"biseach" meaning in All languages combined

See biseach on Wiktionary

Noun [Irlandés]

IPA: /bʲiʃəh/
Etymology: Del irlandés antiguo bisech ("incremento"), del irlandés antiguo bisex, del latín bisextus. Etymology templates: {{etimología|sga|bisech|incremento|leng=ga}} Del irlandés antiguo bisech ("incremento"), {{etim|sga|bisex|leng=ga}} del irlandés antiguo bisex, {{etim|la|bisextus|leng=ga}} del latín bisextus Forms: biseach, bisigh, a bhisigh, a bhiseacha, bisigh, biseach, biseach, bisigh, an biseach, na bisigh, an bhisigh, na mbiseach, leis an mbiseach don bhiseach, leis na bisigh
  1. Recuperación.
    Sense id: es-biseach-ga-noun-1
  2. Mejora, mejoría.
    Sense id: es-biseach-ga-noun-2
  3. Interés.
    Sense id: es-biseach-ga-noun-3 Categories (other): GA:Economía Topics: economics
  4. Prima.
    Sense id: es-biseach-ga-noun-4 Categories (other): GA:Economía Topics: economics
  5. Intercalación, adición.
    Sense id: es-biseach-ga-noun-5 Categories (other): GA:Astronomía Topics: astronomy
  6. Acrecimiento, acreción.
    Sense id: es-biseach-ga-noun-6 Categories (other): GA:Astronomía Topics: astronomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for biseach meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "bisech",
        "3": "incremento",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo bisech (\"incremento\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "bisex",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo bisex",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "bisextus",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del latín bisextus",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo bisech (\"incremento\"), del irlandés antiguo bisex, del latín bisextus.",
  "forms": [
    {
      "form": "biseach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "bisigh",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhisigh",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhiseacha",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "bisigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "bisigh",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an biseach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na bisigh",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhisigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na mbiseach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbiseach\ndon bhiseach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na bisigh",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "bliain bhisigh (\"año bisiesto\")"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Recuperación."
      ],
      "id": "es-biseach-ga-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mejora, mejoría."
      ],
      "id": "es-biseach-ga-noun-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Economía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interés."
      ],
      "id": "es-biseach-ga-noun-3",
      "senseid": "3",
      "topics": [
        "economics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Economía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prima."
      ],
      "id": "es-biseach-ga-noun-4",
      "senseid": "4",
      "topics": [
        "economics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Astronomía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intercalación, adición."
      ],
      "id": "es-biseach-ga-noun-5",
      "senseid": "5",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Astronomía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acrecimiento, acreción."
      ],
      "id": "es-biseach-ga-noun-6",
      "senseid": "6",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʲiʃəh/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "biseach"
}
{
  "categories": [
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "bisech",
        "3": "incremento",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo bisech (\"incremento\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "bisex",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del irlandés antiguo bisex",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "bisextus",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del latín bisextus",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo bisech (\"incremento\"), del irlandés antiguo bisex, del latín bisextus.",
  "forms": [
    {
      "form": "biseach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "bisigh",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhisigh",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhiseacha",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "bisigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "biseach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "bisigh",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an biseach",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na bisigh",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhisigh",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na mbiseach",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbiseach\ndon bhiseach",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na bisigh",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "bliain bhisigh (\"año bisiesto\")"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Recuperación."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mejora, mejoría."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "GA:Economía"
      ],
      "glosses": [
        "Interés."
      ],
      "senseid": "3",
      "topics": [
        "economics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "GA:Economía"
      ],
      "glosses": [
        "Prima."
      ],
      "senseid": "4",
      "topics": [
        "economics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "GA:Astronomía"
      ],
      "glosses": [
        "Intercalación, adición."
      ],
      "senseid": "5",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "GA:Astronomía"
      ],
      "glosses": [
        "Acrecimiento, acreción."
      ],
      "senseid": "6",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʲiʃəh/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "biseach"
}
{
  "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46",
  "msg": "Found unknown list type 'sinónomo' in <LIST_ITEM(:*){} <BOLD(){} 'Sinónomos:'>, ' ', <TEMPLATE(['l'], ['ga'], ['ús']){} >, '\\n'>",
  "path": [
    "biseach"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "biseach",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46",
  "msg": "Found unknown list type 'sinónomo' in <LIST_ITEM(:*){} <BOLD(){} 'Sinónomos:'>, ' ', <TEMPLATE(['l'], ['ga'], ['préimh']){} >, '\\n'>",
  "path": [
    "biseach"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "biseach",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.