"alazán" meaning in All languages combined

See alazán on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [a.laˈsan], [a.laˈθan] Forms: alazán [masculine, singular], alazanes [masculine, plural], alazana [feminine, singular], alazanas [feminine, plural]
Rhymes: an Etymology: Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb), y este del árabe أَصْهَب (ʾaṣhab, "rojizo", "café rojizo"). Etymology templates: {{etimología|xaa|الاسهاب|tr=alaṣháb}} Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb), {{etim|ar|أَصْهَب}} del árabe أَصْهَب
  1. De color café rojizo, parecido al de la canela. Tags: masculine, noun
    Sense id: es-alazán-es-adj-pUtpRkMS Categories (other): ES:Colores
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ES:Adjetivos, Español

Noun [Español]

IPA: [a.laˈsan], [a.laˈθan] Forms: alazán [singular], alazanes [plural]
Rhymes: an Etymology: Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb), y este del árabe أَصْهَب (ʾaṣhab, "rojizo", "café rojizo"). Etymology templates: {{etimología|xaa|الاسهاب|tr=alaṣháb}} Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb), {{etim|ar|أَصْهَب}} del árabe أَصْهَب
  1. Caballo de color alazán₁.
    Sense id: es-alazán-es-noun-uZnfkyfw Categories (other): ES:Equitación
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Fuchs [masculine] (Alemán)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xaa",
        "2": "الاسهاب",
        "tr": "alaṣháb"
      },
      "expansion": "Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb)",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "أَصْهَب"
      },
      "expansion": "del árabe أَصْهَب",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb), y este del árabe أَصْهَب (ʾaṣhab, \"rojizo\", \"café rojizo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "alazán",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alazanes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alazana",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alazanas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colores",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "De color café rojizo, parecido al de la canela."
      ],
      "id": "es-alazán-es-adj-pUtpRkMS",
      "raw_tags": [
        "Colores"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.laˈsan]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.laˈθan]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "a-la-zán"
    },
    {
      "alternative": "alazano",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "poco usado"
    },
    {
      "rhymes": "an"
    }
  ],
  "word": "alazán"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xaa",
        "2": "الاسهاب",
        "tr": "alaṣháb"
      },
      "expansion": "Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb)",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "أَصْهَب"
      },
      "expansion": "del árabe أَصْهَب",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb), y este del árabe أَصْهَب (ʾaṣhab, \"rojizo\", \"café rojizo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "alazán",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alazanes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Equitación",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El alazán tascó el freno, se revolvió enardecido….",
                "a": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "capítulo": "La Amortajada",
                "editorial": "Planeta",
                "fecha": "2012",
                "páginas": "117",
                "título": "La Última Niebla/La Amortajada"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El alazán tascó el freno, se revolvió enardecido….María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 117. Editorial: Planeta. 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 117. Editorial: Planeta. 2012.",
          "text": "El alazán tascó el freno, se revolvió enardecido…."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caballo de color alazán₁."
      ],
      "id": "es-alazán-es-noun-uZnfkyfw",
      "raw_tags": [
        "Equitación"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.laˈsan]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.laˈθan]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "a-la-zán"
    },
    {
      "alternative": "alazano",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "poco usado"
    },
    {
      "rhymes": "an"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "sust."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fuchs"
    }
  ],
  "word": "alazán"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xaa",
        "2": "الاسهاب",
        "tr": "alaṣháb"
      },
      "expansion": "Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb)",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "أَصْهَب"
      },
      "expansion": "del árabe أَصْهَب",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb), y este del árabe أَصْهَب (ʾaṣhab, \"rojizo\", \"café rojizo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "alazán",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alazanes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "alazana",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alazanas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Colores"
      ],
      "glosses": [
        "De color café rojizo, parecido al de la canela."
      ],
      "raw_tags": [
        "Colores"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.laˈsan]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.laˈθan]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "a-la-zán"
    },
    {
      "alternative": "alazano",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "poco usado"
    },
    {
      "rhymes": "an"
    }
  ],
  "word": "alazán"
}

{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Alemán"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "xaa",
        "2": "الاسهاب",
        "tr": "alaṣháb"
      },
      "expansion": "Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb)",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "أَصْهَب"
      },
      "expansion": "del árabe أَصْهَب",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del árabe hispánico الاسهاب (alaṣháb), y este del árabe أَصْهَب (ʾaṣhab, \"rojizo\", \"café rojizo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "alazán",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alazanes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Equitación"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El alazán tascó el freno, se revolvió enardecido….",
                "a": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "capítulo": "La Amortajada",
                "editorial": "Planeta",
                "fecha": "2012",
                "páginas": "117",
                "título": "La Última Niebla/La Amortajada"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El alazán tascó el freno, se revolvió enardecido….María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 117. Editorial: Planeta. 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 117. Editorial: Planeta. 2012.",
          "text": "El alazán tascó el freno, se revolvió enardecido…."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caballo de color alazán₁."
      ],
      "raw_tags": [
        "Equitación"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.laˈsan]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.laˈθan]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "a-la-zán"
    },
    {
      "alternative": "alazano",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "poco usado"
    },
    {
      "rhymes": "an"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "sust."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fuchs"
    }
  ],
  "word": "alazán"
}

Download raw JSONL data for alazán meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "alazán"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "alazán",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.