"close" meaning in All languages combined

See close on Wiktionary

Adjective [Inglés]

Etymology: Préstamo del francés clos, del latín clausum, participio de claudō. Etymology templates: {{etimología|enm|closen|leng=en}} Del inglés medio closen, {{etim|enm|clusen|cerrar|leng=en}} del inglés medio clusen ("cerrar"), {{etim|ang|clysan|cerrar|alt=clȳsan|leng=en}} del inglés antiguo clȳsan ("cerrar"), {{etim|enm|clos|leng=en}} del inglés medio clos, {{etim|fro|clos|leng=en}} del francés antiguo clos, {{etim|la|clausus|leng=en}} del latín clausus, {{etim|ine-pro|*klāw-|leng=en}} del protoindoeuropeo *klāw-, {{etim|fr|clos|leng=en}} del francés clos, {{etim|la|clausum|leng=en}} del latín clausum
  1. Cerrado.
    Sense id: es-close-en-adj-wEJvZ81M
  2. Compacto.
    Sense id: es-close-en-adj-LdtuJrPz
  3. Cercano
    Sense id: es-close-en-adj-54-CxqtB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adjetivos, Inglés

Adverb [Inglés]

Etymology: Préstamo del francés clos, del latín clausum, participio de claudō. Etymology templates: {{etimología|enm|closen|leng=en}} Del inglés medio closen, {{etim|enm|clusen|cerrar|leng=en}} del inglés medio clusen ("cerrar"), {{etim|ang|clysan|cerrar|alt=clȳsan|leng=en}} del inglés antiguo clȳsan ("cerrar"), {{etim|enm|clos|leng=en}} del inglés medio clos, {{etim|fro|clos|leng=en}} del francés antiguo clos, {{etim|la|clausus|leng=en}} del latín clausus, {{etim|ine-pro|*klāw-|leng=en}} del protoindoeuropeo *klāw-, {{etim|fr|clos|leng=en}} del francés clos, {{etim|la|clausum|leng=en}} del latín clausum
  1. Cerca.
    Sense id: es-close-en-adv-iAwEaIpL
  2. De forma cerrada o compacta
    Sense id: es-close-en-adv-sHMBxllS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adverbios, Inglés

Noun [Inglés]

Etymology: Del inglés medio closen ("cerrar, encerrar"), continuando parcialmente (en forma alterada) del inglés medio clusen ("cerrar"), (del inglés antiguo clȳsan ("cerrar"); comparar beclose, foreclose, etc.) y parcialmente derivado del inglés medio clos ("cerrado, confinado, secreto"), del francés antiguo clos ("cerrado, confinado", adjetivo), del latín clausus, de claudere ("bloquear, cerrar, encerrar, llevar a un fin, confinar"), del protoindoeuropeo *klāw- ("llave, gancho, clavo"). Etymology templates: {{etimología|enm|closen|leng=en}} Del inglés medio closen, {{etim|enm|clusen|cerrar|leng=en}} del inglés medio clusen ("cerrar"), {{etim|ang|clysan|cerrar|alt=clȳsan|leng=en}} del inglés antiguo clȳsan ("cerrar"), {{etim|enm|clos|leng=en}} del inglés medio clos, {{etim|fro|clos|leng=en}} del francés antiguo clos, {{etim|la|clausus|leng=en}} del latín clausus, {{etim|ine-pro|*klāw-|leng=en}} del protoindoeuropeo *klāw-
  1. Un final o conclusión.
    Sense id: es-close-en-noun-1iqNOn1r
  2. La manera de cerrar; la unión de partes; empalme.
    Sense id: es-close-en-noun-07xSzvyM
  3. El punto al final de un pitch de ventas cuando se le pide al cliente que compre.
    Sense id: es-close-en-noun-qWWnQI-P
  4. Un agarre en la lucha.
    Sense id: es-close-en-noun-Z2RzqfOn
  5. La conclusión de un strain de la música; cadencia.
    Sense id: es-close-en-noun-OEHVVacl Categories (other): EN:Música Topics: music
  6. Una barra doble que marca el final.
    Sense id: es-close-en-noun-39d5jz~G Categories (other): EN:Música Topics: music
  7. (aviación) La hora a partir de la cual el personal de checkin no aceptará más pasajeros en un vuelo.
    Sense id: es-close-en-noun-RMvzTg5j
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Sustantivos, Inglés

Noun [Inglés]

