See colgar on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "Sacar una mala calificación en un examen o asignatura.", "sense_index": "7", "word": "aprobar" }, { "sense": "Transferir datos o archivos desde un sistema periférico o subordinado a uno más grande o central, especialmente desde un ordenador, móvil o tableta a un servidor en internet.", "sense_index": "8", "word": "descargar" }, { "sense": "Transferir datos o archivos desde un sistema periférico o subordinado a uno más grande o central, especialmente desde un ordenador, móvil o tableta a un servidor en internet.", "sense_index": "8", "word": "bajar" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:aɾ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín collocāre ('colocar').", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "col-gar", "idioms": [ { "word": "colgar balones a la olla" }, { "word": "colgar de un hilo" }, { "word": "colgar el sable" }, { "word": "colgar la galleta" }, { "word": "colgar la guitarra" }, { "word": "colgar los cachos" }, { "word": "colgar los guantes" }, { "word": "colgar los guayos" }, { "word": "colgar los hábitos" }, { "word": "colgar los libros" }, { "word": "colgar los tenis" }, { "word": "con las patas colgando" }, { "sense": "dejar confuso, sin entender (Chile)", "word": "dejar colgado" }, { "sense": "estar en las nubes (Chile)", "word": "estar colgado" }, { "sense": "no comprender (Chile)", "word": "quedar colgado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Sujetar algo o alguien de modo que no toque el suelo." ], "id": "es-colgar-es-verb-4pt8dhsh", "sense_index": "1", "tags": [ "pronominal" ] }, { "glosses": [ "Poner a una persona o animal una cuerda por el cuello con los pies o patas en el aire, de modo de provocarle la muerte." ], "id": "es-colgar-es-verb-TvEi7Jdk", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Cortar una llamada telefónica." ], "id": "es-colgar-es-verb-qgSSDxBV", "raw_tags": [ "utci" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Atribuirle hechos reprobables o cosas negativas, casi siempre falsas, a una persona." ], "id": "es-colgar-es-verb-odtTQrXY", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Hacer una exposición de pintura, fotografía, u otra en la que las obras de arte se cuelgan de una pared o muro." ], "id": "es-colgar-es-verb-WZp2b~HW", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Abandonar una profesión. La profesión que se abandona se indica posponiendo una palabra simbólica de dicha profesión al verbo colgar: colgar los guantes." ], "id": "es-colgar-es-verb-8fq0DG79", "sense_index": "6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sacar una mala calificación en un examen o asignatura." ], "id": "es-colgar-es-verb-rX~d-4bK", "sense_index": "7", "tags": [ "Spain" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Informática", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 174, 182 ] ], "ref": "«Òscar Camps». Wikipedia.", "text": "Gracias a su labor, varios medios españoles y europeos se hicieron eco de la actividad de Camps y de la ONG en Lesbos, principalmente gracias a su visibilidad en fotografías colgadas en Internet." } ], "glosses": [ "Transferir datos o archivos desde un sistema periférico o subordinado a uno más grande o central, especialmente desde un ordenador, móvil o tableta a un servidor en internet." ], "id": "es-colgar-es-verb-zhp68Ofg", "sense_index": "8", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Informática", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bloquear el ordenador o un programa por una sobrecarga de trabajo." ], "id": "es-colgar-es-verb-OXA9FI99", "sense_index": "9", "tags": [ "pronominal" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kolˈɣ̞aɾ]" }, { "rhymes": "aɾ" } ], "synonyms": [ { "sense": "Sujetar algo o alguien de modo que no toque el suelo.", "sense_index": "1", "word": "suspender" }, { "sense": "Poner a una persona o animal una cuerda por el cuello con los pies o patas en el aire, de modo de provocarle la muerte.", "sense_index": "2", "word": "ahorcar" }, { "sense": "Atribuirle hechos reprobables o cosas negativas, casi siempre falsas, a una persona.", "sense_index": "4", "word": "achacar" }, { "sense": "Atribuirle hechos reprobables o cosas negativas, casi siempre falsas, a una persona.", "sense_index": "4", "word": "calumniar" }, { "sense": "Atribuirle hechos reprobables o cosas negativas, casi siempre falsas, a una persona.", "sense_index": "4", "word": "imputar" }, { "sense": "Hacer una exposición de pintura, fotografía, u otra en la que las obras de arte se cuelgan de una pared o muro.", "sense_index": "5", "word": "exponer" }, { "sense": "Abandonar una profesión. La profesión que se abandona se indica posponiendo una palabra simbólica de dicha profesión al verbo colgar: colgar los guantes.", "sense_index": "6", "word": "retirarse" }, { "sense": "Sacar una mala calificación en un examen o asignatura.", "sense_index": "7", "word": "reprobar" }, { "sense": "Transferir