"barsa" meaning in All languages combined

See barsa on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [ˈbaɾ.sa] Forms: barsa [masculine, singular], barsas [masculine, plural], barsa [feminine, singular], barsas [feminine, plural]
Rhymes: aɾ.sa Etymology: Alteración fonética de balsa. Etymology templates: {{etimología|alteración fonética|balsa}} Alteración fonética de balsa
  1. Dicho de una persona, que no muestra vergüenza por cometer acciones que se reputan inmorales, en especial las relativas al pudor. Tags: Chile, colloquial, noun
    Sense id: es-barsa-es-adj-3U0LnLOq Categories (other): ES:Chile, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: caradura, desvergonzado, jeta, sinvergüenza

Noun [Kotava]

IPA: /ˈbarsa/ Audio: barsa.wav
Etymology: Raíz inventada arbitrariamente.. Etymology templates: {{etimología2|Raíz inventada arbitrariamente.|leng=avk}} Raíz inventada arbitrariamente.
  1. Cangrejo.
    Sense id: es-barsa-avk-noun-s4U46smE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): AVK:Sustantivos, Kotava
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:aɾ.sa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "alteración fonética",
        "2": "balsa"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de balsa",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética de balsa.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "barsa",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "barsas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "barsa",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "barsas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "bar-sa",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Andrés entró a la consulta y se echó para atrás en el sillón. ‘¡Mira tu pose de gerente de banco!’, le dijo Sylvia. ‘Este cabro es un barsa’, nos comentó a mí y a mi marido. A los 10 minutos Andrés estaba sentado derecho y, a la semana de nubes y soles, asumió otra actitud: tomó su responsabilidad y sintió que tenía una reputación que cuidar.",
                "a": "Sylvia Langford",
                "c": "pagina",
                "f": "2008-05-12",
                "t": "La psicomaga",
                "u": "http://www.paula.cl/entrevista/la-psicomaga/"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Andrés entró a la consulta y se echó para atrás en el sillón. ‘¡Mira tu pose de gerente de banco!’, le dijo Sylvia. ‘Este cabro es un barsa’, nos comentó a mí y a mi marido. A los 10 minutos Andrés estaba sentado derecho y, a la semana de nubes y soles, asumió otra actitud: tomó su responsabilidad y sintió que tenía una reputación que cuidar.Sylvia Langford. «La psicomaga». 12 may 2008.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sylvia Langford. «La psicomaga». 12 may 2008.",
          "text": "Andrés entró a la consulta y se echó para atrás en el sillón. ‘¡Mira tu pose de gerente de banco!’, le dijo Sylvia. ‘Este cabro es un barsa’, nos comentó a mí y a mi marido. A los 10 minutos Andrés estaba sentado derecho y, a la semana de nubes y soles, asumió otra actitud: tomó su responsabilidad y sintió que tenía una reputación que cuidar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho de una persona, que no muestra vergüenza por cometer acciones que se reputan inmorales, en especial las relativas al pudor."
      ],
      "id": "es-barsa-es-adj-3U0LnLOq",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaɾ.sa]"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.sa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "caradura"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desvergonzado"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jeta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sinvergüenza"
    }
  ],
  "word": "barsa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "AVK:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Raíz inventada arbitrariamente.",
        "leng": "avk"
      },
      "expansion": "Raíz inventada arbitrariamente.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Raíz inventada arbitrariamente..",
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cangrejo."
      ],
      "id": "es-barsa-avk-noun-s4U46smE",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "barsa.wav",
      "ipa": "/ˈbarsa/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Barsa.wav/Barsa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Barsa.wav/Barsa.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/barsa.wav"
    }
  ],
  "word": "barsa"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:aɾ.sa",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "alteración fonética",
        "2": "balsa"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de balsa",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética de balsa.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "barsa",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "barsas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "barsa",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "barsas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "bar-sa",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Andrés entró a la consulta y se echó para atrás en el sillón. ‘¡Mira tu pose de gerente de banco!’, le dijo Sylvia. ‘Este cabro es un barsa’, nos comentó a mí y a mi marido. A los 10 minutos Andrés estaba sentado derecho y, a la semana de nubes y soles, asumió otra actitud: tomó su responsabilidad y sintió que tenía una reputación que cuidar.",
                "a": "Sylvia Langford",
                "c": "pagina",
                "f": "2008-05-12",
                "t": "La psicomaga",
                "u": "http://www.paula.cl/entrevista/la-psicomaga/"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Andrés entró a la consulta y se echó para atrás en el sillón. ‘¡Mira tu pose de gerente de banco!’, le dijo Sylvia. ‘Este cabro es un barsa’, nos comentó a mí y a mi marido. A los 10 minutos Andrés estaba sentado derecho y, a la semana de nubes y soles, asumió otra actitud: tomó su responsabilidad y sintió que tenía una reputación que cuidar.Sylvia Langford. «La psicomaga». 12 may 2008.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sylvia Langford. «La psicomaga». 12 may 2008.",
          "text": "Andrés entró a la consulta y se echó para atrás en el sillón. ‘¡Mira tu pose de gerente de banco!’, le dijo Sylvia. ‘Este cabro es un barsa’, nos comentó a mí y a mi marido. A los 10 minutos Andrés estaba sentado derecho y, a la semana de nubes y soles, asumió otra actitud: tomó su responsabilidad y sintió que tenía una reputación que cuidar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho de una persona, que no muestra vergüenza por cometer acciones que se reputan inmorales, en especial las relativas al pudor."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbaɾ.sa]"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ.sa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "caradura"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desvergonzado"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jeta"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sinvergüenza"
    }
  ],
  "word": "barsa"
}

{
  "categories": [
    "AVK:Sustantivos",
    "Kotava"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Raíz inventada arbitrariamente.",
        "leng": "avk"
      },
      "expansion": "Raíz inventada arbitrariamente.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Raíz inventada arbitrariamente..",
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cangrejo."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "barsa.wav",
      "ipa": "/ˈbarsa/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Barsa.wav/Barsa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Barsa.wav/Barsa.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/barsa.wav"
    }
  ],
  "word": "barsa"
}

Download raw JSONL data for barsa meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "barsa"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "barsa",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "barsa"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "barsa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "barsa"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "barsa",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.