See efeméride on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras esdrújulas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ɾi.de", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Del reanálisis de efemérides," }, "expansion": "Del reanálisis de efemérides,", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "Del reanálisis de efemérides, y este del latín ephemerides, plural culto de ephemeris (\"bitácora, diario\"), del griego antiguo ἐφημερίς (efēmerís), de ἐφήμερος (efémeros, \"efímero\"), de ἐπί (epí) y ἡμέρα (hēméra, \"día\"). Compárese efímero.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "efeméride", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "efemérides", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "e-fe-mé-ri-de", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Hecho de importancia que se conmemora periódicamente en su aniversario." ], "id": "es-efeméride-es-noun-xqNokoKc", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Si todo lo que les pasa a las personas superiores mereciera una efeméride, es fácil que en una hoja de calendario americano, correspondiente a diciembre del setenta y tres, se encontrara este parrafito.", "a": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "editorial": "Penguin Classics", "f": "1988", "isbn": "9780140433050", "t": "Fortunata and Jacinta" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Si todo lo que les pasa a las personas superiores mereciera una efeméride, es fácil que en una hoja de calendario americano, correspondiente a diciembre del setenta y tres, se encontrara este parrafito.Benito Pérez Galdós. Fortunata and Jacinta. Editorial: Penguin Classics. 1988. ISBN: 9780140433050.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Fortunata and Jacinta. Editorial: Penguin Classics. 1988. ISBN: 9780140433050.", "text": "Si todo lo que les pasa a las personas superiores mereciera una efeméride, es fácil que en una hoja de calendario americano, correspondiente a diciembre del setenta y tres, se encontrara este parrafito." } ], "glosses": [ "Registro de una efeméride₁." ], "id": "es-efeméride-es-noun-COGJ1t~P", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¡Hoy es día de asueto! Quiero compartir con mis trabajadores la gloriosa efeméride nacional que celebra el nacimiento de nuestro sapientísimo Señor Presidente.", "a": "Hugo Carrillo", "c": "libro", "f": "1989", "oclc": "507833556", "p": "42", "t": "El Señor Presidente" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::¡Hoy es día de asueto! Quiero compartir con mis trabajadores la gloriosa efeméride nacional que celebra el nacimiento de nuestro sapientísimo Señor Presidente.Hugo Carrillo. El Señor Presidente. Página 42. 1989. OCLC: 507833556.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Hugo Carrillo. El Señor Presidente. Página 42. 1989. OCLC: 507833556.", "text": "¡Hoy es día de asueto! Quiero compartir con mis trabajadores la gloriosa efeméride nacional que celebra el nacimiento de nuestro sapientísimo Señor Presidente." } ], "glosses": [ "Conmemoración de una efeméride₁." ], "id": "es-efeméride-es-noun-ZXO~zcp4", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[e.feˈme.ɾi.ð̞e]" }, { "rhymes": "e.ɾi.de" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "efeméride" }
{ "categories": [ "ES:Palabras esdrújulas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:e.ɾi.de", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Del reanálisis de efemérides," }, "expansion": "Del reanálisis de efemérides,", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "Del reanálisis de efemérides, y este del latín ephemerides, plural culto de ephemeris (\"bitácora, diario\"), del griego antiguo ἐφημερίς (efēmerís), de ἐφήμερος (efémeros, \"efímero\"), de ἐπί (epí) y ἡμέρα (hēméra, \"día\"). Compárese efímero.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "efeméride", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "efemérides", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "e-fe-mé-ri-de", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Hecho de importancia que se conmemora periódicamente en su aniversario." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Si todo lo que les pasa a las personas superiores mereciera una efeméride, es fácil que en una hoja de calendario americano, correspondiente a diciembre del setenta y tres, se encontrara este parrafito.", "a": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "editorial": "Penguin Classics", "f": "1988", "isbn": "9780140433050", "t": "Fortunata and Jacinta" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Si todo lo que les pasa a las personas superiores mereciera una efeméride, es fácil que en una hoja de calendario americano, correspondiente a diciembre del setenta y tres, se encontrara este parrafito.Benito Pérez Galdós. Fortunata and Jacinta. Editorial: Penguin Classics. 1988. ISBN: 9780140433050.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Fortunata and Jacinta. Editorial: Penguin Classics. 1988. ISBN: 9780140433050.", "text": "Si todo lo que les pasa a las personas superiores mereciera una efeméride, es fácil que en una hoja de calendario americano, correspondiente a diciembre del setenta y tres, se encontrara este parrafito." } ], "glosses": [ "Registro de una efeméride₁." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¡Hoy es día de asueto! Quiero compartir con mis trabajadores la gloriosa efeméride nacional que celebra el nacimiento de nuestro sapientísimo Señor Presidente.", "a": "Hugo Carrillo", "c": "libro", "f": "1989", "oclc": "507833556", "p": "42", "t": "El Señor Presidente" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::¡Hoy es día de asueto! Quiero compartir con mis trabajadores la gloriosa efeméride nacional que celebra el nacimiento de nuestro sapientísimo Señor Presidente.Hugo Carrillo. El Señor Presidente. Página 42. 1989. OCLC: 507833556.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Hugo Carrillo. El Señor Presidente. Página 42. 1989. OCLC: 507833556.", "text": "¡Hoy es día de asueto! Quiero compartir con mis trabajadores la gloriosa efeméride nacional que celebra el nacimiento de nuestro sapientísimo Señor Presidente." } ], "glosses": [ "Conmemoración de una efeméride₁." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[e.feˈme.ɾi.ð̞e]" }, { "rhymes": "e.ɾi.de" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "efeméride" }
Download raw JSONL data for efeméride meaning in All languages combined (3.2kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "efeméride" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "efeméride", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.