"aliás" meaning in All languages combined

See aliás on Wiktionary

Verb [Español]

IPA: [a.liˈas]
  1. Segunda persona del singular (vos) del presente de indicativo de aliar o de aliarse. Form of: aliar, aliarse
    Sense id: es-aliás-es-verb-1 Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Adverb [Portugués]

IPA: [a.ˈlja(j)s], [a.li.ˈa(j)s], [ɐˈljaʃ]
  1. Quiero decir; en realidad.
    Sense id: es-aliás-pt-adv-1
  2. A propósito, dicho sea de paso o por cierto.
    Sense id: es-aliás-pt-adv-2
  3. Además o es más.
    Sense id: es-aliás-pt-adv-3
  4. Aun así, con todo, con todo eso, con todo esto, no obstante o sin embargo.
    Sense id: es-aliás-pt-adv-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): PT:Adverbios, Portugués Synonyms: na realidade, na verdade, quero dizer, a propósito, diga-se de passagem, já agora, por sinal, além disso, além do mais, ainda assim, contudo, entretanto, mas, não obstante, no entanto, porém, se bobear, todavia

Download JSONL data for aliás meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aliar"
        },
        {
          "word": "aliarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (vos) del presente de indicativo de aliar o de aliarse."
      ],
      "id": "es-aliás-es-verb-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.liˈas]"
    },
    {
      "syllabic": "aliás"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aliás"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quiero decir; en realidad."
      ],
      "id": "es-aliás-pt-adv-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "A propósito, dicho sea de paso o por cierto."
      ],
      "id": "es-aliás-pt-adv-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Además o es más."
      ],
      "id": "es-aliás-pt-adv-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aun así, con todo, con todo eso, con todo esto, no obstante o sin embargo."
      ],
      "id": "es-aliás-pt-adv-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.ˈlja(j)s]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.li.ˈa(j)s]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐˈljaʃ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "na realidade"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "na verdade"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "quero dizer"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "a propósito"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "diga-se de passagem"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "já agora"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "por sinal"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "além disso"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "além do mais"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "ainda assim"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "contudo"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "entretanto"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "mas"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "não obstante"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "no entanto"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "porém"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "se bobear"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "todavia"
    }
  ],
  "word": "aliás"
}
{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aliar"
        },
        {
          "word": "aliarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (vos) del presente de indicativo de aliar o de aliarse."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.liˈas]"
    },
    {
      "syllabic": "aliás"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aliás"
}

{
  "categories": [
    "PT:Adverbios",
    "Portugués"
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Quiero decir; en realidad."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "A propósito, dicho sea de paso o por cierto."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Además o es más."
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Aun así, con todo, con todo eso, con todo esto, no obstante o sin embargo."
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.ˈlja(j)s]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.li.ˈa(j)s]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐˈljaʃ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "na realidade"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "na verdade"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "quero dizer"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "a propósito"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "diga-se de passagem"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "já agora"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "por sinal"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "além disso"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "além do mais"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "ainda assim"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "contudo"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "entretanto"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "mas"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "não obstante"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "no entanto"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "porém"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "se bobear"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "todavia"
    }
  ],
  "word": "aliás"
}
{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "aliás",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "aliás",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "aliás"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "aliás",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.