See dog on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bretón", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "BR:Formas mutadas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "¿Has visto su sombrero?" } ], "glosses": [ "Mutación suave del sustantivo masculino tog (\"sombrero\")" ], "id": "es-dog-br-noun-Dz90fSou", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈdoːk]" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dog" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "dogge", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio dogge", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ang", "2": "docga", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés antiguo docga", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio dogge, a su vez del inglés antiguo docga, dogga.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "dog", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dogs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Mamíferos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Perro." ], "id": "es-dog-en-noun-zuBOf7o0", "sense_index": "1", "topics": [ "mammals" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-dog.ogg", "ipa": "/dɒg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/En-uk-dog.ogg/En-uk-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-dog.ogg", "raw_tags": [ "\"a dog\", Londres", "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dog.wav" }, { "audio": "En-us-ne-dog.ogg", "ipa": "/dɔg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-ne-dog.ogg/En-us-ne-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ne-dog.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Inglaterra", "General American sin la fusión cot-caught" ] }, { "audio": "en-us-dog.ogg", "ipa": "/dɑɡ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-dog.ogg/En-us-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-dog.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Los Ángeles", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora, Colorado", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-dog.wav" }, { "ipa": "/dɒg/", "raw_tags": [ "Standard Canadian, dialectos de los EE. UU." ] }, { "ipa": "/dɔg/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/dɒg/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-dog.wav", "ipa": "/dɔg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Escocia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-dog.wav", "ipa": "/dɑɡ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Ciudad del Cabo", "Sudáfrica" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-dog.wav" } ], "word": "dog" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "compounds": [ { "word": "dogbane" }, { "word": "dogcart" }, { "word": "dogfight" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "dogge", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio dogge", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ang", "2": "docga", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés antiguo docga", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio dogge, a su vez del inglés antiguo docga, dogga.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "idioms": [ { "sense": "perro ladrador, poco mordedor o perro que ladra no muerde.", "word": "barking dogs seldom bite" }, { "word": "hair of the dog" }, { "sense": "no revolver el asunto; no volver a revivir un asunto espinoso.", "word": "let sleeping dogs lie" }, { "sense": "mandamás, jefe", "word": "top dog" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Perseguir con perros" ], "id": "es-dog-en-verb-Cxh3Isid", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Acosar con perros." ], "id": "es-dog-en-verb-dl7S48qZ", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Cazar con perros" ], "id": "es-dog-en-verb-fq6ps9aG", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Acosar, perseguir." ], "id": "es-dog-en-verb-V9fiIf8j", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Inquietar." ], "id": "es-dog-en-verb-Jtxs-2ZJ", "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Seguir." ], "id": "es-dog-en-verb-6artmuSP", "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-dog.ogg", "ipa": "/dɒg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/En-uk-dog.ogg/En-uk-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-dog.ogg", "raw_tags": [ "\"a dog\", Londres", "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dog.wav" }, { "audio": "En-us-ne-dog.ogg", "ipa": "/dɔg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-ne-dog.ogg/En-us-ne-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ne-dog.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Inglaterra", "General American sin la fusión cot-caught" ] }, { "audio": "en-us-dog.ogg", "ipa": "/dɑɡ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-dog.ogg/En-us-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-dog.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Los Ángeles", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora, Colorado", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-dog.wav" }, { "ipa": "/dɒg/", "raw_tags": [ "Standard Canadian, dialectos de los EE. UU." ] }, { "ipa": "/dɔg/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/dɒg/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-dog.wav", "ipa": "/dɔg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Escocia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-dog.wav", "ipa": "/dɑɡ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Ciudad del Cabo", "Sudáfrica" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-dog.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "dog" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "VO:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "VO:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Volapuk", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dog", "leng": "vo" }, "expansion": "Del inglés dog", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés dog.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "Nominatif\n(Nominativo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dog", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dogs" }, { "form": "Genitif\n(Genitivo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "doga", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dogas" }, { "form": "Datif\n(Dativo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "doge", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "doges" }, { "form": "Kusatif\n(Acusativo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dogi", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dogis" }, { "form": "Vokatif\n(Vocativo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "o dog!", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "o dogs!" } ], "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "VO:Mamíferos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Perro." ], "id": "es-dog-vo-noun-zuBOf7o0", "sense_index": "1", "topics": [ "mammals" ] } ], "word": "dog" }
