que se usa ante un personaje."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[flaˈβ̞e.lo]"
    },
    {
      "rhymes": "e.lo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "flabelo"
}

Download raw JSONL data for flabelo meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "flabelo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "flabelo",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "flabelo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "flabelo",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "flabelo"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "flabelo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.