"chuzo" meaning in All languages combined

See chuzo on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [ˈt͡ʃu.so], [ˈt͡ʃu.θo] Forms: chuzo [masculine, singular], chuzos [masculine, plural], chuza [feminine, singular], chuzas [feminine, plural]
Rhymes: u.so Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Dicho del cabello humano, levantado y duro. Tags: Chile, Río de la Plata
    Sense id: es-chuzo-es-adj-s78eziS7 Categories (other): ES:Chile, ES:Río de la Plata
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: goedendag (Inglés)
Categories (other): ES:Adjetivos, Español, Español-Inglés

Noun [Español]

IPA: [ˈt͡ʃu.so], [ˈt͡ʃu.θo] Forms: chuzo [singular], chuzos [plural]
Rhymes: u.so Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Asta armada con un pincho de metal, que se usa para defenderse y atacar.
    Sense id: es-chuzo-es-noun-hWommRwP Categories (other): ES:Armas Topics: weaponry
  2. Instrumento largo y delgado de metal con un extremo en forma de punta y en ocasiones el otro en forma de paleta, utilizado generalmente para hacer hoyos en el suelo. Tags: Chile
    Sense id: es-chuzo-es-noun-0NTPsXD- Categories (other): ES:Chile, ES:Herramientas Topics: tools
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: barreta Related terms: azcona, goedendag, lanza, pica

