"duit" meaning in All languages combined

See duit on Wiktionary

Verb [Catalán]

IPA: [ˈdujt]
Rhymes: ujt
  1. Participio pasado de dur.
    Sense id: es-duit-ca-verb-p23nBI~V Categories (other): CA:Participios, CA:Participios pasados
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Catalán

Verb [Francés]

IPA: [dɥi]
  1. Participio pasado de duire.
    Sense id: es-duit-fr-verb-xYbdfL-V Categories (other): FR:Participios, FR:Participios pasados
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Francés

Noun [Francés antiguo]

IPA: [dɥit] Forms: duiz duitz [singular], duit [plural], duit [singular], duiz duitz [plural]
Etymology: Del latín ductum. Etymology templates: {{etimología|la|ductum|leng=fro}} Del latín ductum
  1. Variante de doit.
    Sense id: es-duit-fro-noun-JX~j74~- Categories (other): FRO:Variantes
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition [Irlandés]

IPA: [d̪ˠɪtʲ], [ɣɪtʲ]
Etymology: Si puedes, incorpórala: ver cómo Etymology templates: {{etimología||leng=ga}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Forma combinada de la preposición do y el pronombre personal de segunda persona singular
    Sense id: es-duit-ga-prep-qR5h22pl Categories (other): GA:Preposiciones conjugadas
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): GA:Preposiciones, Irlandés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "CA:Participios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "CA:Participios pasados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio pasado de dur."
      ],
      "id": "es-duit-ca-verb-p23nBI~V",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈdujt]"
    },
    {
      "rhymes": "ujt"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "duit"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Participios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Participios pasados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio pasado de duire."
      ],
      "id": "es-duit-fr-verb-xYbdfL-V",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dɥi]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "duit"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ductum",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "Del latín ductum",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ductum.",
  "forms": [
    {
      "form": "duiz\nduitz",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "duit",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "duit",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "duiz\nduitz",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FRO:Variantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de doit."
      ],
      "id": "es-duit-fro-noun-JX~j74~-",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dɥit]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "duit"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
  "idioms": [
    {
      "word": "Dia duit (\"hola\")"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición conjugada",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Preposiciones conjugadas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "bhéarfaidh mise sin duit, arsa an fathach, ach caithfidh tú achan rud a n-iarrfaidh mise ort a dhéanamh, sin nó an ceann a chailleadh.",
                "a": "Seamus Deane",
                "c": "libro",
                "editor": "Angela Bourke",
                "editorial": "NYU Press",
                "f": "2002",
                "isbn": "9780814799086",
                "obs": "Irish Women's Writing and Traditions",
                "página": "1240",
                "título": "The Field Day anthology of Irish writing",
                "volumen": "4"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::bhéarfaidh mise sin duit, arsa an fathach, ach caithfidh tú achan rud a n-iarrfaidh mise ort a dhéanamh, sin nó an ceann a chailleadh.Seamus Deane. The Field Day anthology of Irish writing vol. 4. Página 1240. Editado por: Angela Bourke. Editorial: NYU Press. 2002. ISBN: 9780814799086. OBS.: Irish Women's Writing and Traditions",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Seamus Deane. The Field Day anthology of Irish writing vol. 4. Página 1240. Editado por: Angela Bourke. Editorial: NYU Press. 2002. ISBN: 9780814799086. OBS.: Irish Women's Writing and Traditions",
          "text": "bhéarfaidh mise sin duit, arsa an fathach, ach caithfidh tú achan rud a n-iarrfaidh mise ort a dhéanamh, sin nó an ceann a chailleadh."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma combinada de la preposición do y el pronombre personal de segunda persona singular"
      ],
      "id": "es-duit-ga-prep-qR5h22pl",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪ˠɪtʲ]"
    },
    {
      "ipa": "[ɣɪtʲ]"
    },
    {
      "alternative": "dhuit"
    }
  ],
  "word": "duit"
}
{
  "categories": [
    "Catalán"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "CA:Participios",
        "CA:Participios pasados"
      ],
      "glosses": [
        "Participio pasado de dur."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈdujt]"
    },
    {
      "rhymes": "ujt"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "duit"
}

{
  "categories": [
    "Francés"
  ],
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "FR:Participios",
        "FR:Participios pasados"
      ],
      "glosses": [
        "Participio pasado de duire."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dɥi]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "duit"
}

{
  "categories": [
    "FRO:Sustantivos",
    "FRO:Sustantivos masculinos",
    "Francés antiguo"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ductum",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "Del latín ductum",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ductum.",
  "forms": [
    {
      "form": "duiz\nduitz",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "duit",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "duit",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "duiz\nduitz",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "FRO:Variantes"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de doit."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[dɥit]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "duit"
}

{
  "categories": [
    "GA:Preposiciones",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
  "idioms": [
    {
      "word": "Dia duit (\"hola\")"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición conjugada",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GA:Preposiciones conjugadas"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "bhéarfaidh mise sin duit, arsa an fathach, ach caithfidh tú achan rud a n-iarrfaidh mise ort a dhéanamh, sin nó an ceann a chailleadh.",
                "a": "Seamus Deane",
                "c": "libro",
                "editor": "Angela Bourke",
                "editorial": "NYU Press",
                "f": "2002",
                "isbn": "9780814799086",
                "obs": "Irish Women's Writing and Traditions",
                "página": "1240",
                "título": "The Field Day anthology of Irish writing",
                "volumen": "4"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::bhéarfaidh mise sin duit, arsa an fathach, ach caithfidh tú achan rud a n-iarrfaidh mise ort a dhéanamh, sin nó an ceann a chailleadh.Seamus Deane. The Field Day anthology of Irish writing vol. 4. Página 1240. Editado por: Angela Bourke. Editorial: NYU Press. 2002. ISBN: 9780814799086. OBS.: Irish Women's Writing and Traditions",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Seamus Deane. The Field Day anthology of Irish writing vol. 4. Página 1240. Editado por: Angela Bourke. Editorial: NYU Press. 2002. ISBN: 9780814799086. OBS.: Irish Women's Writing and Traditions",
          "text": "bhéarfaidh mise sin duit, arsa an fathach, ach caithfidh tú achan rud a n-iarrfaidh mise ort a dhéanamh, sin nó an ceann a chailleadh."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma combinada de la preposición do y el pronombre personal de segunda persona singular"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪ˠɪtʲ]"
    },
    {
      "ipa": "[ɣɪtʲ]"
    },
    {
      "alternative": "dhuit"
    }
  ],
  "word": "duit"
}

Download raw JSONL data for duit meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "duit"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "duit",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.