See desazón on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "prefijo", "2": "de", "3": "sazón" }, "expansion": "Del prefijo de- y sazón", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo de- y sazón.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "desazón", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "desazones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "de-sa-zón", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Falta de sabor y gusto." ], "id": "es-desazón-es-noun-QNRypi1a", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Falta de sazón y tempero en las tierras que se cultivan." ], "id": "es-desazón-es-noun-o-vP04u3", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Sentimientos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos en sentido figurado", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "1994. «Así el abuelo se curaba de la desazón que le producía el haber trabajado casi toda la vida en el trazado de una carretera y no haber conseguido que le construyeran más que la mitad de lo proyectado.", "a": "Óscar Collazos", "c": "libro", "editorial": "Editorial Santillana", "fecha": "1994", "páginas": "57", "título": "La ballena varada", "u": "https://archive.org/details/laballenavarada00coll/page/57/mode/2up?q=la+desaz%C3%B3n+que" }, "expansion": ":*Ejemplo: 1994. «Así el abuelo se curaba de la desazón que le producía el haber trabajado casi toda la vida en el trazado de una carretera y no haber conseguido que le construyeran más que la mitad de lo proyectado.Óscar Collazos. La ballena varada. Página 57. Editorial: Editorial Santillana. 1994.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Óscar Collazos. La ballena varada. Página 57. Editorial: Editorial Santillana. 1994.", "text": "1994. «Así el abuelo se curaba de la desazón que le producía el haber trabajado casi toda la vida en el trazado de una carretera y no haber conseguido que le construyeran más que la mitad de lo proyectado." } ], "glosses": [ "Disgusto o pesadumbre." ], "id": "es-desazón-es-noun-xRhiwR71", "raw_tags": [ "Sentimientos" ], "sense_index": "3", "tags": [ "figurative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Sentimientos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos en sentido figurado", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Molestia o inquietud interior, mala disposición en la salud." ], "id": "es-desazón-es-noun-K5fn-XKJ", "raw_tags": [ "Sentimientos" ], "sense_index": "4", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[d̪e.saˈson]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[d̪e.saˈθon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "desabrimiento" }, { "sense_index": "1", "word": "insipidez" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "dégout" } ], "word": "desazón" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:on", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "prefijo", "2": "de", "3": "sazón" }, "expansion": "Del prefijo de- y sazón", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo de- y sazón.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "desazón", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "desazones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "de-sa-zón", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Falta de sabor y gusto." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Falta de sazón y tempero en las tierras que se cultivan." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Sentimientos", "ES:Términos en sentido figurado" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "1994. «Así el abuelo se curaba de la desazón que le producía el haber trabajado casi toda la vida en el trazado de una carretera y no haber conseguido que le construyeran más que la mitad de lo proyectado.", "a": "Óscar Collazos", "c": "libro", "editorial": "Editorial Santillana", "fecha": "1994", "páginas": "57", "título": "La ballena varada", "u": "https://archive.org/details/laballenavarada00coll/page/57/mode/2up?q=la+desaz%C3%B3n+que" }, "expansion": ":*Ejemplo: 1994. «Así el abuelo se curaba de la desazón que le producía el haber trabajado casi toda la vida en el trazado de una carretera y no haber conseguido que le construyeran más que la mitad de lo proyectado.Óscar Collazos. La ballena varada. Página 57. Editorial: Editorial Santillana. 1994.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Óscar Collazos. La ballena varada. Página 57. Editorial: Editorial Santillana. 1994.", "text": "1994. «Así el abuelo se curaba de la desazón que le producía el haber trabajado casi toda la vida en el trazado de una carretera y no haber conseguido que le construyeran más que la mitad de lo proyectado." } ], "glosses": [ "Disgusto o pesadumbre." ], "raw_tags": [ "Sentimientos" ], "sense_index": "3", "tags": [ "figurative" ] }, { "categories": [ "ES:Sentimientos", "ES:Términos en sentido figurado" ], "glosses": [ "Molestia o inquietud interior, mala disposición en la salud." ], "raw_tags": [ "Sentimientos" ], "sense_index": "4", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[d̪e.saˈson]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[d̪e.saˈθon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "desabrimiento" }, { "sense_index": "1", "word": "insipidez" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "dégout" } ], "word": "desazón" }
Download raw JSONL data for desazón meaning in All languages combined (2.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "desazón" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "desazón", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "desazón" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "desazón", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "desazón" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "desazón", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.