See boquete on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.te", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Búlgaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Finés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Turco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "boca", "3": "ete" }, "expansion": "De boca y el sufijo -ete", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De boca y el sufijo -ete.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "boquete", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "boquetes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "bo-que-te", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y tomando una escalera de mano, la apoyó contra un boquete que se notaba en el techo, y que daba entrada a un sobrado o desván, ….", "a": "Cecilia Böhl de Faber", "c": "libro", "editorial": "Castalia", "f": "1979", "fo": "1849", "l": "Madrid", "t": "La familia de Alvareda" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y tomando una escalera de mano, la apoyó contra un boquete que se notaba en el techo, y que daba entrada a un sobrado o desván, ….Cecilia Böhl de Faber. La familia de Alvareda (1849). Editorial: Castalia. Madrid, 1979.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Cecilia Böhl de Faber. La familia de Alvareda (1849). Editorial: Castalia. Madrid, 1979.", "text": "Y tomando una escalera de mano, la apoyó contra un boquete que se notaba en el techo, y que daba entrada a un sobrado o desván, …." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "en breve hice una especie de trinchera por medio de una zanja y sauces, poniendo estacas y atravesando palos en unas partes , dejando sólo un boquete para entrar y salir a una sola parte de la orilla del río.", "a": "Basilio Villarino", "c": "libro", "editorial": "Good Press", "f": "2022-01-17", "p": "97", "t": "Diario del piloto de la Real Armada, D. Basilio Villarino, del reconocimiento, que hizo del Río Negro, en la costa oriental de Patagonia, el año de 1782" }, "expansion": ":*Ejemplo: en breve hice una especie de trinchera por medio de una zanja y sauces, poniendo estacas y atravesando palos en unas partes , dejando sólo un boquete para entrar y salir a una sola parte de la orilla del río.Basilio Villarino. Diario del piloto de la Real Armada, D. Basilio Villarino, del reconocimiento, que hizo del Río Negro, en la costa oriental de Patagonia, el año de 1782. Página 97. Editorial: Good Press. 17 ene 2022.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Basilio Villarino. Diario del piloto de la Real Armada, D. Basilio Villarino, del reconocimiento, que hizo del Río Negro, en la costa oriental de Patagonia, el año de 1782. Página 97. Editorial: Good Press. 17 ene 2022.", "text": "en breve hice una especie de trinchera por medio de una zanja y sauces, poniendo estacas y atravesando palos en unas partes , dejando sólo un boquete para entrar y salir a una sola parte de la orilla del río." } ], "glosses": [ "Pasaje estrecho que da acceso a un recinto." ], "id": "es-boquete-es-noun-svTGDQrC", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El comandante Campos, que seguía presintiendo la muerte, estudiaba los boquetes ocasionados por los proyectiles de su batería", "a": "José María Gironella", "c": "libro", "f": "1961", "p": "620", "t": "Un millón de muertos" }, "expansion": ":*Ejemplo: El comandante Campos, que seguía presintiendo la muerte, estudiaba los boquetes ocasionados por los proyectiles de su bateríaJosé María Gironella. Un millón de muertos. Página 620. 1961.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José María Gironella. Un millón de muertos. Página 620. 1961.", "text": "El comandante Campos, que seguía presintiendo la muerte, estudiaba los boquetes ocasionados por los proyectiles de su batería" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "el formidable espolón de la fragata embistió el costado de estribor de nuestro barco, hizo añicos la rueda y abrió un inmenso boquete en el departamento de calderas y máquinas.", "a": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "editorial": "Litres", "f": "2022-01-29", "isbn": "9785040219926", "p": "43", "t": "Episodios Nacionales: De Cartago a Sagunto" }, "expansion": ":*Ejemplo: el formidable espolón de la fragata embistió el costado de estribor de nuestro barco, hizo añicos la rueda y abrió un inmenso boquete en el departamento de calderas y máquinas.Benito Pérez Galdós. Episodios Nacionales: De Cartago a Sagunto. Página 43. Editorial: Litres. 29 ene 2022. ISBN: 9785040219926.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Episodios Nacionales: De Cartago a Sagunto. Página 43. Editorial: Litres. 29 ene 2022. ISBN: 9785040219926.", "text": "el formidable espolón de la fragata embistió el costado de estribor de nuestro barco, hizo añicos la rueda y abrió un inmenso boquete en el departamento de calderas y máquinas." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "las aguas fueron trabajando lentamente por bajo y al llenarse por completo el pantano con motivo de unas avenidas extraordinarias, la enorme presión ejercida entonces, las hizo abrirse un boquete por el que rompieron el dia 30 de Abril de 1802.", "a": "Federico de Botella y de Hornos", "c": "libro", "editorial": "Colegio Nacional de Sordo-mudos y de Ciegos", "f": "1868", "l": "Madrid", "t": "Descripción geológica-minera de las provincias de Murcia y Albacete" }, "expansion": ":*Ejemplo: las aguas fueron trabajando lentamente por bajo y al llenarse por completo el pantano con motivo de unas avenidas extraordinarias, la enorme presión ejercida entonces, las hizo abrirse un boquete por el que rompieron el dia 30 de Abril de 1802.Federico de Botella y de Hornos. Descripción geológica-minera de las provincias de Murcia y Albacete. Editorial: Colegio Nacional de Sordo-mudos y de Ciegos. Madrid, 1868.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Federico de Botella y de Hornos. Descripción geológica-minera de las provincias de Murcia y Albacete. Editorial: Colegio Nacional de Sordo-mudos y de Ciegos. Madrid, 1868.", "text": "las aguas fueron trabajando lentamente por bajo y al llenarse por completo el pantano con motivo de unas avenidas extraordinarias, la enorme presión ejercida entonces, las hizo abrirse un boquete por el que rompieron el dia 30 de Abril de 1802." } ], "glosses": [ "Agujero tosco e irregular abierto en una pared." ], "id": "es-boquete-es-noun-jBF4KLpQ", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[boˈke.t̪e]" }, { "rhymes": "e.te" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "batería" }, { "sense_index": "2", "word": "brecha" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruch" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bresche" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "roman": "cepnatina,", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "цепнатина" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "roman": "probiv", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "пробив" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "bretxa" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "2", "word": "murtuma" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "brèche" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "breach" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "wyłom" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "brecha" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "tags": [ "common" ], "word": "bräsch" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "2", "word": "bosluk" } ], "word": "boquete" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:e.te", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Búlgaro", "Español-Catalán", "Español-Finés", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Polaco", "Español-Portugués", "Español-Sueco", "Español-Turco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "boca", "3": "ete" }, "expansion": "De boca y el sufijo -ete", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De boca y el sufijo -ete.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "boquete", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "boquetes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "bo-que-te", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y tomando una escalera de mano, la apoyó contra un boquete que se notaba en el techo, y que daba entrada a un sobrado o desván, ….", "a": "Cecilia Böhl de Faber", "c": "libro", "editorial": "Castalia", "f": "1979", "fo": "1849", "l": "Madrid", "t": "La familia de Alvareda" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y tomando una escalera de mano, la apoyó contra un boquete que se notaba en el techo, y que daba entrada a un sobrado o desván, ….Cecilia Böhl de Faber. La familia de Alvareda (1849). Editorial: Castalia. Madrid, 1979.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Cecilia Böhl de Faber. La familia de Alvareda (1849). Editorial: Castalia. Madrid, 1979.", "text": "Y tomando una escalera de mano, la apoyó contra un boquete que se notaba en el techo, y que daba entrada a un sobrado o desván, …." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "en breve hice una especie de trinchera por medio de una zanja y sauces, poniendo estacas y atravesando palos en unas partes , dejando sólo un boquete para entrar y salir a una sola parte de la orilla del río.", "a": "Basilio Villarino", "c": "libro", "editorial": "Good Press", "f": "2022-01-17", "p": "97", "t": "Diario del piloto de la Real Armada, D. Basilio Villarino, del reconocimiento, que hizo del Río Negro, en la costa oriental de Patagonia, el año de 1782" }, "expansion": ":*Ejemplo: en breve hice una especie de trinchera por medio de una zanja y sauces, poniendo estacas y atravesando palos en unas partes , dejando sólo un boquete para entrar y salir a una sola parte de la orilla del río.Basilio Villarino. Diario del piloto de la Real Armada, D. Basilio Villarino, del reconocimiento, que hizo del Río Negro, en la costa oriental de Patagonia, el año de 1782. Página 97. Editorial: Good Press. 17 ene 2022.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Basilio Villarino. Diario del piloto de la Real Armada, D. Basilio Villarino, del reconocimiento, que hizo del Río Negro, en la costa oriental de Patagonia, el año de 1782. Página 97. Editorial: Good Press. 