datos o archivos desde un sistema periférico o subordinado a uno más grande o central, especialmente desde un ordenador, móvil o tableta a un servidor en internet.", "sense_index": "8", "word": "subir" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1,2", "word": "krougañ" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1,2", "word": "krougiñ" } ], "word": "colgar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:aɾ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos intransitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín collocāre ('colocar').", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "col-gar", "idioms": [ { "word": "colgar balones a la olla" }, { "word": "colgar de un hilo" }, { "word": "colgar el sable" }, { "word": "colgar la galleta" }, { "word": "colgar la guitarra" }, { "word": "colgar los cachos" }, { "word": "colgar los guantes" }, { "word": "colgar los guayos" }, { "word": "colgar los hábitos" }, { "word": "colgar los libros" }, { "word": "colgar los tenis" }, { "word": "con las patas colgando" }, { "sense": "dejar confuso, sin entender (Chile)", "word": "dejar colgado" }, { "sense": "estar en las nubes (Chile)", "word": "estar colgado" }, { "sense": "no comprender (Chile)", "word": "quedar colgado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo intransitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Estar asido a otra cosa por un hilo, cuerda, cadena o algo relativamente delgado de forma de oscilar en el aire." ], "id": "es-colgar-es-verb-GvUyOa1J", "sense_index": "10" }, { "glosses": [ "Estar pendiente o sometido a voluntad o dictamen ajeno." ], "id": "es-colgar-es-verb-hvmG-VcH", "sense_index": "11" }, { "glosses": [ "Estar desiguales los bordes inferiores de la ropa, de un tapiz u otra tela." ], "id": "es-colgar-es-verb-mKeaAMd6", "sense_index": "12" }, { "glosses": [ "Estar situado en un terreno muy inclinado, muy pendiente o incluso vertical." ], "id": "es-colgar-es-verb-zw-OhRFx", "sense_index": "13" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kolˈɣ̞aɾ]" }, { "rhymes": "aɾ" } ], "synonyms": [ { "sense": "Estar asido a otra cosa por un hilo, cuerda, cadena o algo relativamente delgado de forma de oscilar en el aire.", "sense_index": "10", "word": "pender" }, { "sense": "Estar pendiente o sometido a voluntad o dictamen ajeno.", "sense_index": "11", "word": "depender" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1,2", "word": "krougañ" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1,2", "word": "krougiñ" } ], "word": "colgar" }
{ "antonyms": [ { "sense": "Sacar una mala calificación en un examen o asignatura.", "sense_index": "7", "word": "aprobar" }, { "sense": "Transferir datos o archivos desde un sistema periférico o subordinado a uno más grande o central, especialmente desde un ordenador, móvil o tableta a un servidor en internet.", "sense_index": "8", "word": "descargar" }, { "sense": "Transferir datos o archivos desde un sistema periférico o subordinado a uno más grande o central, especialmente desde un ordenador, móvil o tableta a un servidor en internet.", "sense_index": "8", "word": "bajar" } ], "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:aɾ", "ES:Verbos", "ES:Verbos transitivos", "Español", "Español-Bretón" ], "etymology_text": "Del latín collocāre ('colocar').", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "col-gar", "idioms": [ { "word": "colgar balones a la olla" }, { "word": "colgar de un hilo" }, { "word": "colgar el sable" }, { "word": "colgar la galleta" }, { "word": "colgar la guitarra" }, { "word": "colgar los cachos" }, { "word": "colgar los guantes" }, { "word": "colgar los guayos" }, { "word": "colgar los hábitos" }, { "word": "colgar los libros" }, { "word": "colgar los tenis" }, { "word": "con las patas colgando" }, { "sense": "dejar confuso, sin entender (Chile)", "word": "dejar colgado" }, { "sense": "estar en las nubes (Chile)", "word": "estar colgado" }, { "sense": "no comprender (Chile)", "word": "quedar colgado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Sujetar algo o alguien de modo que no toque el suelo." ], "sense_index": "1", "tags": [ "pronominal" ] }, { "glosses": [ "Poner a una persona o animal una cuerda por el cuello con los pies o patas en el aire, de modo de provocarle la muerte." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Cortar una llamada telefónica." ], "raw_tags": [ "utci" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Atribuirle hechos reprobables o cosas negativas, casi siempre falsas, a una persona." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Hacer una exposición de pintura, fotografía, u otra en la que las obras de arte se cuelgan de una pared o muro." