"dubitacion" meaning in All languages combined

See dubitacion on Wiktionary

Noun [Francés antiguo]

Forms: dubitacion [singular], dubitacions [plural], dubitacion [singular], dubitacions [plural]
  1. Grafía alternativa de dubitation.
    Sense id: es-dubitacion-fro-noun-1 Categories (other): FRO:Grafías alternativas
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for dubitacion meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "dubitacion",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dubitacions",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dubitacion",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dubitacions",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FRO:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Decy la seconde dubitacion se le lepre est maladie de tout le corps",
                "URL": "http://www.infirmiers.com/pdf/jerome-vanderhaeghe-master2.pdf",
                "apellidos": "Bernard de Gordon",
                "año": "1303",
                "idioma": "Francés antiguo",
                "páginas": "183",
                "título": "Fleur de lis de medecine"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Decy la seconde dubitacion se le lepre est maladie de tout le corpsBernard de Gordon. Fleur de lis de medecine. Página 183.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bernard de Gordon. Fleur de lis de medecine. Página 183.",
          "text": "Decy la seconde dubitacion se le lepre est maladie de tout le corps"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de dubitation."
      ],
      "id": "es-dubitacion-fro-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dubitacion"
}
{
  "categories": [
    "FRO:Sustantivos",
    "FRO:Sustantivos femeninos",
    "Francés antiguo"
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "dubitacion",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dubitacions",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dubitacion",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dubitacions",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "FRO:Grafías alternativas"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Decy la seconde dubitacion se le lepre est maladie de tout le corps",
                "URL": "http://www.infirmiers.com/pdf/jerome-vanderhaeghe-master2.pdf",
                "apellidos": "Bernard de Gordon",
                "año": "1303",
                "idioma": "Francés antiguo",
                "páginas": "183",
                "título": "Fleur de lis de medecine"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Decy la seconde dubitacion se le lepre est maladie de tout le corpsBernard de Gordon. Fleur de lis de medecine. Página 183.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bernard de Gordon. Fleur de lis de medecine. Página 183.",
          "text": "Decy la seconde dubitacion se le lepre est maladie de tout le corps"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de dubitation."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dubitacion"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.