"bruised" meaning in All languages combined

See bruised on Wiktionary

Adjective [Inglés]

IPA: /bɹuːzd/, /ˈbɹuːzd/
Etymology: De bruise y el sufijo -d. Etymology templates: {{etimología|sufijo|bruise|d|leng=en}} De bruise y el sufijo -d
  1. Magullado.
    Sense id: es-bruised-en-adj-WMt4OqFb
  2. Cascado.
    Sense id: es-bruised-en-adj-qMbzEfgZ
  3. Herido.
    Sense id: es-bruised-en-adj-x5eFo85h
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adjetivos, Inglés

Verb [Inglés]

IPA: /bɹuːzd/, /ˈbɹuːzd/
Etymology: De bruise y el sufijo -d. Etymology templates: {{etimología|sufijo|bruise|d|leng=en}} De bruise y el sufijo -d
  1. Pasado simple del verbo (to) bruise Form of: bruise
    Sense id: es-bruised-en-verb-2blHRO0H Categories (other): EN:Formas del pasado simple, EN:Formas verbales no canónicas
  2. Participio pasado del verbo (to) bruise. Form of: bruise
    Sense id: es-bruised-en-verb-MvuF02Ga Categories (other): EN:Formas verbales no canónicas, EN:Participios pasados
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Inglés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "bruise",
        "3": "d",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "De bruise y el sufijo -d",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De bruise y el sufijo -d.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Magullado."
      ],
      "id": "es-bruised-en-adj-WMt4OqFb",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench. He will bring forth justice for truth",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Isaiah 42:3",
                "t": "Bible",
                "trad": "No quebrará la caña cascada ni apagará el pábilo que se extingue, por medio de la verdad traerá la justicia.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Isaías 42:3",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=isaias+42&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaias+42&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench. He will bring forth justice for truth→ No quebrará la caña cascada ni apagará el pábilo que se extingue, por medio de la verdad traerá la justicia.Bible Isaiah 42:3. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 42:3. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Isaiah 42:3. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 42:3. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench. He will bring forth justice for truth",
          "translation": "→ No quebrará la caña cascada ni apagará el pábilo que se extingue, por medio de la verdad traerá la justicia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cascado."
      ],
      "id": "es-bruised-en-adj-qMbzEfgZ",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Herido."
      ],
      "id": "es-bruised-en-adj-x5eFo85h",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹuːzd/",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɹuːzd/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    }
  ],
  "word": "bruised"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "bruise",
        "3": "d",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "De bruise y el sufijo -d",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De bruise y el sufijo -d.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Formas del pasado simple",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. He will bring forth justice for truth.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Isaiah 53:5",
                "t": "Bible",
                "trad": "Mas él fue herido por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados. Por darnos la paz, cayó sobre él el castigo, y por sus llagas fuimos nosotros curados",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Isaías 53:5",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=isaias+53&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+53&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. He will bring forth justice for truth.→ Mas él fue herido por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados. Por darnos la paz, cayó sobre él el castigo, y por sus llagas fuimos nosotros curadosBible Isaiah 53:5. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 53:5. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Isaiah 53:5. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 53:5. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. He will bring forth justice for truth.",
          "translation": "→ Mas él fue herido por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados. Por darnos la paz, cayó sobre él el castigo, y por sus llagas fuimos nosotros curados"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bruise"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pasado simple del verbo (to) bruise"
      ],
      "id": "es-bruised-en-verb-2blHRO0H",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Participios pasados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bruise"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio pasado del verbo (to) bruise."
      ],
      "id": "es-bruised-en-verb-MvuF02Ga",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹuːzd/",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɹuːzd/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bruised"
}
{
  "categories": [
    "EN:Adjetivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "bruise",
        "3": "d",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "De bruise y el sufijo -d",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De bruise y el sufijo -d.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Magullado."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench. He will bring forth justice for truth",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Isaiah 42:3",
                "t": "Bible",
                "trad": "No quebrará la caña cascada ni apagará el pábilo que se extingue, por medio de la verdad traerá la justicia.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Isaías 42:3",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=isaias+42&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaias+42&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench. He will bring forth justice for truth→ No quebrará la caña cascada ni apagará el pábilo que se extingue, por medio de la verdad traerá la justicia.Bible Isaiah 42:3. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 42:3. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Isaiah 42:3. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 42:3. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "A bruised reed He will not break, And smoking flax He will not quench. He will bring forth justice for truth",
          "translation": "→ No quebrará la caña cascada ni apagará el pábilo que se extingue, por medio de la verdad traerá la justicia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cascado."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Herido."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹuːzd/",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɹuːzd/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    }
  ],
  "word": "bruised"
}

{
  "categories": [
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "bruise",
        "3": "d",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "De bruise y el sufijo -d",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De bruise y el sufijo -d.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "EN:Formas del pasado simple",
        "EN:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. He will bring forth justice for truth.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Isaiah 53:5",
                "t": "Bible",
                "trad": "Mas él fue herido por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados. Por darnos la paz, cayó sobre él el castigo, y por sus llagas fuimos nosotros curados",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Isaías 53:5",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=isaias+53&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+53&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. He will bring forth justice for truth.→ Mas él fue herido por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados. Por darnos la paz, cayó sobre él el castigo, y por sus llagas fuimos nosotros curadosBible Isaiah 53:5. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 53:5. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Isaiah 53:5. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 53:5. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "But He was wounded for our transgressions, He was bruised for our iniquities; The chastisement for our peace was upon Him, And by His stripes we are healed. He will bring forth justice for truth.",
          "translation": "→ Mas él fue herido por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados. Por darnos la paz, cayó sobre él el castigo, y por sus llagas fuimos nosotros curados"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bruise"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pasado simple del verbo (to) bruise"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Formas verbales no canónicas",
        "EN:Participios pasados"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bruise"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio pasado del verbo (to) bruise."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bɹuːzd/",
      "raw_tags": [
        "Estados Unidos"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈbɹuːzd/",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bruised"
}

Download raw JSONL data for bruised meaning in All languages combined (4.5kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "bruised"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "bruised",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "bruised"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "bruised",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "bruised"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "bruised",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "bruised"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "bruised",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "bruised"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "bruised",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.