"de papaya" meaning in All languages combined

See de papaya on Wiktionary

Phrase [Español]

IPA: [de paˈpa.ʝa]
Rhymes: a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa
  1. Muy fácil, al alcance, disponible. Tags: Colombia, colloquial, jocular
    Sense id: es-de_papaya-es-phrase-GI2cR5vd Categories (other): ES:Colombia, ES:Términos coloquiales, ES:Términos jocosos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: papayazo, dar papaya

Phrase [Español]

IPA: [de paˈpa.ʝa]
Rhymes: a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa
  1. De modo oportuno, conveniente o fácil; justo en el momento adecuado para sacar provecho. Tags: Colombia, colloquial, jocular
    Sense id: es-de_papaya-es-phrase-N4nwF6q~ Categories (other): ES:Colombia, ES:Términos coloquiales, ES:Términos jocosos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: de papayita
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones adjetivas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʃa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʒa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʝa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adjetiva",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "papayazo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dar papaya"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos jocosos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Cuando uno no le atinaba al sitio siempre había un man en el poste de la esquina dispuesto a ayudar: «No joda, mi hermano, esa está de papaya: mira, tú te metes por el Callejón de los Estribos, frente a la casa de la señora Margoth, y donde veas una gorda de pelo teñido vendiendo cigarrillos menudeados, ¡ahí es!",
                "a1": "Alberto Salcedo Ramos",
                "c": "libro",
                "f": "2011",
                "p": "158",
                "t": "La eterna parranda",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=OIN0Sx1VHvgC&pg=PT15&dq=%22de+papaya%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Cuando uno no le atinaba al sitio siempre había un man en el poste de la esquina dispuesto a ayudar: «No joda, mi hermano, esa está de papaya: mira, tú te metes por el Callejón de los Estribos, frente a la casa de la señora Margoth, y donde veas una gorda de pelo teñido vendiendo cigarrillos menudeados, ¡ahí es!Alberto Salcedo Ramos. La eterna parranda. Página 158. 2011.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Alberto Salcedo Ramos. La eterna parranda. Página 158. 2011.",
          "text": "Cuando uno no le atinaba al sitio siempre había un man en el poste de la esquina dispuesto a ayudar: «No joda, mi hermano, esa está de papaya: mira, tú te metes por el Callejón de los Estribos, frente a la casa de la señora Margoth, y donde veas una gorda de pelo teñido vendiendo cigarrillos menudeados, ¡ahí es!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muy fácil, al alcance, disponible."
      ],
      "id": "es-de_papaya-es-phrase-GI2cR5vd",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Colombia",
        "colloquial",
        "jocular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[de paˈpa.ʝa]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa"
    }
  ],
  "tags": [
    "adjective"
  ],
  "word": "de papaya"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʃa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʒa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʝa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial de modo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos jocosos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "De modo oportuno, conveniente o fácil; justo en el momento adecuado para sacar provecho."
      ],
      "id": "es-de_papaya-es-phrase-N4nwF6q~",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Colombia",
        "colloquial",
        "jocular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[de paˈpa.ʝa]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "de papayita"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "de papaya"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones adjetivas",
    "ES:Rimas:a.ʃa",
    "ES:Rimas:a.ʒa",
    "ES:Rimas:a.ʝa",
    "Español"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adjetiva",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "papayazo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dar papaya"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Términos jocosos"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Cuando uno no le atinaba al sitio siempre había un man en el poste de la esquina dispuesto a ayudar: «No joda, mi hermano, esa está de papaya: mira, tú te metes por el Callejón de los Estribos, frente a la casa de la señora Margoth, y donde veas una gorda de pelo teñido vendiendo cigarrillos menudeados, ¡ahí es!",
                "a1": "Alberto Salcedo Ramos",
                "c": "libro",
                "f": "2011",
                "p": "158",
                "t": "La eterna parranda",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=OIN0Sx1VHvgC&pg=PT15&dq=%22de+papaya%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Cuando uno no le atinaba al sitio siempre había un man en el poste de la esquina dispuesto a ayudar: «No joda, mi hermano, esa está de papaya: mira, tú te metes por el Callejón de los Estribos, frente a la casa de la señora Margoth, y donde veas una gorda de pelo teñido vendiendo cigarrillos menudeados, ¡ahí es!Alberto Salcedo Ramos. La eterna parranda. Página 158. 2011.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Alberto Salcedo Ramos. La eterna parranda. Página 158. 2011.",
          "text": "Cuando uno no le atinaba al sitio siempre había un man en el poste de la esquina dispuesto a ayudar: «No joda, mi hermano, esa está de papaya: mira, tú te metes por el Callejón de los Estribos, frente a la casa de la señora Margoth, y donde veas una gorda de pelo teñido vendiendo cigarrillos menudeados, ¡ahí es!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muy fácil, al alcance, disponible."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Colombia",
        "colloquial",
        "jocular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[de paˈpa.ʝa]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa"
    }
  ],
  "tags": [
    "adjective"
  ],
  "word": "de papaya"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adverbios",
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones adverbiales",
    "ES:Rimas:a.ʃa",
    "ES:Rimas:a.ʒa",
    "ES:Rimas:a.ʝa",
    "Español"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial de modo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Términos jocosos"
      ],
      "glosses": [
        "De modo oportuno, conveniente o fácil; justo en el momento adecuado para sacar provecho."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Colombia",
        "colloquial",
        "jocular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[de paˈpa.ʝa]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "de papayita"
    }
  ],
  "tags": [
    "adverbial"
  ],
  "word": "de papaya"
}

Download raw JSONL data for de papaya meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "de papaya"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución adjetiva",
  "title": "de papaya",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "de papaya"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución adjetiva",
  "title": "de papaya",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "de papaya"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "de papaya",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.