"Ruhe" meaning in All languages combined

See Ruhe on Wiktionary

Noun [Alemán]

IPA: [ˈʀuːə]
Forms: die Ruhe [nominative, singular], die Ruhen [nominative, plural], der Ruhe [genitive, singular], der Ruhen [genitive, plural], der Ruhe [dative, singular], den Ruhen [dative, plural], die Ruhe [accusative, singular], die Ruhen [accusative, plural], Ruhe [singular], Ruhen [plural]
  1. Calma, tranquilidad, serenidad.
    Sense id: es-Ruhe-de-noun-EnMhdlnb
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "DE:Palabras de etimología sin precisar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "DE:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "DE:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ruhe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ruhen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ruhe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ruhen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ruhe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ruhen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ruhe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ruhen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Ruhe",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Ruhen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Alemán",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              55
            ],
            [
              60,
              98
            ]
          ],
          "ref": "Franz Kafka. The Great Wall of China. 1946. OCLC: 723807937.",
          "text": "Überall lag der Mondschein mit seiner Natürlichkeit und Ruhe, die keinem anderen Licht gegeben ist.",
          "translation": "La luz de la luna se extendía por doquier con esa simplicidad y serenidad que ninguna otra luz posee."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Calma, tranquilidad, serenidad."
      ],
      "id": "es-Ruhe-de-noun-EnMhdlnb",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʀuːə]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Ruhe"
}
{
  "categories": [
    "Alemán",
    "DE:Palabras de etimología sin precisar",
    "DE:Sustantivos",
    "DE:Sustantivos femeninos"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ruhe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ruhen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ruhe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ruhen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ruhe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ruhen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ruhe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ruhen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Ruhe",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Ruhen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Alemán",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              55
            ],
            [
              60,
              98
            ]
          ],
          "ref": "Franz Kafka. The Great Wall of China. 1946. OCLC: 723807937.",
          "text": "Überall lag der Mondschein mit seiner Natürlichkeit und Ruhe, die keinem anderen Licht gegeben ist.",
          "translation": "La luz de la luna se extendía por doquier con esa simplicidad y serenidad que ninguna otra luz posee."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Calma, tranquilidad, serenidad."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʀuːə]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Ruhe"
}

Download raw JSONL data for Ruhe meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "Ruhe"
  ],
  "section": "Alemán",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "Ruhe",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "Ruhe"
  ],
  "section": "Alemán",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "Ruhe",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the eswiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.