Etymology: Préstamo del francés clos, del latín clausum, participio de claudō. Etymology templates: {{etimología|enm|closen|leng=en}} Del inglés medio closen, {{etim|enm|clusen|cerrar|leng=en}} del inglés medio clusen ("cerrar"), {{etim|ang|clysan|cerrar|alt=clȳsan|leng=en}} del inglés antiguo clȳsan ("cerrar"), {{etim|enm|clos|leng=en}} del inglés medio clos, {{etim|fro|clos|leng=en}} del francés antiguo clos, {{etim|la|clausus|leng=en}} del latín clausus, {{etim|ine-pro|*klāw-|leng=en}} del protoindoeuropeo *klāw-, {{etim|fr|clos|leng=en}} del francés clos, {{etim|la|clausum|leng=en}} del latín clausum
  1. (Ahora raro, principalmente en Yorkshire) Un campo encerrado.
    Sense id: es-close-en-noun-Ode9RJzg
  2. (Principalmente británico) Una calle sin salida.
    Sense id: es-close-en-noun-JQ8jfOuz
  3. Un pasaje muy estrecho entre dos edificios, often overhung by one of the buildings above the ground floor. Tags: Scotland
    Sense id: es-close-en-noun-wR7yhhDz Categories (other): EN:Escocia
  4. La escalera común a varios pisos. Tags: Scotland
    Sense id: es-close-en-noun-gNB92ZBb Categories (other): EN:Escocia
  5. El recinto cerrado que rodea a una catedral.
    Sense id: es-close-en-noun-yifz~KBx
  6. El interés que alguien puede tener en un terreno, aún cuando este no esté cercado.
    Sense id: es-close-en-noun-DTt3n6oh Categories (other): EN:Derecho
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Sustantivos, Inglés

Verb [Inglés]

Etymology: Del inglés medio closen ("cerrar, encerrar"), continuando parcialmente (en forma alterada) del inglés medio clusen ("cerrar"), (del inglés antiguo clȳsan ("cerrar"); comparar beclose, foreclose, etc.) y parcialmente derivado del inglés medio clos ("cerrado, confinado, secreto"), del francés antiguo clos ("cerrado, confinado", adjetivo), del latín clausus, de claudere ("bloquear, cerrar, encerrar, llevar a un fin, confinar"), del protoindoeuropeo *klāw- ("llave, gancho, clavo"). Etymology templates: {{etimología|enm|closen|leng=en}} Del inglés medio closen, {{etim|enm|clusen|cerrar|leng=en}} del inglés medio clusen ("cerrar"), {{etim|ang|clysan|cerrar|alt=clȳsan|leng=en}} del inglés antiguo clȳsan ("cerrar"), {{etim|enm|clos|leng=en}} del inglés medio clos, {{etim|fro|clos|leng=en}} del francés antiguo clos, {{etim|la|clausus|leng=en}} del latín clausus, {{etim|ine-pro|*klāw-|leng=en}} del protoindoeuropeo *klāw-
  1. Cerrar.
    Sense id: es-close-en-verb-~pClHLzw
  2. Clausurar.
    Sense id: es-close-en-verb-ZZJtUHqP
  3. Acercar.
    Sense id: es-close-en-verb-RJWfVezC
  4. Cerrarse.
    Sense id: es-close-en-verb-rBSJrzdG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Verbos, Inglés

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio closen (\"cerrar, encerrar\"), continuando parcialmente (en forma alterada) del inglés medio clusen (\"cerrar\"), (del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\"); comparar beclose, foreclose, etc.) y parcialmente derivado del inglés medio clos (\"cerrado, confinado, secreto\"), del francés antiguo clos (\"cerrado, confinado\", adjetivo), del latín clausus, de claudere (\"bloquear, cerrar, encerrar, llevar a un fin, confinar\"), del protoindoeuropeo *klāw- (\"llave, gancho, clavo\").",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cerrar."
      ],
      "id": "es-close-en-verb-~pClHLzw",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Clausurar."
      ],
      "id": "es-close-en-verb-ZZJtUHqP",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acercar."
      ],
      "id": "es-close-en-verb-RJWfVezC",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cerrarse."
      ],
      "id": "es-close-en-verb-rBSJrzdG",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "word": "close"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio closen (\"cerrar, encerrar\"), continuando parcialmente (en forma alterada) del inglés medio clusen (\"cerrar\"), (del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\"); comparar beclose, foreclose, etc.) y parcialmente derivado del inglés medio clos (\"cerrado, confinado, secreto\"), del francés antiguo clos (\"cerrado, confinado\", adjetivo), del latín clausus, de claudere (\"bloquear, cerrar, encerrar, llevar a un fin, confinar\"), del protoindoeuropeo *klāw- (\"llave, gancho, clavo\").",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Un final o conclusión."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-1iqNOn1r",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "La manera de cerrar; la unión de partes; empalme."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-07xSzvyM",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "El punto al final de un pitch de ventas cuando se le pide al cliente que compre."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-qWWnQI-P",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Un agarre en la lucha."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-Z2RzqfOn",
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Música",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "La conclusión de un strain de la música; cadencia."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-OEHVVacl",
      "sense_index": "9",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Música",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Una barra doble que marca el final."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-39d5jz~G",
      "sense_index": "10",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(aviación) La hora a partir de la cual el personal de checkin no aceptará más pasajeros en un vuelo."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-RMvzTg5j",
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "word": "close"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausum",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausum",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Préstamo del francés clos, del latín clausum, participio de claudō.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cerrado."
      ],
      "id": "es-close-en-adj-wEJvZ81M",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Compacto."
      ],
      "id": "es-close-en-adj-LdtuJrPz",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cercano"
      ],
      "id": "es-close-en-adj-54-CxqtB",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "word": "close"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausum",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausum",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Préstamo del francés clos, del latín clausum, participio de claudō.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "The church is quite close.",
                "trad": "La iglesia está bastante cerca."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::The church is quite close.→ La iglesia está bastante cerca.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "The church is quite close.",
          "translation": "→ La iglesia está bastante cerca."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cerca."
      ],
      "id": "es-close-en-adv-iAwEaIpL",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "De forma cerrada o compacta"
      ],
      "id": "es-close-en-adv-sHMBxllS",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "word": "close"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausum",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausum",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Préstamo del francés clos, del latín clausum, participio de claudō.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Ahora raro, principalmente en Yorkshire) Un campo encerrado."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-Ode9RJzg",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "(Principalmente británico) Una calle sin salida."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-JQ8jfOuz",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Escocia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un pasaje muy estrecho entre dos edificios, often overhung by one of the buildings above the ground floor."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-wR7yhhDz",
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Escocia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "La escalera común a varios pisos."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-gNB92ZBb",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "El recinto cerrado que rodea a una catedral."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-yifz~KBx",
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Derecho",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "El interés que alguien puede tener en un terreno, aún cuando este no esté cercado."
      ],
      "id": "es-close-en-noun-DTt3n6oh",
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "word": "close"
}
{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio closen (\"cerrar, encerrar\"), continuando parcialmente (en forma alterada) del inglés medio clusen (\"cerrar\"), (del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\"); comparar beclose, foreclose, etc.) y parcialmente derivado del inglés medio clos (\"cerrado, confinado, secreto\"), del francés antiguo clos (\"cerrado, confinado\", adjetivo), del latín clausus, de claudere (\"bloquear, cerrar, encerrar, llevar a un fin, confinar\"), del protoindoeuropeo *klāw- (\"llave, gancho, clavo\").",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cerrar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Clausurar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acercar."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cerrarse."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "word": "close"
}