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chuzo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chuzos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "azcona"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "goedendag"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lanza"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pica"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Armas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Montemos a caballo y lancémonos a escape. Tomad un chuzo; yo tomo una lanza. Sin más dilación saltan diestramente a caballo y persiguen al jabalí con desesperada furia.",
                "a1": "Apuleyo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Wikisource",
                "t": "Metamorfosis o El Asno de Oro (Vega y Marco)/Libro VIII",
                "u": "http://es.wikisource.org/wiki/Metamorfosis_o_El_Asno_de_Oro_%28Vega_y_Marco%29/Libro_VIII"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Montemos a caballo y lancémonos a escape. Tomad un chuzo; yo tomo una lanza. Sin más dilación saltan diestramente a caballo y persiguen al jabalí con desesperada furia.Apuleyo. Metamorfosis o El Asno de Oro (Vega y Marco)/Libro VIII. Editorial: Wikisource.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Apuleyo. Metamorfosis o El Asno de Oro (Vega y Marco)/Libro VIII. Editorial: Wikisource.",
          "text": "Montemos a caballo y lancémonos a escape. Tomad un chuzo; yo tomo una lanza. Sin más dilación saltan diestramente a caballo y persiguen al jabalí con desesperada furia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Asta armada con un pincho de metal, que se usa para defenderse y atacar."
      ],
      "id": "es-chuzo-es-noun-hWommRwP",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "weaponry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Herramientas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrumento largo y delgado de metal con un extremo en forma de punta y en ocasiones el otro en forma de paleta, utilizado generalmente para hacer hoyos en el suelo."
      ],
      "id": "es-chuzo-es-noun-0NTPsXD-",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile"
      ],
      "topics": [
        "tools"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.so]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.θo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "chu-zo"
    },
    {
      "rhymes": "u.so"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "barreta"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chuzo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chuzo",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chuzos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chuza",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chuzas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "caer chuzos"
    },
    {
      "word": "caer chuzos de punta"
    },
    {
      "word": "echar chuzos"
    },
    {
      "word": "llover chuzos"
    },
    {
      "word": "llover chuzos de punta"
    },
    {
      "word": "llover a chuzos"
    },
    {
      "word": "nevar chuzos"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Boca es el cuadro preferido por el pobrerío de pelo chuzo y piel morena que ha invadido a la señorial ciudad de Buenos Aires, en ventoleras, desde los yuyales del interior y desde los países vecinos.",
                "a": "Eduardo Galeano",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ediciones AKAL",
                "f": "2017-06-27",
                "isbn": "9788432318672",
                "t": "El fútbol a sol y sombra"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Boca es el cuadro preferido por el pobrerío de pelo chuzo y piel morena que ha invadido a la señorial ciudad de Buenos Aires, en ventoleras, desde los yuyales del interior y desde los países vecinos.Eduardo Galeano. El fútbol a sol y sombra. Editorial: Ediciones AKAL. 27 jun 2017. ISBN: 9788432318672.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Eduardo Galeano. El fútbol a sol y sombra. Editorial: Ediciones AKAL. 27 jun 2017. ISBN: 9788432318672.",
          "text": "Boca es el cuadro preferido por el pobrerío de pelo chuzo y piel morena que ha invadido a la señorial ciudad de Buenos Aires, en ventoleras, desde los yuyales del interior y desde los países vecinos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho del cabello humano, levantado y duro."
      ],
      "id": "es-chuzo-es-adj-s78eziS7",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Chile",
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.so]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.θo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "chu-zo"
    },
    {
      "rhymes": "u.so"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "goedendag"
    }
  ],
  "word": "chuzo"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chuzo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chuzos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "azcona"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "goedendag"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lanza"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pica"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Armas"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Montemos a caballo y lancémonos a escape. Tomad un chuzo; yo tomo una lanza. Sin más dilación saltan diestramente a caballo y persiguen al jabalí con desesperada furia.",
                "a1": "Apuleyo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Wikisource",
                "t": "Metamorfosis o El Asno de Oro (Vega y Marco)/Libro VIII",
                "u": "http://es.wikisource.org/wiki/Metamorfosis_o_El_Asno_de_Oro_%28Vega_y_Marco%29/Libro_VIII"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Montemos a caballo y lancémonos a escape. Tomad un chuzo; yo tomo una lanza. Sin más dilación saltan diestramente a caballo y persiguen al jabalí con desesperada furia.Apuleyo. Metamorfosis o El Asno de Oro (Vega y Marco)/Libro VIII. Editorial: Wikisource.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Apuleyo. Metamorfosis o El Asno de Oro (Vega y Marco)/Libro VIII. Editorial: Wikisource.",
          "text": "Montemos a caballo y lancémonos a escape. Tomad un chuzo; yo tomo una lanza. Sin más dilación saltan diestramente a caballo y persiguen al jabalí con desesperada furia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Asta armada con un pincho de metal, que se usa para defenderse y atacar."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "weaponry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Herramientas"
      ],
      "glosses": [
        "Instrumento largo y delgado de metal con un extremo en forma de punta y en ocasiones el otro en forma de paleta, utilizado generalmente para hacer hoyos en el suelo."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile"
      ],
      "topics": [
        "tools"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.so]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.θo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "chu-zo"
    },
    {
      "rhymes": "u.so"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "barreta"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chuzo"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chuzo",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chuzos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chuza",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chuzas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "caer chuzos"
    },
    {
      "word": "caer chuzos de punta"
    },
    {
      "word": "echar chuzos"
    },
    {
      "word": "llover chuzos"
    },
    {
      "word": "llover chuzos de punta"
    },
    {
      "word": "llover a chuzos"
    },
    {
      "word": "nevar chuzos"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Boca es el cuadro preferido por el pobrerío de pelo chuzo y piel morena que ha invadido a la señorial ciudad de Buenos Aires, en ventoleras, desde los yuyales del interior y desde los países vecinos.",
                "a": "Eduardo Galeano",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ediciones AKAL",
                "f": "2017-06-27",
                "isbn": "9788432318672",
                "t": "El fútbol a sol y sombra"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Boca es el cuadro preferido por el pobrerío de pelo chuzo y piel morena que ha invadido a la señorial ciudad de Buenos Aires, en ventoleras, desde los yuyales del interior y desde los países vecinos.Eduardo Galeano. El fútbol a sol y sombra. Editorial: Ediciones AKAL. 27 jun 2017. ISBN: 9788432318672.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Eduardo Galeano. El fútbol a sol y sombra. Editorial: Ediciones AKAL. 27 jun 2017. ISBN: 9788432318672.",
          "text": "Boca es el cuadro preferido por el pobrerío de pelo chuzo y piel morena que ha invadido a la señorial ciudad de Buenos Aires, en ventoleras, desde los yuyales del interior y desde los países vecinos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho del cabello humano, levantado y duro."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Chile",
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.so]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃu.θo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "chu-zo"
    },
    {
      "rhymes": "u.so"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "goedendag"
    }
  ],
  "word": "chuzo"
}

Download raw JSONL data for chuzo meaning in All languages combined (4.6kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['ampliable']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]",
  "path": [
    "chuzo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "",
  "title": "chuzo",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "chuzo"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "chuzo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.