17 ene 2022.", "text": "en breve hice una especie de trinchera por medio de una zanja y sauces, poniendo estacas y atravesando palos en unas partes , dejando sólo un boquete para entrar y salir a una sola parte de la orilla del río." } ], "glosses": [ "Pasaje estrecho que da acceso a un recinto." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El comandante Campos, que seguía presintiendo la muerte, estudiaba los boquetes ocasionados por los proyectiles de su batería", "a": "José María Gironella", "c": "libro", "f": "1961", "p": "620", "t": "Un millón de muertos" }, "expansion": ":*Ejemplo: El comandante Campos, que seguía presintiendo la muerte, estudiaba los boquetes ocasionados por los proyectiles de su bateríaJosé María Gironella. Un millón de muertos. Página 620. 1961.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José María Gironella. Un millón de muertos. Página 620. 1961.", "text": "El comandante Campos, que seguía presintiendo la muerte, estudiaba los boquetes ocasionados por los proyectiles de su batería" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "el formidable espolón de la fragata embistió el costado de estribor de nuestro barco, hizo añicos la rueda y abrió un inmenso boquete en el departamento de calderas y máquinas.", "a": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "editorial": "Litres", "f": "2022-01-29", "isbn": "9785040219926", "p": "43", "t": "Episodios Nacionales: De Cartago a Sagunto" }, "expansion": ":*Ejemplo: el formidable espolón de la fragata embistió el costado de estribor de nuestro barco, hizo añicos la rueda y abrió un inmenso boquete en el departamento de calderas y máquinas.Benito Pérez Galdós. Episodios Nacionales: De Cartago a Sagunto. Página 43. Editorial: Litres. 29 ene 2022. ISBN: 9785040219926.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. Episodios Nacionales: De Cartago a Sagunto. Página 43. Editorial: Litres. 29 ene 2022. ISBN: 9785040219926.", "text": "el formidable espolón de la fragata embistió el costado de estribor de nuestro barco, hizo añicos la rueda y abrió un inmenso boquete en el departamento de calderas y máquinas." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "las aguas fueron trabajando lentamente por bajo y al llenarse por completo el pantano con motivo de unas avenidas extraordinarias, la enorme presión ejercida entonces, las hizo abrirse un boquete por el que rompieron el dia 30 de Abril de 1802.", "a": "Federico de Botella y de Hornos", "c": "libro", "editorial": "Colegio Nacional de Sordo-mudos y de Ciegos", "f": "1868", "l": "Madrid", "t": "Descripción geológica-minera de las provincias de Murcia y Albacete" }, "expansion": ":*Ejemplo: las aguas fueron trabajando lentamente por bajo y al llenarse por completo el pantano con motivo de unas avenidas extraordinarias, la enorme presión ejercida entonces, las hizo abrirse un boquete por el que rompieron el dia 30 de Abril de 1802.Federico de Botella y de Hornos. Descripción geológica-minera de las provincias de Murcia y Albacete. Editorial: Colegio Nacional de Sordo-mudos y de Ciegos. Madrid, 1868.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Federico de Botella y de Hornos. Descripción geológica-minera de las provincias de Murcia y Albacete. Editorial: Colegio Nacional de Sordo-mudos y de Ciegos. Madrid, 1868.", "text": "las aguas fueron trabajando lentamente por bajo y al llenarse por completo el pantano con motivo de unas avenidas extraordinarias, la enorme presión ejercida entonces, las hizo abrirse un boquete por el que rompieron el dia 30 de Abril de 1802." } ], "glosses": [ "Agujero tosco e irregular abierto en una pared." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[boˈke.t̪e]" }, { "rhymes": "e.te" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "batería" }, { "sense_index": "2", "word": "brecha" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bruch" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bresche" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "roman": "cepnatina,", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "цепнатина" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "roman": "probiv", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "пробив" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "bretxa" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "2", "word": "murtuma" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "brèche" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "breach" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "wyłom" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "brecha" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "tags": [ "common" ], "word": "bräsch" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "2", "word": "bosluk" } ], "word": "boquete" }
Download raw JSONL data for boquete meaning in All languages combined (7.8kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "boquete" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "boquete", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "boquete" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "boquete", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.