See countenance on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "contenaunce", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio contenaunce", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fro", "2": "countenance", "3": "", "4": "fro", "5": "contenance", "6": "conducto", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés antiguo countenance y contenance (\"conducto\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "continentia", "3": "moderación", "leng": "en" }, "expansion": "del latín continentia (\"moderación\")", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio contenaunce, countenaunce. Del francés antiguo countenance y contenance (\"conducto\"), del participio presente de contenir, o del latín continentia (\"moderación\").", "forms": [ { "form": "countenance", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "countenances", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "La faz; el forma entera de la faz; el visaje." ], "id": "es-countenance-en-noun-Tt8PpGFY", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "La apariencia característica o expresión de la faz; aspecto; apariencia facial." ], "id": "es-countenance-en-noun-UYW3hKdc", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "El aspecto o la apariencia confirió; pareciendo impartió a cualquier cosa, como por las palabras o el conducto en mirada a ello." ], "id": "es-countenance-en-noun-wS7fDXTr", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "La apariencia de favor o deseo bueno; soporte proporcionó por acción amigablemente; ánimo; patrocinio." ], "id": "es-countenance-en-noun-UfztCbiQ", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "La apariencia asumió; pereceando; el pretenso." ], "id": "es-countenance-en-noun-aJwR9MuY", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "El crédito o la estimación por la razón de estado de ello, y con referencia a su condición en la viva." ], "id": "es-countenance-en-noun-K-aF2WJP", "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Favor resultando de estimación o reputo; confianza; confidencia." ], "id": "es-countenance-en-noun-3xDMUkhS", "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "La apariencia buena; el estado de siendo presentable." ], "id": "es-countenance-en-noun-raF1i6JK", "sense_index": "8" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace.”", "c": "libro", "pasaje": "Numbers 6:26", "t": "Bible", "trad": "Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti paz", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Numeros 6:26", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=numeros+6&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=numeros+6&version=NKJV", "v": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace.”→ Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti pazBible Numbers 6:26. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Numeros 6:26. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Numbers 6:26. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Numeros 6:26. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace.”", "translation": "→ Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti paz" } ], "glosses": [ "Rostro." ], "id": "es-countenance-en-noun-YOktKDqf", "sense_index": "9" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaʊn.tə.nəns/", "raw_tags": [ "Reino Unido, EE. UU." ] }, { "audio": "En-us-countenance.ogg", "ipa": "/ˈkaʊnt.nəns/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-countenance.ogg/En-us-countenance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-countenance.ogg", "raw_tags": [ "Reino Unido, EE. UU." ] }, { "audio": "En-au-countenance.ogg", "ipa": "[kæũ̯n.tɪ̆.nəns]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-au-countenance.ogg/En-au-countenance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-countenance.ogg", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "alternative": "countenaunce", "note": "obsoleta" } ], "word": "countenance" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "contenaunce", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio contenaunce", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fro", "2": "countenance", "3": "", "4": "fro", "5": "contenance", "6": "conducto", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés antiguo countenance y contenance (\"conducto\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "continentia", "3": "moderación", "leng": "en" }, "expansion": "del latín continentia (\"moderación\")", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio contenaunce, countenaunce. Del francés antiguo countenance y contenance (\"conducto\"), del participio presente de contenir, o del latín continentia (\"moderación\").", "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Aparecer amigablemente o favorable a; favorecer." ], "id": "es-countenance-en-verb-Hm6TX7go", "sense_index": "10" }, { "glosses": [ "Pretender; crear una demostración de." ], "id": "es-countenance-en-verb-t3u9Cm3H", "sense_index": "11" }, { "glosses": [ "Dar efecto a; actuar apropiadamente a; ser en conformidad." ], "id": "es-countenance-en-verb-m60Hqayd", "sense_index": "12" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaʊn.tə.nəns/", "raw_tags": [ "Reino Unido, EE. UU." ] }, { "audio": "En-us-countenance.ogg", "ipa": "/ˈkaʊnt.nəns/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-countenance.ogg/En-us-countenance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-countenance.ogg", "raw_tags": [ "Reino Unido, EE. UU." ] }, { "audio": "En-au-countenance.ogg", "ipa": "[kæũ̯n.tɪ̆.nəns]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-au-countenance.ogg/En-au-countenance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-countenance.ogg", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "alternative": "countenaunce", "note": "obsoleta" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "countenance" }