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Abandonar una profesión. La profesión que se abandona se indica posponiendo una palabra simbólica de dicha profesión al verbo colgar: colgar los guantes." ], "sense_index": "6" }, { "categories": [ "ES:España" ], "glosses": [ "Sacar una mala calificación en un examen o asignatura." ], "sense_index": "7", "tags": [ "Spain" ] }, { "categories": [ "ES:Informática" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 174, 182 ] ], "ref": "«Òscar Camps». Wikipedia.", "text": "Gracias a su labor, varios medios españoles y europeos se hicieron eco de la actividad de Camps y de la ONG en Lesbos, principalmente gracias a su visibilidad en fotografías colgadas en Internet." } ], "glosses": [ "Transferir datos o archivos desde un sistema periférico o subordinado a uno más grande o central, especialmente desde un ordenador, móvil o tableta a un servidor en internet." ], "sense_index": "8", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "ES:Informática" ], "glosses": [ "Bloquear el ordenador o un programa por una sobrecarga de trabajo." ], "sense_index": "9", "tags": [ "pronominal" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kolˈɣ̞aɾ]" }, { "rhymes": "aɾ" } ], "synonyms": [ { "sense": "Sujetar algo o alguien de modo que no toque el suelo.", "sense_index": "1", "word": "suspender" }, { "sense": "Poner a una persona o animal una cuerda por el cuello con los pies o patas en el aire, de modo de provocarle la muerte.", "sense_index": "2", "word": "ahorcar" }, { "sense": "Atribuirle hechos reprobables o cosas negativas, casi siempre falsas, a una persona.", "sense_index": "4", "word": "achacar" }, { "sense": "Atribuirle hechos reprobables o cosas negativas, casi siempre falsas, a una persona.", "sense_index": "4", "word": "calumniar" }, { "sense": "Atribuirle hechos reprobables o cosas negativas, casi siempre falsas, a una persona.", "sense_index": "4", "word": "imputar" }, { "sense": "Hacer una exposición de pintura, fotografía, u otra en la que las obras de arte se cuelgan de una pared o muro.", "sense_index": "5", "word": "exponer" }, { "sense": "Abandonar una profesión. La profesión que se abandona se indica posponiendo una palabra simbólica de dicha profesión al verbo colgar: colgar los guantes.", "sense_index": "6", "word": "retirarse" }, { "sense": "Sacar una mala calificación en un examen o asignatura.", "sense_index": "7", "word": "reprobar" }, { "sense": "Transferir datos o archivos desde un sistema periférico o subordinado a uno más grande o central, especialmente desde un ordenador, móvil o tableta a un servidor en internet.", "sense_index": "8", "word": "subir" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1,2", "word": "krougañ" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1,2", "word": "krougiñ" } ], "word": "colgar" } { "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:aɾ", "ES:Verbos", "ES:Verbos intransitivos", "Español", "Español-Bretón" ], "etymology_text": "Del latín collocāre ('colocar').", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "col-gar", "idioms": [ { "word": "colgar balones a la olla" }, { "word": "colgar de un hilo" }, { "word": "colgar el sable" }, { "word": "colgar la galleta" }, { "word": "colgar la guitarra" }, { "word": "colgar los cachos" }, { "word": "colgar los guantes" }, { "word": "colgar los guayos" }, { "word": "colgar los hábitos" }, { "word": "colgar los libros" }, { "word": "colgar los tenis" }, { "word": "con las patas colgando" }, { "sense": "dejar confuso, sin entender (Chile)", "word": "dejar colgado" }, { "sense": "estar en las nubes (Chile)", "word": "estar colgado" }, { "sense": "no comprender (Chile)", "word": "quedar colgado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo intransitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Estar asido a otra cosa por un hilo, cuerda, cadena o algo relativamente delgado de forma de oscilar en el aire." ], "sense_index": "10" }, { "glosses": [ "Estar pendiente o sometido a voluntad o dictamen ajeno." ], "sense_index": "11" }, { "glosses": [ "Estar desiguales los bordes inferiores de la ropa, de un tapiz u otra tela." ], "sense_index": "12" }, { "glosses": [ "Estar situado en un terreno muy inclinado, muy pendiente o incluso vertical." ], "sense_index": "13" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kolˈɣ̞aɾ]" }, { "rhymes": "aɾ" } ], "synonyms": [ { "sense": "Estar asido a otra cosa por un hilo, cuerda, cadena o algo relativamente delgado de forma de oscilar en el aire.", "sense_index": "10", "word": "pender" }, { "sense": "Estar pendiente o sometido a voluntad o dictamen ajeno.", "sense_index": "11", "word": "depender" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1,2", "word": "krougañ" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "1,2", "word": "krougiñ" } ], "word": "colgar" }
Download raw JSONL data for colgar meaning in All languages combined (7.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "colgar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "colgar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "colgar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "colgar", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.