See coliza on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.sa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.θa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "coulisse", "3": "corredera" }, "expansion": "Del francés coulisse (\"corredera\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés coulisse (\"corredera\")", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "coliza", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "colizas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-li-za", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Plano giratorio en todas direcciones que, colocado en un buque o batería, sirve para que gire la cureña del cañón." ], "id": "es-coliza-es-noun-qSnlGTI5", "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "El mismo cañón, generalmente de grueso calibre, montado en cureña giratoria." ], "id": "es-coliza-es-noun-24BK4fS2", "sense_index": "2", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[koˈli.sa]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[koˈli.θa]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.θa, i.sa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "colisa" }, { "sense_index": "2", "word": "colisa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coliza" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.sa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.θa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "coulisse", "3": "corredera" }, "expansion": "Del francés coulisse (\"corredera\")", "name": "etimología" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés coulisse (\"corredera\")", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "coliza", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "colizas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-li-za", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gastronomía", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ahí, sentado sobre una de las nudosas raíces que serpentean a ras del suelo, un muchachito taciturno pobremente vestido, come tranquilamente una “coliza”.", "a": "Daniel Belmar", "c": "libro", "edición": "1", "editorial": "Cultura", "fc": "2012-12-25", "fecha": "1847", "formato": "pdf", "l": "Santiago", "páginas": "133", "título": "Roble huacho", "u": "http://www.memoriachilena.cl/temas/top_descarga.asp?id=MC0015422&tipo=1" }, "expansion": ":*Ejemplo: Ahí, sentado sobre una de las nudosas raíces que serpentean a ras del suelo, un muchachito taciturno pobremente vestido, come tranquilamente una “coliza”.Daniel Belmar. Roble huacho. Página 133. Editorial: Cultura. 1.ª ed, Santiago, 1847. Formato: pdf.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Belmar. Roble huacho. Página 133. Editorial: Cultura. 1.ª ed, Santiago, 1847. Formato: pdf.", "text": "Ahí, sentado sobre una de las nudosas raíces que serpentean a ras del suelo, un muchachito taciturno pobremente vestido, come tranquilamente una “coliza”." } ], "glosses": [ "Pan cuadrado, plano y de gran tamaño." ], "id": "es-coliza-es-noun-UdeLgYOQ", "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[koˈli.sa]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[koˈli.θa]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.θa, i.sa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "colisa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coliza" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:i.sa", "ES:Rimas:i.θa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "coulisse", "3": "corredera" }, "expansion": "Del francés coulisse (\"corredera\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés coulisse (\"corredera\")", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "coliza", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "colizas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-li-za", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Náutica" ], "glosses": [ "Plano giratorio en todas direcciones que, colocado en un buque o batería, sirve para que gire la cureña del cañón." ], "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "ES:Náutica" ], "glosses": [ "El mismo cañón, generalmente de grueso calibre, montado en cureña giratoria." ], "sense_index": "2", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[koˈli.sa]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[koˈli.θa]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.θa, i.sa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "colisa" }, { "sense_index": "2", "word": "colisa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coliza" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:i.sa", "ES:Rimas:i.θa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "coulisse", "3": "corredera" }, "expansion": "Del francés coulisse (\"corredera\")", "name": "etimología" }, { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés coulisse (\"corredera\")", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "coliza", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "colizas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-li-za", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Gastronomía" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ahí, sentado sobre una de las nudosas raíces que serpentean a ras del suelo, un muchachito taciturno pobremente vestido, come tranquilamente una “coliza”.", "a": "Daniel Belmar", "c": "libro", "edición": "1", "editorial": "Cultura", "fc": "2012-12-25", "fecha": "1847", "formato": "pdf", "l": "Santiago", "páginas": "133", "título": "Roble huacho", "u": "http://www.memoriachilena.cl/temas/top_descarga.asp?id=MC0015422&tipo=1" }, "expansion": ":*Ejemplo: Ahí, sentado sobre una de las nudosas raíces que serpentean a ras del suelo, un muchachito taciturno pobremente vestido, come tranquilamente una “coliza”.Daniel Belmar. Roble huacho. Página 133. Editorial: Cultura. 1.ª ed, Santiago, 1847. Formato: pdf.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Belmar. Roble huacho. Página 133. Editorial: Cultura. 1.ª ed, Santiago, 1847. Formato: pdf.", "text": "Ahí, sentado sobre una de las nudosas raíces que serpentean a ras del suelo, un muchachito taciturno pobremente vestido, come tranquilamente una “coliza”." } ], "glosses": [ "Pan cuadrado, plano y de gran tamaño." ], "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[koˈli.sa]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[koˈli.θa]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.θa, i.sa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "colisa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coliza" }
Download raw JSONL data for coliza meaning in All languages combined (3.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "coliza" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "coliza", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "coliza" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "coliza", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "coliza" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "coliza", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.