"brocado" meaning in All languages combined

See brocado on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [bɾoˈka.ð̞o] Forms: brocado [masculine, singular], brocados [masculine, plural], brocada [feminine, singular], brocadas [feminine, plural]
Rhymes: a.do Etymology: De broca. Etymology templates: {{etimología|endo|broca}} De broca
  1. Decíase de la tela entretejida con oro o plata. Tags: outdated
    Sense id: es-brocado-es-adj-cJGUOxs- Categories (other): ES:Términos anticuados
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ES:Adjetivos, Español

Noun [Español]

IPA: [bɾoˈka.ð̞o] Forms: brocado [singular], brocados [plural]
Rhymes: a.do Etymology: De broca. Etymology templates: {{etimología|endo|broca}} De broca
  1. Guadamecí dorado o plateado.
    Sense id: es-brocado-es-noun-lvXHFdi2
  2. Tela de seda entretejida con oro o plata, de modo que el metal forme forme en la haz flores o dibujos briscados.
    Sense id: es-brocado-es-noun-8PBKWPov
  3. Tejido fuerte, todo de seda, con dibujos de distinto color que el del fondo.
    Sense id: es-brocado-es-noun-~AatidnW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "broca"
      },
      "expansion": "De broca",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De broca.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "brocado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brocados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brocada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brocadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«Paulinha me llevó a un pequeño despacho donde don Amedio, en pijama y bata, se hundía en el silencio. La bata era de color granate, de tela gruesa, brocada, una bata de parvenu».",
                "a": "Gonzalo Torrente Ballester",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial Planeta, S. A",
                "f": "1988",
                "t": "Filomeno, a mi pesar. Memorias de un señorito descolocado"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::«Paulinha me llevó a un pequeño despacho donde don Amedio, en pijama y bata, se hundía en el silencio. La bata era de color granate, de tela gruesa, brocada, una bata de parvenu».Gonzalo Torrente Ballester. Filomeno, a mi pesar. Memorias de un señorito descolocado. Editorial: Editorial Planeta, S. A. 1988.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gonzalo Torrente Ballester. Filomeno, a mi pesar. Memorias de un señorito descolocado. Editorial: Editorial Planeta, S. A. 1988.",
          "text": "«Paulinha me llevó a un pequeño despacho donde don Amedio, en pijama y bata, se hundía en el silencio. La bata era de color granate, de tela gruesa, brocada, una bata de parvenu»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Decíase de la tela entretejida con oro o plata."
      ],
      "id": "es-brocado-es-adj-cJGUOxs-",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bɾoˈka.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "bro-ca-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "word": "brocado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "broca"
      },
      "expansion": "De broca",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De broca.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "brocado",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brocados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Guadamecí dorado o plateado."
      ],
      "id": "es-brocado-es-noun-lvXHFdi2",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«Digo a más abondamiento\nque sea fino el brocado\ny por sastre de buen tiento\nbien cosido y bien cortado».",
                "a": "VV. AA.",
                "c": "libro",
                "f": "1430",
                "p": "72",
                "t": "Cancionero castellano de París"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::«Digo a más abondamiento\nque sea fino el brocado\ny por sastre de buen tiento\nbien cosido y bien cortado».VV. AA. Cancionero castellano de París. Página 72. 1430.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "VV. AA. Cancionero castellano de París. Página 72. 1430.",
          "text": "«Digo a más abondamiento\nque sea fino el brocado\ny por sastre de buen tiento\nbien cosido y bien cortado»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tela de seda entretejida con oro o plata, de modo que el metal forme forme en la haz flores o dibujos briscados."
      ],
      "id": "es-brocado-es-noun-8PBKWPov",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tejido fuerte, todo de seda, con dibujos de distinto color que el del fondo."
      ],
      "id": "es-brocado-es-noun-~AatidnW",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bɾoˈka.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "bro-ca-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brocado"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "broca"
      },
      "expansion": "De broca",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De broca.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "brocado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brocados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brocada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brocadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos anticuados"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«Paulinha me llevó a un pequeño despacho donde don Amedio, en pijama y bata, se hundía en el silencio. La bata era de color granate, de tela gruesa, brocada, una bata de parvenu».",
                "a": "Gonzalo Torrente Ballester",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial Planeta, S. A",
                "f": "1988",
                "t": "Filomeno, a mi pesar. Memorias de un señorito descolocado"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::«Paulinha me llevó a un pequeño despacho donde don Amedio, en pijama y bata, se hundía en el silencio. La bata era de color granate, de tela gruesa, brocada, una bata de parvenu».Gonzalo Torrente Ballester. Filomeno, a mi pesar. Memorias de un señorito descolocado. Editorial: Editorial Planeta, S. A. 1988.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gonzalo Torrente Ballester. Filomeno, a mi pesar. Memorias de un señorito descolocado. Editorial: Editorial Planeta, S. A. 1988.",
          "text": "«Paulinha me llevó a un pequeño despacho donde don Amedio, en pijama y bata, se hundía en el silencio. La bata era de color granate, de tela gruesa, brocada, una bata de parvenu»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Decíase de la tela entretejida con oro o plata."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bɾoˈka.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "bro-ca-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "word": "brocado"
}

{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "broca"
      },
      "expansion": "De broca",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De broca.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "brocado",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brocados",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Guadamecí dorado o plateado."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«Digo a más abondamiento\nque sea fino el brocado\ny por sastre de buen tiento\nbien cosido y bien cortado».",
                "a": "VV. AA.",
                "c": "libro",
                "f": "1430",
                "p": "72",
                "t": "Cancionero castellano de París"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::«Digo a más abondamiento\nque sea fino el brocado\ny por sastre de buen tiento\nbien cosido y bien cortado».VV. AA. Cancionero castellano de París. Página 72. 1430.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "VV. AA. Cancionero castellano de París. Página 72. 1430.",
          "text": "«Digo a más abondamiento\nque sea fino el brocado\ny por sastre de buen tiento\nbien cosido y bien cortado»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tela de seda entretejida con oro o plata, de modo que el metal forme forme en la haz flores o dibujos briscados."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tejido fuerte, todo de seda, con dibujos de distinto color que el del fondo."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[bɾoˈka.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "bro-ca-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brocado"
}

Download raw JSONL data for brocado meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "brocado"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "brocado",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.