"afora" meaning in All languages combined

See afora on Wiktionary

Verb [Asturiano]

IPA: [aˈfo.ɾa]
Rhymes: o.ɾa
  1. Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar. Form of: aforar
    Sense id: es-afora-ast-verb-7eGk~Ynq Categories (other): AST:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Catalán]

IPA: [əˈfo.ɾə], [aˈfo.ɾa], [əˈfo.ɾə]
Rhymes: o.ɾə
  1. Afuera, exteriormente o externamente.
    Sense id: es-afora-ca-adv-iU6vOE0C
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Afuera, exteriormente o externamente.): fora

Verb [Catalán]

IPA: [əˈfo.ɾə], [aˈfo.ɾa], [əˈfo.ɾə]
Rhymes: o.ɾə
  1. Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar. Form of: aforar
    Sense id: es-afora-ca-verb-7eGk~Ynq Categories (other): CA:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Español]

IPA: [aˈfo.ɾa]
Rhymes: o.ɾa
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de aforar. Form of: aforar
    Sense id: es-afora-es-verb-VrSz98Qk Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de aforar. Form of: aforar
    Sense id: es-afora-es-verb-UJT2Xj0l Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Galaicoportugués]

Etymology: Del prefijo a- y fora.
  1. Afuera.
    Sense id: es-afora-roa-opt-adv-melG-Shx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Gallego]

  1. Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar. Form of: aforar
    Sense id: es-afora-gl-verb-7eGk~Ynq Categories (other): GL:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Portugués]

IPA: [aˈfɔ.ɾɐ], [aˈfɔ.ɾa], [ɐˈfɔ.ɾɐ]
Rhymes: ɔ.ɾɐ Etymology: Del galaicoportugués afora ('afuera'), y este del galaicoportugués fora.
  1. Afuera, exteriormente o externamente.
    Sense id: es-afora-pt-adv-iU6vOE0C
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Afuera, exteriormente o externamente.): exteriormente, externamente

Preposition [Portugués]

IPA: [aˈfɔ.ɾɐ], [aˈfɔ.ɾa], [ɐˈfɔ.ɾɐ]
Rhymes: ɔ.ɾɐ Etymology: Del galaicoportugués afora ('afuera'), y este del galaicoportugués fora.
  1. A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.
    Sense id: es-afora-pt-prep-bDAaaii5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.): além de, com exceção de, exceto, menos

Verb [Portugués]

IPA: [aˈfɔ.ɾɐ], [aˈfɔ.ɾa], [ɐˈfɔ.ɾɐ]
Rhymes: ɔ.ɾɐ
  1. Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar. Form of: aforar
    Sense id: es-afora-pt-verb-7eGk~Ynq Categories (other): PT:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.ɾa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-fo-ra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "id": "es-afora-es-verb-VrSz98Qk",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de aforar."
      ],
      "id": "es-afora-es-verb-UJT2Xj0l",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfo.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "AST:Rimas:o.ɾa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Asturiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-fo-ra",
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "AST:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "id": "es-afora-ast-verb-7eGk~Ynq",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfo.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras de etimología sin precisar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Rimas:o.ɾə",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Afuera, exteriormente o externamente."
      ],
      "id": "es-afora-ca-adv-iU6vOE0C",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[əˈfo.ɾə]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfo.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[əˈfo.ɾə]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Afuera, exteriormente o externamente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fora"
    }
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Rimas:o.ɾə",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "CA:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "id": "es-afora-ca-verb-7eGk~Ynq",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[əˈfo.ɾə]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfo.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[əˈfo.ɾə]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾə"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Adverbios de lugar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Palabras con el prefijo a-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del prefijo a- y fora.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Afuera."
      ],
      "id": "es-afora-roa-opt-adv-melG-Shx",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "place"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "id": "es-afora-gl-verb-7eGk~Ynq",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Adverbios de lugar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:ɔ.ɾɐ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués afora ('afuera'), y este del galaicoportugués fora.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Afuera, exteriormente o externamente."
      ],
      "id": "es-afora-pt-adv-iU6vOE0C",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ɾɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Afuera, exteriormente o externamente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "exteriormente"
    },
    {
      "sense": "Afuera, exteriormente o externamente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "externamente"
    }
  ],
  "tags": [
    "place"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "até"
    },
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "inclusive"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:ɔ.ɾɐ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués afora ('afuera'), y este del galaicoportugués fora.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de."
      ],
      "id": "es-afora-pt-prep-bDAaaii5",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ɾɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "além de"
    },
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "com exceção de"
    },
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "exceto"
    },
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "menos"
    }
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:ɔ.ɾɐ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "id": "es-afora-pt-verb-7eGk~Ynq",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ɾɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}
{
  "categories": [
    "AST:Palabras llanas",
    "AST:Palabras trisílabas",
    "AST:Rimas:o.ɾa",
    "Asturiano"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-fo-ra",
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "AST:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfo.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    "CA:Adverbios",
    "CA:Palabras de etimología sin precisar",
    "CA:Palabras llanas",
    "CA:Palabras trisílabas",
    "CA:Rimas:o.ɾə",
    "Catalán"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Afuera, exteriormente o externamente."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[əˈfo.ɾə]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfo.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[əˈfo.ɾə]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Afuera, exteriormente o externamente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fora"
    }
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    "CA:Palabras llanas",
    "CA:Palabras trisílabas",
    "CA:Rimas:o.ɾə",
    "Catalán"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "CA:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[əˈfo.ɾə]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfo.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[əˈfo.ɾə]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾə"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:o.ɾa",
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-fo-ra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de aforar."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfo.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    "Galaicoportugués",
    "ROA-OPT:Adverbios",
    "ROA-OPT:Adverbios de lugar",
    "ROA-OPT:Palabras con el prefijo a-",
    "ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética"
  ],
  "etymology_text": "Del prefijo a- y fora.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Galaicoportugués",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Afuera."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "place"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    "GL:Palabras sin transcripción fonética",
    "Gallego"
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GL:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    "PT:Adverbios",
    "PT:Adverbios de lugar",
    "PT:Palabras llanas",
    "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
    "PT:Palabras trisílabas",
    "PT:Rimas:ɔ.ɾɐ",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués afora ('afuera'), y este del galaicoportugués fora.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Afuera, exteriormente o externamente."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ɾɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Afuera, exteriormente o externamente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "exteriormente"
    },
    {
      "sense": "Afuera, exteriormente o externamente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "externamente"
    }
  ],
  "tags": [
    "place"
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "até"
    },
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "inclusive"
    }
  ],
  "categories": [
    "PT:Palabras llanas",
    "PT:Palabras provenientes del galaicoportugués",
    "PT:Palabras trisílabas",
    "PT:Preposiciones",
    "PT:Rimas:ɔ.ɾɐ",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués afora ('afuera'), y este del galaicoportugués fora.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ɾɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "além de"
    },
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "com exceção de"
    },
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "exceto"
    },
    {
      "sense": "A excepción de, con excepción de, excepto o fuera de.",
      "sense_index": "2",
      "word": "menos"
    }
  ],
  "word": "afora"
}

{
  "categories": [
    "PT:Palabras llanas",
    "PT:Palabras trisílabas",
    "PT:Rimas:ɔ.ɾɐ",
    "Portugués"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aforar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular del presente de indicativo de aforar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[aˈfɔ.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɐˈfɔ.ɾɐ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔ.ɾɐ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "afora"
}

Download raw JSONL data for afora meaning in All languages combined (6.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.