"cagatintas" meaning in All languages combined

See cagatintas on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ka.ɣaˈtin̪.tas] Forms: cagatintas
Rhymes: in.tas Etymology: Compuesto de cagar y tinta Etymology templates: {{etimología|compuesto|cagar|tinta}} Compuesto de cagar y tinta
  1. Oficinista, empleado de administración. Tags: derogatory
    Sense id: es-cagatintas-es-noun-rE5qlLmS Categories (other): ES:Términos despectivos
  2. Escritor de poca consideración. Tags: derogatory
    Sense id: es-cagatintas-es-noun-3RnnT9oq Categories (other): ES:Términos despectivos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chupatintas, plumilla, juntaletras, escribidor Translations: rond-de-cuir (Francés), scribouillard (Francés), gratte-papier (Francés), penpusher (Inglés), pencil pusher (Inglés), pennenlikker (Neerlandés), kantoorpik (Neerlandés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:in.tas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos comunes en cuanto al género",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "cagar",
        "3": "tinta"
      },
      "expansion": "Compuesto de cagar y tinta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de cagar y tinta",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "cagatintas",
      "raw_tags": [
        "Singular y plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ca-ga-tin-tas",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino y masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos despectivos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oficinista, empleado de administración."
      ],
      "id": "es-cagatintas-es-noun-rE5qlLmS",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos despectivos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Escritor de poca consideración."
      ],
      "id": "es-cagatintas-es-noun-3RnnT9oq",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ka.ɣaˈtin̪.tas]"
    },
    {
      "rhymes": "in.tas"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chupatintas"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "plumilla"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "juntaletras"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "escribidor"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "rond-de-cuir"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "scribouillard"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "gratte-papier"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "penpusher"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "pencil pusher"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "pennenlikker"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kantoorpik"
    }
  ],
  "word": "cagatintas"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:in.tas",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos comunes en cuanto al género",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Neerlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "cagar",
        "3": "tinta"
      },
      "expansion": "Compuesto de cagar y tinta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de cagar y tinta",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "cagatintas",
      "raw_tags": [
        "Singular y plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ca-ga-tin-tas",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino y masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos despectivos"
      ],
      "glosses": [
        "Oficinista, empleado de administración."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos despectivos"
      ],
      "glosses": [
        "Escritor de poca consideración."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ka.ɣaˈtin̪.tas]"
    },
    {
      "rhymes": "in.tas"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chupatintas"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "plumilla"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "juntaletras"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "escribidor"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "rond-de-cuir"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "scribouillard"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "gratte-papier"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "penpusher"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "pencil pusher"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "pennenlikker"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kantoorpik"
    }
  ],
  "word": "cagatintas"
}

Download raw JSONL data for cagatintas meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "cagatintas"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "cagatintas",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.