{ "categories": [ "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "contenaunce", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio contenaunce", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fro", "2": "countenance", "3": "", "4": "fro", "5": "contenance", "6": "conducto", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés antiguo countenance y contenance (\"conducto\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "continentia", "3": "moderación", "leng": "en" }, "expansion": "del latín continentia (\"moderación\")", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio contenaunce, countenaunce. Del francés antiguo countenance y contenance (\"conducto\"), del participio presente de contenir, o del latín continentia (\"moderación\").", "forms": [ { "form": "countenance", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "countenances", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "La faz; el forma entera de la faz; el visaje." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "La apariencia característica o expresión de la faz; aspecto; apariencia facial." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "El aspecto o la apariencia confirió; pareciendo impartió a cualquier cosa, como por las palabras o el conducto en mirada a ello." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "La apariencia de favor o deseo bueno; soporte proporcionó por acción amigablemente; ánimo; patrocinio." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "La apariencia asumió; pereceando; el pretenso." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "El crédito o la estimación por la razón de estado de ello, y con referencia a su condición en la viva." ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Favor resultando de estimación o reputo; confianza; confidencia." ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "La apariencia buena; el estado de siendo presentable." ], "sense_index": "8" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace.”", "c": "libro", "pasaje": "Numbers 6:26", "t": "Bible", "trad": "Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti paz", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Numeros 6:26", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=numeros+6&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=numeros+6&version=NKJV", "v": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace.”→ Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti pazBible Numbers 6:26. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Numeros 6:26. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible Numbers 6:26. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Numeros 6:26. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace.”", "translation": "→ Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti paz" } ], "glosses": [ "Rostro." ], "sense_index": "9" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaʊn.tə.nəns/", "raw_tags": [ "Reino Unido, EE. UU." ] }, { "audio": "En-us-countenance.ogg", "ipa": "/ˈkaʊnt.nəns/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-countenance.ogg/En-us-countenance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-countenance.ogg", "raw_tags": [ "Reino Unido, EE. UU." ] }, { "audio": "En-au-countenance.ogg", "ipa": "[kæũ̯n.tɪ̆.nəns]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-au-countenance.ogg/En-au-countenance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-countenance.ogg", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "alternative": "countenaunce", "note": "obsoleta" } ], "word": "countenance" } { "categories": [ "EN:Verbos", "EN:Verbos transitivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "contenaunce", "leng": "en" }, "expansion": "Del inglés medio contenaunce", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fro", "2": "countenance", "3": "", "4": "fro", "5": "contenance", "6": "conducto", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés antiguo countenance y contenance (\"conducto\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "continentia", "3": "moderación", "leng": "en" }, "expansion": "del latín continentia (\"moderación\")", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés medio contenaunce, countenaunce. Del francés antiguo countenance y contenance (\"conducto\"), del participio presente de contenir, o del latín continentia (\"moderación\").", "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Aparecer amigablemente o favorable a; favorecer." ], "sense_index": "10" }, { "glosses": [ "Pretender; crear una demostración de." ], "sense_index": "11" }, { "glosses": [ "Dar efecto a; actuar apropiadamente a; ser en conformidad." ], "sense_index": "12" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkaʊn.tə.nəns/", "raw_tags": [ "Reino Unido, EE. UU." ] }, { "audio": "En-us-countenance.ogg", "ipa": "/ˈkaʊnt.nəns/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-countenance.ogg/En-us-countenance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-countenance.ogg", "raw_tags": [ "Reino Unido, EE. UU." ] }, { "audio": "En-au-countenance.ogg", "ipa": "[kæũ̯n.tɪ̆.nəns]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-au-countenance.ogg/En-au-countenance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-countenance.ogg", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "alternative": "countenaunce", "note": "obsoleta" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "countenance" }
Download raw JSONL data for countenance meaning in All languages combined (5.6kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "countenance" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "countenance", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.