{
  "categories": [
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio closen (\"cerrar, encerrar\"), continuando parcialmente (en forma alterada) del inglés medio clusen (\"cerrar\"), (del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\"); comparar beclose, foreclose, etc.) y parcialmente derivado del inglés medio clos (\"cerrado, confinado, secreto\"), del francés antiguo clos (\"cerrado, confinado\", adjetivo), del latín clausus, de claudere (\"bloquear, cerrar, encerrar, llevar a un fin, confinar\"), del protoindoeuropeo *klāw- (\"llave, gancho, clavo\").",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Un final o conclusión."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "La manera de cerrar; la unión de partes; empalme."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "El punto al final de un pitch de ventas cuando se le pide al cliente que compre."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Un agarre en la lucha."
      ],
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Música"
      ],
      "glosses": [
        "La conclusión de un strain de la música; cadencia."
      ],
      "sense_index": "9",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Música"
      ],
      "glosses": [
        "Una barra doble que marca el final."
      ],
      "sense_index": "10",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(aviación) La hora a partir de la cual el personal de checkin no aceptará más pasajeros en un vuelo."
      ],
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "word": "close"
}

{
  "categories": [
    "EN:Adjetivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausum",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausum",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Préstamo del francés clos, del latín clausum, participio de claudō.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cerrado."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Compacto."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cercano"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "word": "close"
}

{
  "categories": [
    "EN:Adverbios",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausum",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausum",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Préstamo del francés clos, del latín clausum, participio de claudō.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "The church is quite close.",
                "trad": "La iglesia está bastante cerca."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::The church is quite close.→ La iglesia está bastante cerca.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "The church is quite close.",
          "translation": "→ La iglesia está bastante cerca."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cerca."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "De forma cerrada o compacta"
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "word": "close"
}

{
  "categories": [
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "closen",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio closen",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clusen",
        "3": "cerrar",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clusen (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clysan",
        "3": "cerrar",
        "alt": "clȳsan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo clȳsan (\"cerrar\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés medio clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés antiguo clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausus",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*klāw-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *klāw-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "clos",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del francés clos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "clausum",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del latín clausum",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Préstamo del francés clos, del latín clausum, participio de claudō.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(Ahora raro, principalmente en Yorkshire) Un campo encerrado."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "(Principalmente británico) Una calle sin salida."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Escocia"
      ],
      "glosses": [
        "Un pasaje muy estrecho entre dos edificios, often overhung by one of the buildings above the ground floor."
      ],
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Escocia"
      ],
      "glosses": [
        "La escalera común a varios pisos."
      ],
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "El recinto cerrado que rodea a una catedral."
      ],
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Derecho"
      ],
      "glosses": [
        "El interés que alguien puede tener en un terreno, aún cuando este no esté cercado."
      ],
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "word": "close"
}

Download raw JSONL data for close meaning in All languages combined (9.2kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "close"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "close",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.