"expectativa" meaning in All languages combined

See expectativa on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [eks.pek.t̪aˈt̪i.β̞a] Forms: expectativa [singular], expectativas [plural]
Rhymes: i.ba Etymology: Del latín exspectatum ("visto"). Etymology templates: {{etimología|la|exspectatum|visto}} Del latín exspectatum ("visto")
  1. Esperanza de obtener algo.
    Sense id: es-expectativa-es-noun-wTjWj~IU
  2. Posibilidad fundada de que ocurra algo.
    Sense id: es-expectativa-es-noun-fRzqVH7b
  3. Ideas referidas al futuro, construcciones significativas en función de las experiencias que se esperan vivir.
    Sense id: es-expectativa-es-noun-j~gaGZac
  4. Ilusión.
    Sense id: es-expectativa-es-noun-2g6a3W2R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: expectation (Inglés), afficcu (Sardo)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras pentasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Sardo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "exspectatum",
        "3": "visto"
      },
      "expansion": "Del latín exspectatum (\"visto\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín exspectatum (\"visto\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "expectativa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "expectativas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ex-pec-ta-ti-va",
  "idioms": [
    {
      "sense": "Sin hacer nada, hasta ver qué pasa",
      "word": "a la expectativa"
    },
    {
      "sense": "Despachos reales o bulas pontificias que conceden un empleo u otro beneficio a alguien.",
      "word": "cartas expectativas"
    },
    {
      "sense": "Despachos reales o bulas pontificias que conceden un empleo u otro beneficio a alguien.",
      "word": "letras expectativas"
    },
    {
      "sense": "ilusionarse con algo.",
      "word": "hacerse expectativas"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "aspiró el aire de una promesa de ayuda, animándose él mismo con la expectativa de un refuerzo que fue menor que la menor de sus ilusiones.",
                "c": "pagina",
                "t": "Enrique IV",
                "u": "http://es.wikisource.org/wiki/Enrique_IV:_Segunda_parte,_Acto_I,_Escena_III"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: aspiró el aire de una promesa de ayuda, animándose él mismo con la expectativa de un refuerzo que fue menor que la menor de sus ilusiones.«Enrique IV».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Enrique IV».",
          "text": "aspiró el aire de una promesa de ayuda, animándose él mismo con la expectativa de un refuerzo que fue menor que la menor de sus ilusiones."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Esperanza de obtener algo."
      ],
      "id": "es-expectativa-es-noun-wTjWj~IU",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y el muchacho que no tenía noticia alguna del problema jurídico, temblaba, ante la expectativa de graves riesgos.",
                "a1": "José Ortega Munilla",
                "c": "libro",
                "editorial": "Wikisource",
                "t": "La persecución",
                "u": "http://es.wikisource.org/wiki/La_persecuci%C3%B3n"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Y el muchacho que no tenía noticia alguna del problema jurídico, temblaba, ante la expectativa de graves riesgos.José Ortega Munilla. La persecución. Editorial: Wikisource.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "José Ortega Munilla. La persecución. Editorial: Wikisource.",
          "text": "Y el muchacho que no tenía noticia alguna del problema jurídico, temblaba, ante la expectativa de graves riesgos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Posibilidad fundada de que ocurra algo."
      ],
      "id": "es-expectativa-es-noun-fRzqVH7b",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ideas referidas al futuro, construcciones significativas en función de las experiencias que se esperan vivir."
      ],
      "id": "es-expectativa-es-noun-j~gaGZac",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ilusión."
      ],
      "id": "es-expectativa-es-noun-2g6a3W2R",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eks.pek.t̪aˈt̪i.β̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ba"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "expectation"
    },
    {
      "lang": "Sardo",
      "lang_code": "sc",
      "word": "afficcu"
    }
  ],
  "word": "expectativa"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras pentasílabas",
    "ES:Rimas:i.ba",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Inglés",
    "Español-Sardo"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "exspectatum",
        "3": "visto"
      },
      "expansion": "Del latín exspectatum (\"visto\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín exspectatum (\"visto\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "expectativa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "expectativas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ex-pec-ta-ti-va",
  "idioms": [
    {
      "sense": "Sin hacer nada, hasta ver qué pasa",
      "word": "a la expectativa"
    },
    {
      "sense": "Despachos reales o bulas pontificias que conceden un empleo u otro beneficio a alguien.",
      "word": "cartas expectativas"
    },
    {
      "sense": "Despachos reales o bulas pontificias que conceden un empleo u otro beneficio a alguien.",
      "word": "letras expectativas"
    },
    {
      "sense": "ilusionarse con algo.",
      "word": "hacerse expectativas"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "aspiró el aire de una promesa de ayuda, animándose él mismo con la expectativa de un refuerzo que fue menor que la menor de sus ilusiones.",
                "c": "pagina",
                "t": "Enrique IV",
                "u": "http://es.wikisource.org/wiki/Enrique_IV:_Segunda_parte,_Acto_I,_Escena_III"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: aspiró el aire de una promesa de ayuda, animándose él mismo con la expectativa de un refuerzo que fue menor que la menor de sus ilusiones.«Enrique IV».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Enrique IV».",
          "text": "aspiró el aire de una promesa de ayuda, animándose él mismo con la expectativa de un refuerzo que fue menor que la menor de sus ilusiones."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Esperanza de obtener algo."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y el muchacho que no tenía noticia alguna del problema jurídico, temblaba, ante la expectativa de graves riesgos.",
                "a1": "José Ortega Munilla",
                "c": "libro",
                "editorial": "Wikisource",
                "t": "La persecución",
                "u": "http://es.wikisource.org/wiki/La_persecuci%C3%B3n"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Y el muchacho que no tenía noticia alguna del problema jurídico, temblaba, ante la expectativa de graves riesgos.José Ortega Munilla. La persecución. Editorial: Wikisource.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "José Ortega Munilla. La persecución. Editorial: Wikisource.",
          "text": "Y el muchacho que no tenía noticia alguna del problema jurídico, temblaba, ante la expectativa de graves riesgos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Posibilidad fundada de que ocurra algo."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ideas referidas al futuro, construcciones significativas en función de las experiencias que se esperan vivir."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ilusión."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eks.pek.t̪aˈt̪i.β̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ba"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "expectation"
    },
    {
      "lang": "Sardo",
      "lang_code": "sc",
      "word": "afficcu"
    }
  ],
  "word": "expectativa"
}

Download raw JSONL data for expectativa meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "expectativa"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "expectativa",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "expectativa"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "expectativa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "expectativa"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "expectativa",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "expectativa"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "expectativa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "expectativa"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "expectativa",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.