"desafilado" meaning in All languages combined

See desafilado on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [d̪e.sa.fiˈla.ð̞o] Forms: desafilado [masculine, singular], desafilados [masculine, plural], desafilada [feminine, singular], desafiladas [feminine, plural]
Rhymes: a.do Etymology: De desafilar y el sufijo -ado. Etymology templates: {{etimología|sufijo|desafilar|ado}} De desafilar y el sufijo -ado
  1. Que no esta afilado o que no tiene filo.
    Sense id: es-desafilado-es-adj-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: romo, mellado
Categories (other): ES:Adjetivos, Español

Verb [Español]

IPA: [d̪e.sa.fiˈla.ð̞o]
Rhymes: a.do
  1. Participio de desafilar.
    Sense id: es-desafilado-es-verb-1 Categories (other): ES:Participios
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Download JSONL data for desafilado meaning in All languages combined (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "desafilar",
        "3": "ado"
      },
      "expansion": "De desafilar y el sufijo -ado",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De desafilar y el sufijo -ado.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "desafilado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desafilados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desafilada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desafiladas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Tal es la percepción del investigador John Ackerman, coordinador de este libro, quien en él sostiene que el acceso a la información pública en México es aún “herramienta demasiado desafilada para poder romper ”.",
                "c": "publicacion",
                "fecha": "2008-6-22",
                "l": "México",
                "título": "La paradoja de la transparencia",
                "url": "http://www.jornada.unam.mx/2008/06/22/index.php?section=cultura&article=a24n4vox"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Tal es la percepción del investigador John Ackerman, coordinador de este libro, quien en él sostiene que el acceso a la información pública en México es aún “herramienta demasiado desafilada para poder romper ”.“La paradoja de la transparencia”. México, 22 jun 2008.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“La paradoja de la transparencia”. México, 22 jun 2008.",
          "text": "Tal es la percepción del investigador John Ackerman, coordinador de este libro, quien en él sostiene que el acceso a la información pública en México es aún “herramienta demasiado desafilada para poder romper ”."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Dele al honrado un cuchillo desafilado y pida que corte el pastel.",
                "a": "Scott Adams",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ediciones Granica",
                "fecha": "1999",
                "obs": "traductor Martin Perazzo",
                "páginas": "102",
                "título": "El Placer de Trabajar: Guia Dilbert",
                "u": "http://books.google.com/books?id=NcQ9kmi4XoIC&pg=PA102&dq=desafilado&hl=es&ei=x-zYTp7YAseKsQKCsZD7DQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=8&ved=0CFAQ6AEwBw#v=onepage&q=desafilado&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Dele al honrado un cuchillo desafilado y pida que corte el pastel.Scott Adams. El Placer de Trabajar: Guia Dilbert. Página 102. Editorial: Ediciones Granica. 1999. OBS.: traductor Martin Perazzo",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Scott Adams. El Placer de Trabajar: Guia Dilbert. Página 102. Editorial: Ediciones Granica. 1999. OBS.: traductor Martin Perazzo",
          "text": "Dele al honrado un cuchillo desafilado y pida que corte el pastel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que no esta afilado o que no tiene filo."
      ],
      "id": "es-desafilado-es-adj-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪e.sa.fiˈla.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "de-sa-fi-la-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "romo"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "mellado"
    }
  ],
  "word": "desafilado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Participios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio de desafilar."
      ],
      "id": "es-desafilado-es-verb-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪e.sa.fiˈla.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "de-sa-fi-la-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "desafilado"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "desafilar",
        "3": "ado"
      },
      "expansion": "De desafilar y el sufijo -ado",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De desafilar y el sufijo -ado.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "desafilado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desafilados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desafilada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desafiladas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Tal es la percepción del investigador John Ackerman, coordinador de este libro, quien en él sostiene que el acceso a la información pública en México es aún “herramienta demasiado desafilada para poder romper ”.",
                "c": "publicacion",
                "fecha": "2008-6-22",
                "l": "México",
                "título": "La paradoja de la transparencia",
                "url": "http://www.jornada.unam.mx/2008/06/22/index.php?section=cultura&article=a24n4vox"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Tal es la percepción del investigador John Ackerman, coordinador de este libro, quien en él sostiene que el acceso a la información pública en México es aún “herramienta demasiado desafilada para poder romper ”.“La paradoja de la transparencia”. México, 22 jun 2008.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“La paradoja de la transparencia”. México, 22 jun 2008.",
          "text": "Tal es la percepción del investigador John Ackerman, coordinador de este libro, quien en él sostiene que el acceso a la información pública en México es aún “herramienta demasiado desafilada para poder romper ”."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Dele al honrado un cuchillo desafilado y pida que corte el pastel.",
                "a": "Scott Adams",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ediciones Granica",
                "fecha": "1999",
                "obs": "traductor Martin Perazzo",
                "páginas": "102",
                "título": "El Placer de Trabajar: Guia Dilbert",
                "u": "http://books.google.com/books?id=NcQ9kmi4XoIC&pg=PA102&dq=desafilado&hl=es&ei=x-zYTp7YAseKsQKCsZD7DQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=8&ved=0CFAQ6AEwBw#v=onepage&q=desafilado&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Dele al honrado un cuchillo desafilado y pida que corte el pastel.Scott Adams. El Placer de Trabajar: Guia Dilbert. Página 102. Editorial: Ediciones Granica. 1999. OBS.: traductor Martin Perazzo",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Scott Adams. El Placer de Trabajar: Guia Dilbert. Página 102. Editorial: Ediciones Granica. 1999. OBS.: traductor Martin Perazzo",
          "text": "Dele al honrado un cuchillo desafilado y pida que corte el pastel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que no esta afilado o que no tiene filo."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪e.sa.fiˈla.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "de-sa-fi-la-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "romo"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "mellado"
    }
  ],
  "word": "desafilado"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Participios"
      ],
      "glosses": [
        "Participio de desafilar."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪e.sa.fiˈla.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "de-sa-fi-la-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "desafilado"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-11 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.