{ "categories": [ "Bretón" ], "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ "BR:Formas mutadas" ], "examples": [ { "text": "¿Has visto su sombrero?" } ], "glosses": [ "Mutación suave del sustantivo masculino tog (\"sombrero\")" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈdoːk]" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dog" } { "categories": [ "EN:Palabras monosílabas", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "dogge", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio dogge", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ang", "2": "docga", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés antiguo docga", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio dogge, a su vez del inglés antiguo docga, dogga.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "dog", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dogs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "EN:Mamíferos" ], "glosses": [ "Perro." ], "sense_index": "1", "topics": [ "mammals" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-dog.ogg", "ipa": "/dɒg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/En-uk-dog.ogg/En-uk-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-dog.ogg", "raw_tags": [ "\"a dog\", Londres", "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dog.wav" }, { "audio": "En-us-ne-dog.ogg", "ipa": "/dɔg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-ne-dog.ogg/En-us-ne-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ne-dog.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Inglaterra", "General American sin la fusión cot-caught" ] }, { "audio": "en-us-dog.ogg", "ipa": "/dɑɡ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-dog.ogg/En-us-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-dog.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Los Ángeles", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora, Colorado", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-dog.wav" }, { "ipa": "/dɒg/", "raw_tags": [ "Standard Canadian, dialectos de los EE. UU." ] }, { "ipa": "/dɔg/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/dɒg/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-dog.wav", "ipa": "/dɔg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Escocia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-dog.wav", "ipa": "/dɑɡ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Ciudad del Cabo", "Sudáfrica" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-dog.wav" } ], "word": "dog" } { "categories": [ "EN:Palabras monosílabas", "EN:Verbos", "EN:Verbos transitivos", "Inglés" ], "compounds": [ { "word": "dogbane" }, { "word": "dogcart" }, { "word": "dogfight" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "dogge", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio dogge", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ang", "2": "docga", "leng": "en" }, "expansion": "del inglés antiguo docga", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio dogge, a su vez del inglés antiguo docga, dogga.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "monosílaba" }, "idioms": [ { "sense": "perro ladrador, poco mordedor o perro que ladra no muerde.", "word": "barking dogs seldom bite" }, { "word": "hair of the dog" }, { "sense": "no revolver el asunto; no volver a revivir un asunto espinoso.", "word": "let sleeping dogs lie" }, { "sense": "mandamás, jefe", "word": "top dog" } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Perseguir con perros" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Acosar con perros." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Cazar con perros" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Acosar, perseguir." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Inquietar." ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Seguir." ], "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-dog.ogg", "ipa": "/dɒg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/En-uk-dog.ogg/En-uk-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-dog.ogg", "raw_tags": [ "\"a dog\", Londres", "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Londres", "Received Pronunciation" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dog.wav" }, { "audio": "En-us-ne-dog.ogg", "ipa": "/dɔg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-ne-dog.ogg/En-us-ne-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ne-dog.ogg", "raw_tags": [ "Nueva Inglaterra", "General American sin la fusión cot-caught" ] }, { "audio": "en-us-dog.ogg", "ipa": "/dɑɡ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/En-us-dog.ogg/En-us-dog.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-dog.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Los Ángeles", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-dog.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora, Colorado", "General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-dog.wav" }, { "ipa": "/dɒg/", "raw_tags": [ "Standard Canadian, dialectos de los EE. UU." ] }, { "ipa": "/dɔg/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/dɒg/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-dog.wav", "ipa": "/dɔg/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Escocia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-dog.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-dog.wav", "ipa": "/dɑɡ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-dog.wav.ogg", "raw_tags": [ "Ciudad del Cabo", "Sudáfrica" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-dog.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "dog" } { "categories": [ "VO:Palabras sin transcripción fonética", "VO:Sustantivos", "Volapuk" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "dog", "leng": "vo" }, "expansion": "Del inglés dog", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés dog.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "Nominatif\n(Nominativo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dog", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dogs" }, { "form": "Genitif\n(Genitivo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "doga", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dogas" }, { "form": "Datif\n(Dativo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "doge", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "doges" }, { "form": "Kusatif\n(Acusativo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dogi", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dogis" }, { "form": "Vokatif\n(Vocativo)", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "o dog!", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "o dogs!" } ], "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "VO:Mamíferos" ], "glosses": [ "Perro." ], "sense_index": "1", "topics": [ "mammals" ] } ], "word": "dog" }
Download raw JSONL data for dog meaning in All languages combined (12.1kB)
{ "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46", "msg": "Found unknown list type 'gwelet ez peus ('teus) e dog ?' in <LIST_ITEM(:*){} ' ', <ITALIC(){} \"Gwelet ez peus ('teus) e \", <BOLD(){} 'dog'>, ' ?'>, '\\n'>", "path": [ "dog" ], "section": "Bretón", "subsection": "forma sustantiva", "title": "dog", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46", "msg": "Found unknown list type 'hembra' in <LIST_ITEM(:*){} ' ', <BOLD(){} 'Hembra:'>, ' ', <LINK(['bitch']){} >, '\\n'>", "path": [ "dog" ], "section": "Inglés", "subsection": "sustantivo", "title": "dog", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "dog" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "dog", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.