"anodino" meaning in All languages combined

See anodino on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [a.noˈð̞i.no] Forms: anodino [masculine, singular], anodinos [masculine, plural], anodina [feminine, singular], anodinas [feminine, plural]
Rhymes: i.no Etymology: Del latín tardío anōdynos, y este del griego antiguo ἀνώδῠνος (anódynos) ("que alivia el dolor"). Durante mucho tiempo fue un sustantivo con el significado de medicamento. Etymology templates: {{etimología|la-lat|anodynos|alt=anōdynos}} Del latín tardío anōdynos, {{etim|grc|ἀνώδῠνος|tr=anódynos}} del griego antiguo ἀνώδῠνος (anódynos)
  1. Insignificante, insustancial.
    Sense id: es-anodino-es-adj-1
  2. Dícese de una persona o cosa que no genera gran influencia en su entorno por su baja importancia.
    Sense id: es-anodino-es-adj-2
  3. Sin gracia, soso. Tags: figurative
    Sense id: es-anodino-es-adj-3 Categories (other): ES:Términos en sentido figurado
  4. Dicho de un medicamento: Que mitiga el dolor. Tags: feminine, masculine, noun, rare
    Sense id: es-anodino-es-adj-4 Categories (other): ES:Medicina, ES:Términos infrecuentes Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sedante, sedativo, lenitivo
Categories (other): ES:Adjetivos, Español

Inflected forms

Download JSONL data for anodino meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-lat",
        "2": "anodynos",
        "alt": "anōdynos"
      },
      "expansion": "Del latín tardío anōdynos",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνώδῠνος",
        "tr": "anódynos"
      },
      "expansion": "del griego antiguo ἀνώδῠνος (anódynos)",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín tardío anōdynos, y este del griego antiguo ἀνώδῠνος (anódynos) (\"que alivia el dolor\"). Durante mucho tiempo fue un sustantivo con el significado de medicamento.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "anodino",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "anodinos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anodina",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "anodinas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "hay una cosa que te envidio: que no tengas conciencia de los males presentes. Porque la inconsciencia es el tiempo más dulce de la vida (sí, el no pensar es un mal anodino), hasta que aprendas lo que son la alegría y la pena.",
                "a": "Sófocles",
                "c": "libro",
                "capítulo": "Ájax",
                "editorial": "Bruguera",
                "fecha": "1973",
                "fo": "440A",
                "obs": "trad. de Julio Pallí Bonet",
                "páginas": "60",
                "título": "Sofocles: Teatro completo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::hay una cosa que te envidio: que no tengas conciencia de los males presentes. Porque la inconsciencia es el tiempo más dulce de la vida (sí, el no pensar es un mal anodino), hasta que aprendas lo que son la alegría y la pena.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (440 A.C.). Capítulo Ájax. Página 60. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sófocles. Sofocles: Teatro completo (440 A.C.). Capítulo Ájax. Página 60. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
          "text": "hay una cosa que te envidio: que no tengas conciencia de los males presentes. Porque la inconsciencia es el tiempo más dulce de la vida (sí, el no pensar es un mal anodino), hasta que aprendas lo que son la alegría y la pena."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Insignificante, insustancial."
      ],
      "id": "es-anodino-es-adj-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dícese de una persona o cosa que no genera gran influencia en su entorno por su baja importancia."
      ],
      "id": "es-anodino-es-adj-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin gracia, soso."
      ],
      "id": "es-anodino-es-adj-3",
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Medicina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos infrecuentes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho de un medicamento: Que mitiga el dolor."
      ],
      "id": "es-anodino-es-adj-4",
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "noun",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.noˈð̞i.no]"
    },
    {
      "syllabic": "a-no-di-no"
    },
    {
      "rhymes": "i.no"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "4",
      "word": "sedante"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "sedativo"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "lenitivo"
    }
  ],
  "word": "anodino"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-lat",
        "2": "anodynos",
        "alt": "anōdynos"
      },
      "expansion": "Del latín tardío anōdynos",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνώδῠνος",
        "tr": "anódynos"
      },
      "expansion": "del griego antiguo ἀνώδῠνος (anódynos)",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín tardío anōdynos, y este del griego antiguo ἀνώδῠνος (anódynos) (\"que alivia el dolor\"). Durante mucho tiempo fue un sustantivo con el significado de medicamento.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "anodino",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "anodinos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anodina",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "anodinas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "hay una cosa que te envidio: que no tengas conciencia de los males presentes. Porque la inconsciencia es el tiempo más dulce de la vida (sí, el no pensar es un mal anodino), hasta que aprendas lo que son la alegría y la pena.",
                "a": "Sófocles",
                "c": "libro",
                "capítulo": "Ájax",
                "editorial": "Bruguera",
                "fecha": "1973",
                "fo": "440A",
                "obs": "trad. de Julio Pallí Bonet",
                "páginas": "60",
                "título": "Sofocles: Teatro completo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::hay una cosa que te envidio: que no tengas conciencia de los males presentes. Porque la inconsciencia es el tiempo más dulce de la vida (sí, el no pensar es un mal anodino), hasta que aprendas lo que son la alegría y la pena.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (440 A.C.). Capítulo Ájax. Página 60. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sófocles. Sofocles: Teatro completo (440 A.C.). Capítulo Ájax. Página 60. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet",
          "text": "hay una cosa que te envidio: que no tengas conciencia de los males presentes. Porque la inconsciencia es el tiempo más dulce de la vida (sí, el no pensar es un mal anodino), hasta que aprendas lo que son la alegría y la pena."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Insignificante, insustancial."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dícese de una persona o cosa que no genera gran influencia en su entorno por su baja importancia."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos en sentido figurado"
      ],
      "glosses": [
        "Sin gracia, soso."
      ],
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Medicina",
        "ES:Términos infrecuentes"
      ],
      "glosses": [
        "Dicho de un medicamento: Que mitiga el dolor."
      ],
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "noun",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.noˈð̞i.no]"
    },
    {
      "syllabic": "a-no-di-no"
    },
    {
      "rhymes": "i.no"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "4",
      "word": "sedante"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "sedativo"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "lenitivo"
    }
  ],
  "word": "anodino"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-11 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.