"cerviz" meaning in All languages combined

See cerviz on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [seɾˈβ̞is], [θeɾˈβ̞iθ] Forms: cerviz [singular], cervices [plural]
Rhymes: is, iθ Etymology: Del latín cervix. Etymology templates: {{etimología|la|cervix}} Del latín cervix
  1. Parte posterior del cuello.
    Sense id: es-cerviz-es-noun-u3BlgnnK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: nuca
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:is",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:iθ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cervix"
      },
      "expansion": "Del latín cervix",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cervix.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "cerviz",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cervices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cer-viz",
  "idioms": [
    {
      "sense": "abatir el orgullo",
      "word": "bajar la cerviz"
    },
    {
      "sense": "enaltecerse",
      "word": "subir la cerviz"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nuca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pero hace ya tiempo que ciertos ciudadanos de la ciudad, soportando de mala gana esta orden mía, murmuran contra mí y agitan a ocultas la cabeza, sin mantener como es justo la cerviz debajo del cuello en señal de sumisión.",
                "a": "Sófocles",
                "c": "libro",
                "capítulo": "Antígona",
                "editorial": "Bruguera",
                "fecha": "1973",
                "fo": "441A",
                "obs": "trad. de Julio Pallí Bonet",
                "páginas": "132",
                "título": "Sofocles: Teatro completo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pero hace ya tiempo que ciertos ciudadanos de la ciudad, soportando de mala gana esta orden mía, murmuran contra mí y agitan a ocultas la cabeza, sin mantener como es justo la cerviz debajo del cuello en señal de sumisión.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 132. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 132. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
          "text": "Pero hace ya tiempo que ciertos ciudadanos de la ciudad, soportando de mala gana esta orden mía, murmuran contra mí y agitan a ocultas la cabeza, sin mantener como es justo la cerviz debajo del cuello en señal de sumisión."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parte posterior del cuello."
      ],
      "id": "es-cerviz-es-noun-u3BlgnnK",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[seɾˈβ̞is]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θeɾˈβ̞iθ]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "is, iθ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cerviz"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Rimas:is",
    "ES:Rimas:iθ",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cervix"
      },
      "expansion": "Del latín cervix",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cervix.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "cerviz",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cervices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cer-viz",
  "idioms": [
    {
      "sense": "abatir el orgullo",
      "word": "bajar la cerviz"
    },
    {
      "sense": "enaltecerse",
      "word": "subir la cerviz"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nuca"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pero hace ya tiempo que ciertos ciudadanos de la ciudad, soportando de mala gana esta orden mía, murmuran contra mí y agitan a ocultas la cabeza, sin mantener como es justo la cerviz debajo del cuello en señal de sumisión.",
                "a": "Sófocles",
                "c": "libro",
                "capítulo": "Antígona",
                "editorial": "Bruguera",
                "fecha": "1973",
                "fo": "441A",
                "obs": "trad. de Julio Pallí Bonet",
                "páginas": "132",
                "título": "Sofocles: Teatro completo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pero hace ya tiempo que ciertos ciudadanos de la ciudad, soportando de mala gana esta orden mía, murmuran contra mí y agitan a ocultas la cabeza, sin mantener como es justo la cerviz debajo del cuello en señal de sumisión.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 132. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sófocles. Sofocles: Teatro completo (441 A.C.). Capítulo Antígona. Página 132. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
          "text": "Pero hace ya tiempo que ciertos ciudadanos de la ciudad, soportando de mala gana esta orden mía, murmuran contra mí y agitan a ocultas la cabeza, sin mantener como es justo la cerviz debajo del cuello en señal de sumisión."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parte posterior del cuello."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[seɾˈβ̞is]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[θeɾˈβ̞iθ]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "is, iθ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cerviz"
}

Download raw JSONL data for cerviz meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "cerviz"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cerviz",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "cerviz"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cerviz",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "cerviz"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "cerviz",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.